Глава 11
Честность умирает, когда продаётся
Признаться, наш странный отряд совсем не ожидал, что на улицах будет… пусто. Никаких патрулей, никаких стражников, рыскавших по Кардору, Тишь и благодать. Только отдалённые звуки набата говорили об опасности, нависшей над городом. Ведь деревянные дома горели не хуже, чем сухие дровишки, подбрасываемые в камин — огонь должен был пожрать портовый городок в считанные часы. Но всё не пожирал и не пожирал…
— А где паникующие люди? Где мародёры? Где, в конце концов, очередные пророки, орущие на каждом перекрёстке об искупающем грехи, очищающем пламени? — с некоторым негодованием произнёс Шаартан.
Некромант не мог поверить своим глазам: пустые улицы. А ведь пожар, пожар близко! Ведь сгорят же! Всё сгорит!
Южанин видел прежде огромные и процветающие города, превратившиеся в угли из-за случайно упавшего в пучок сена факела или не потушенной вовремя лучины. Бродящие меж пепелищ люди, которые ищут хоть что-нибудь, пощаженное пожаром. Отсутствующие выражения лиц. Дрожащие руки. Блеск в глазах, когда в куче золы показалась сокровенная кубышка или дочуркина кукла, каким-то чудом избежавшая яростного пламени пожара.
— Хм… А может, люди уже покинули свои дома? — Стефан Айсер вертел головой, глядя то в один конец улицы, то в другой.
Слепые «глаза»-окна домов, узкие-узкие, затянутые бычьими пузырями.
Источающая смрад, мутная, как разум беспробудного пьяницы, канава. Дворовая собака: шкура в проплешинах, роящиеся мухи (и как в такой холод ещё выживают?) — и та не обращала никакого внимания на окружающий мир…
— По-моему, это ловушка. Ну не может так всё быть тихо… — протянул Стефан Айсер, намереваясь вернуться в ставший почти родным закуток…
И, словно услышав слова алхимика, в обоих концах улицы показались вооружённые люди.
— Нас загнали как волков, — спокойно констатировал Шаартан. — Что нам остаётся делать?
— Именем Ордена, мы их остановим, — с вызовом произнёс Альфред. — С нами правда, а значит — и сила.
От него веяло какой-то особой, внутренней силой. Обычно хмурое, лицо разгладилось, на лице появилась улыбка. Пусть невесёлая, скорее — грустная, но всё же — улыбка…
— Правда, Альфред, правда? — Сигизмунд встрепенулся и замахал руками. — Какая правда? Та правда, что не нашей рукой был убит начальник тюрьмы? И что не из-за нас начался пожар? А ты им успеешь сказать?
Те люди надвигались медленно, то ли опасаясь пятерых беглецов, то ли давая возможность последним насладиться торжественностью, силой момента.
— Пятнадцать… Двадцать… Двадцать пять… И как только они нас выследили? Как собрали-то столько? — в начале фразы голос Стефана ещё дрожал, но вскоре окреп, ужесточился. — Как же всё-таки мне не хочется влезать в очередную драку…
А вот последние слова Айсер произнёс спокойным, деловитым тоном. Похоже, не в первой алхимику подобное говорить.
— Эй, вы! Сдавайтесь! Сложите оружие! — донёсся возглас из-за спин наступавших слева стражников.
Ровные ряды щитов, сверкавшие кольчуги, обнажённые мечи. Чёткие и слаженные движения. Это было и потрясающе красиво, и неимоверно ужасно одновременно. Наверное, проще было бы сравнить ряды противников с гремучей змеёй, изготовившейся к прыжку. Убийственное изящество и смертоносная грация…
— Было бы оружие, — печально вздохнул Сиг. — А так: ни меча, ни кинжальчика… Даже гвоздя металлического — и того не найдётся. Но сдаваться я, знаете ли, совершенно не собираюсь. Вздумали, понимаете ли, Белый Орден не уважать! Настоящие рыцари не сдаются!
Произнося это, Сигизмунд показался невероятно похожим на Альфреда. На смену сарказму и угрюмости пришла уверенность и решительность.
— Значит, нас убьют, — совершенно бесчувственным голосом произнёс Шаартан. — Что ж, узнаю, каково это, быть покойником…
— Ещё не время Последнего заката, — этот незнакомый голос шёл откуда сзади. Малиновый перезвон мешался со звоном клинков, плеск ручьёв накладывался на шум сходящей лавины…
И кнехты, и алхимик, и некромант повернулись — и с удивлением взглянули на Анкха…