Хаббаб ответил:
— Я плачу оттого, что многие мои сверстники ушли из жизни, так и не обретя в ней никаких благ. Я же жив и получил это богатство, за что, боюсь, ждёт меня суровая кара...
* * *
Когда Хаббаб ушёл к своему Владыке, вождь правоверных Али ибн Абу Талиб сказал у его могилы:
“Аллах смилостивится над Хаббабом; он добровольно принял исламскую веру, охотно стал мухаджиром и прожил жизнь муджахида... награда Аллаха суждена тому, кто праведно трудился”.
Bottom of Form
АР-РАБИА ИБН ЗИЙАД АЛЬ-ХАРИСИ
С тех пор, как я стал халифом, никто не был так правдив со мной, как ар-Рабиа ибн Зийад.
Город Посланника Аллаха Медина постепенно успокаивал свою глубокую скорбь в связи с кончиной правдивейшего Абу Бакра...
Ежедневно в Йасриб прибывали делегации из провинций, чтобы присягнуть на верность халифу Умару ибн аль-Хаттабу и торжественно пообещать повиноваться ему во все времена.
Как-то утром к вождю правоверных прибыла очередная группа делегаций, среди которых были и посланцы Бахрейна.
Аль-Фарук всегда стремился очень внимательно выслушивать обращённые к нему речи посланцев. Он ожидал услышать от них доброе наставление или мысль, либо совет, полезные для Аллаха, Его Книги и всех мусульман в целом.
Когда высказывались некоторые из присутствующих, халиф не услышал в их речах ничего толкового.
Усмотрев одного из людей, который показался ему разумным, халиф кивнул ему и сказал:
— Давай, изложи, что есть у тебя.
Воздав хвалу и благодарность Аллаху, человек сказал:
— О вождь правоверных, облачение тебя властью над этой нацией явится для тебя испытанием от Всемогущего и Всевышнего Аллаха. Бойся же Аллаха в том деле, которое возложено на тебя. Знай же, что даже если всего один барашек пропадёт на берегу Евфрата, то и за это с тебя спросят в день Воскресения.
Разрыдавшись, Умар воскликнул:
— С тех пор, как я стал халифом, никто не был так откровенен со мной, как ты. Так кто же ты?!
— Ар-Рабида ибн Зийад аль-Хариси, — ответил человек.
— Ты брат аль-Мухаджира ибн Зийада? — спросил Умар.
— Да, — ответил тот.
Когда собрание завершилось, Умар ибн аль-Хаттаб призвал к себе Абу Мусу аль-Ашари и сказал ему:
— Разберись с ар-Рабиа ибн Зийадом. Если он искренен, то он принесёт нам много добра и будет хорошим помощником в нашем деле. Назначь его в таком случае командиром и напиши мне о нём.
* * *
Вскоре после этого в соответствии с приказом халифа Абу Муса аль-Ашари собрал армию для покорения Маназира на территории аль-Ахваза. В состав армии он включил ар-Рабиа ибн Зийада и его брата аль-Мухаджира.
* * *
Полностью окружив Маназир, Абу Муса аль-Ашари вступил в исключительные по своему ожесточению сражения, подобных которым мало в истории войн.
Неожиданно для всех язычники оказали сильнейшее сопротивление и беспримерное упорство в боях. Мусульмане несли невиданно тяжёлые потери, которые превзошли все предварительные оценки.
К тому же мусульмане сражались постящимися, поскольку был месяц Рамадан.
Когда брат ар-Рабиа ибн Зийада аль-Мухаджир заметил, что мусульмане потеряли убитыми многих воинов, то твёрдо решил пожертвовать собой, стремясь обрести тем самым благосклонность Аллаха. Он натёрся составом, предназначенным для бальзамирования мёртвых, завернулся в саван и дал последние наставления своему брату...
Ар-Рабиа пришёл к Абу Мусе и сказал ему: “Аль-Мухаджир твёрдо решил пожертвовать собой, будучи постящимся. В результате тяжёлых боев и под воздействием строгого поста люди очень ослабли, однако они не собираются прекращать пост. Ты должен что-то предпринять, что сочтёшь нужным”.
Обратившись к воинам, Абу Муса аль-Ашари провозгласил:
“О мусульмане! Я призываю каждого постящегося разговеться или прекратить сражаться”. После этого он отпил из сосуда, который был при нём, чтобы люди последовали его примеру.
Услышав слова Абу Мусы, аль-Мухаджир отпил воды и сказал:
— Клянусь Аллахом, я попил воды не потому, что испытываю жажду, а потому, что последовал призыву своего командующего...
Затем он выхватил из ножен меч и отважно бросился на врага, бесстрашно разя насмерть воинов противника.
Когда он оказался в самой гуще неприятеля, вражеские мечи со всех сторон обрушились на него, и аль-Мухаджир пал смертью героя на поле боя.
Отрубив голову аль-Мухаджира, враги водрузили её на бастион, выходящий непосредственно на поле боя.
Увидев это, ар-Рабиа произнёс: “Вечное тебе блаженство и упокоение... Клянусь Аллахом, я отомщу за тебя и за гибель других мусульман, если на это будет воля Аллаха”.
Когда Абу Муса увидел глубокую скорбь ар-Рабиа по своему брату и гнев, бушующий в его груди к врагам Аллаха, то назначил его вместо себя командующим армией, а сам отправился покорять ас-Сус.
* * *
Подобно ужасающей силы урагану ар-Рабиа и его воины обрушились на язычников. Как скалы, подхваченные бурным потоком, мусульмане крушили вражеские крепостные укрепления. Они рассеяли и разметали войска противника. С помощью Аллаха ар-Рабиа ибн Зийаду силой удалось покорить Маназир. Многие из противников были убиты, а женщины и дети пленены. Мусульмане захватили богатую добычу, так как на то была воля Аллаха.
* * *
После маназирского сражения ярко засияла звезда полководческого дарования ар-Рабиа ибн Зийада, а его имя было у всех на устах.
Он стал одним из выдающихся военачальников, уделом которого были великие дела...
Когда мусульмане решили покорить Сиджистан, то назначили ар-Рабиа командовать армией, надеясь, что именно он вернётся с победой.