hard against my forehead. “And there’s no getting away. It’s too tight, too
My knees gave way. She threw her arms around me and held me up. She kept me from falling.
“Then, don’t try, Will,” she whispered into my ear. “Don’t try to get away.”
“You don’t understand, Lilly.”
“No,” she said. “I don’t. But I am not the one who has to.”
I had discovered it during one of my recent forays into the formidable library of the Monstrumologist Society, a slim volume covered in a fine sheen of dust, some of its pages still uncut, its spine creaseless. Apparently no one had bothered to read it since its publication in 1871. What drew my eye to that little book, out of the sixteen thousand others surrounding it, I do not know. But I remember distinctly the small jolt of recognition when I opened to the title page and saw the author’s name. It was like turning the corner in a crowded city and bumping into a long-lost friend you’d given up hope of ever seeing again.
It was late in the day when I found it—no time to read it before the library closed—and there was a strict no- lending policy toward nonmembers. So I filched it. Tucked it under the back of my coat and walked out, right past Mr. Vestergaard, the head librarian, whom most monstrumologists called (behind his back) the Prince of Leaves—a rather weak bit of whimsy, I thought, but a monstrumologist’s sense of humor, if he had one at all, tended toward the macabre. Efforts at anything lighter of heart invariably fell flat.
Though the slim volume had been composed when Warthrop was only eighteen—a mere five years older than I when I discovered it—as part of his final examination before the Admitting Committee of the Society, as a dissertation of sorts, the writing was remarkably sophisticated, if characteristically prolix. The title alone made my eyes glaze over:
But I read it—most of it, anyway—because the subject matter wasn’t the thing I was after. Reading his words was the nearest I could get to hearing his voice. The Warthropian diction was there, the authoritative tone, the rigorous—some might say ruthless—logic. Every line held echoes of the older Warthrop’s voice, and reading them, sometimes aloud, late at night in my room, when the house was quiet and it was just Warthrop’s words and me, opened a door for him to return and talk a little while. I caught myself murmuring after certain passages, “Really, sir?” and “Is that so, Dr. Warthrop?” as if we were back in the library at Harrington Lane and he was boring me with some arcane text written a hundred years ago by someone I’d never heard of, a form of mental cruelty that sometimes lasted for hours.
The night of my near-collapse in Washington Square Park, I picked up the book again, because I could not sleep, and I thought, with a little bit of spite, that the book would have definitely found a wider audience if it had been marketed to insomniacs. I opened it to a random page, and my eye fell upon this passage:
A thing is either true (real) or it is not. There is no such thing as a half-truth in science. A scientific proposition is like a candle. The candle can be said to have two states or modes—lit and unlit. That is, a candle is either one or the other; it cannot be both; it cannot be “half-lit.” If a thing is true, to put it colloquially, it is true through and through. If false, then false through and through.
“Is that so, Dr. Warthrop?” I asked him. “What if the candle has a wick at both ends? One is lit, the other not. Could not one say in that hypothetical circumstance that the candle is indeed both lit and unlit, and your argument false through and through?” I chortled sleepily to myself.
“And
“I’m doomed, like Mr. Kendall. Just doomed.”
“Even when you’re gone, I can’t get rid of you.”
“Once touched, infected. Just tell me, please, if you are dead. If you’re dead, there is hope for me.”
“Why do you insult me all the time?” I asked him. “To make yourself feel better at my expense? After all I’ve done for you!”
“Everything! I do everything for you. I wash and cook and launder and run errands and—and everything except wipe your arse!” I laughed. My heart felt thrillingly light, no heavier than a grain of sand. “Arse wipe.”
“I would never call you a name—to your face. I was remembering something Adolphus said. He mistook ‘Arkwright’ for ‘arse wipe.’”
“I don’t understand.”