lake, not because he was a pig who deserved to be drowned, but because beautiful women are bad, and also witches. And it doesn’t matter that she didn’t ask to be beautiful, or to be born in a lake, or to live forever, or to not know how men breathe until they stop doing it. Well, I do not want to be beautiful, or a woman, or anything. I want to know how men breathe. I want my daughter to be in the Young Pioneers, and grow up to be something important, like a writer or an immunologist, to grow up not even knowing what a rusalka is, because then I will know her world does not in any way resemble one in which farmers tell their sons how bad beautiful women are.”
“Sofa will be good,” said the child solemnly, and patted her own head.
It so happened that a shipment of peaches arrived from Georgia not long after that. Ivan, Marya, Kseniya, and the baby sat at the kitchen table near the brick stove, which still crackled and glowed away—for the melt had not stayed, but had given up its maidenhood to another snowstorm, and another after that. They all stared at the slightly overripe peaches, their fuzz, their green leaves still jutting out from the stems. The peaches looked like summer to each of them, like summer and sunlight and rain.
“It is because I arrested a man skimming from his workers that we have these peaches before anyone else in Leningrad,” said Ivan Nikolayevich.
“Why would they give them to you?” asked Marya Morevna, turning one over in her hands.
“Because I am good at arresting. It is an art, you know. The trick is to arrest them before they have done anything wrong. That’s the best thing for everyone.”
Marya looked at him out of the corner of her eye. What a disturbing creature a man is. “What I mean is: Even with the investigation into your affairs, they’re giving you peaches?”
Ivan’s voice rose sharply. “What investigation? Has someone been to the house?”
“Comrade Ushanka, who works with you. She asked how we met.” She had guessed he did not know. Comrade Ushanka had a secret, too, and Marya knew it, though she could not guess what it was. Like knows like.
Ivan relaxed, rolling his head over his shoulders to pop the bones. “Well, that’s a relief. You’re mistaken, Masha. There is no Ushanka in my office. Nor in any other office in the city. It is my business to know. I think your brain wants work. Perhaps you have had enough time lying about idly, hm?”
Kseniya bit into her peach, and the juice sprayed up in a sugary stream. The sound of her bite cut their conversation in two. All of them fell to the golden peaches, and soon they had slurped them up, every one. The pits lay strewn across the table like hard red bullets.
Save the one peach Marya Morevna closed up in her skirt. She brought it to Koschei in the basement, when all the house slept. She showed him her breasts and fed him one piece of peach for every lie he confessed to her.
And on that day, as Marya Morevna walked back up the steps into her other life, a glint of silver caught her eye. She dug in the black dust of the cellar, her fingernails pulling up chunks of the earthen floor until she had it: Svetlana Tikhonovna’s old hairbrush, boar’s bristles still stiff, silver still bright. And as she held it up in her hands, half-frozen muck crumbling from her fingers, the shadows hanging in the basement stitched themselves one to the other until old widow Likho stood there, just the same as Marya remembered, her black spine bent flat by the ceiling. She rubbed her long fingers over her knuckles and peered at Koschei with a smirk.
“Brother, girls are no good for you, you know that,” she said, her voice dragging across the floor as it always had.
“I hang here of my own will,” Koschei said. “She will release me of hers.”
“I wouldn’t,” cackled Likho. “Never, never.”
“You are meant to be elsewhere, are you not, Sister? Carrying out my program, my orders, are you not? Did I not make provisions for my absence, and were you not one of them?” Koschei’s eyes flared hatred at her; the air between them arced and bent.
“Oh, but I
Likho reached out her long, skeletal hand and pinched Marya’s cheek, her smile stretching all the way around her face. Marya recoiled. She did not understand. She did not want to. Her place had been invaded, her secret meant only to hold two. She wanted to crush Likho down into that black hound and kick her.
From somewhere far off, the sound of an air raid siren wound up and spooled out over the city, and the street, and the cellar.
23
A War Story Is a Black Space
Look, I am holding up my two hands, and between them is Leningrad. I am holding up my two hands and between them is a black space where Marya Morevna is not speaking. She would like to, because she thinks a story is like a treasure, and can belong to only one dragon. But I make her share; I will not let her have the whole thing. I have this power. I will not let her speak because I love her, and when you love someone you do not make them tell war stories. A war story is a black space. On the one side is before and on the other side is after, and what is inside belongs only to the dead. Besides, what happened between the two hands I am holding up is squeezed between the pages of the books of the dead, which are written on my hands, because I died in that space where Marya Morevna is not speaking. And now it is all clear, and now you understand.
For storytelling, a domovaya is always better than a human because she will not try to make a miserable thing less miserable so that a boy sitting at his grandmother’s knee can nod and say,
For a long time nothing changed, except that Ivan the Fool and Yelena the Bright finally escaped Baba Yaga because the black house on which they were painted was hit with a shell and burned down. That is an excellent strategy for escaping her, really, and maybe the only one, if you are a Fool. But the house burned down and red clouds fell like curtains over the whole city, not from the house of fairy tales, but from the granaries, where so much bread and butter and sugar burned up that later babushkas made cakes out of the scorched earth. Everything smelled like burning grease. When the red clouds that were like curtains lifted, Leningrad began to perform something very dreadful, but no one noticed yet.
It took a whole day for the house of fairy tales to burn. People came out to take turns looking at it.
Marya Morevna did not take a turn at looking. She took a turn at staring out the window, which she is very good at. Guns make horrible sounds, like a punching in the sky, and I heard the sound of the guns go through Marya and leave her burning down, like the house. She looked out the window because she was afraid that Leningrad was going to start dying, like Buyan did, and she was right, but she was also wrong. Like I told you, nothing had changed yet, except that we could all hear the guns, all the time—first sirens, then guns, and then no sirens anymore because there were so many guns the sirens could not keep up.
The houses of Leningrad inventoried themselves on the double. They said,