От этих — правда? Это суть слепцы,

Ведущие слепых. В ночи проходят,

Во тьме густой,— им извлеченья нет.

Вопрос о том, что чисто и нечисто,

Вовлек людей в сомненья, и они

Не могут видеть правды. Много лучше

Дорогу чистоты осуществлять,

Идти и ведать самоотреченье,

Нечистоты не совершать, идя,

О сказанном издревле размышляя,

Не запершись в предании одном,

В едином не упорствуя, а в ум свой

Все верные слова светло приять,

Чуждаясь тьмы, источника печали.

А что о Раме здесь ты рассказал

И о других, ушедших и пришедших,

Чтоб снова ведать чувственный восторг,—

Дороги их поистине напрасны,

И мудрый им не будет подражать.

Теперь для вас мне разрешите вкратце

Правдивую основу изложить:

Луна и Солнце могут пасть на землю,

Гора Сумеру сокрушится вниз,

Но никогда мой замысел не дрогнет.

Скорее, чем в запретное вступить,

Да буду брошен я в огонь свирепый.

И ежели я право не свершу,

Что сам себе в душе я предназначил,

И ежели на родину вернусь,

Дабы вступить в огонь пяти желаний,—

Да будет то со мной, в чем клялся я».

Так вымолвил царевич и сказал.

И доводы его сияли остро,

Как совершенства солнечных лучей.

Потом он встал и в неком отдаленьи

Помедлил. А советник и другой,

Учитель, видя тщетность убежденья

И видя, что напрасны их слова,

Поговорив между собой, решили

Идти в обратный путь, в родимый край,—

Царевича не смея беспокоить,

Присутствием своим обременять,

Решение свое они явили,

Почтительно и грустно воздохнув.

И все ж, неподобающую спешность

Из всех свои^с движений устранив,

Веление царя осуществляя,

Они спокойно медлили в пути,

И, ежели кого они встречали,

Избравши тех, кто мудрых лик являл,

Они такими мыслями менялись,

В каких для всех ученых радость есть,

И сан высокий свой от всех скрывали,

Потом, прейдя, ускорили свой путь.

10. ЗОВ

Учителя с советником оставив

И отойдя от этих двух,

Пошел, один, царевич по теченью,

И, воды Ганга перейдя,

Держал он путь к Вершине Ястребиной,—

Пятью горами скрытый верх,

Приятственный утес, меж скал — как кровля,

Он, зеленея, был один.

Кусты, деревья и цветы в расцвете,

Ключи, прохладные ручьи,

Приятно холодящие потоки,—

На это все он бросил взор.

Потом, пройдя, вступил неторопливо

В пятиутесный город он,

Спокойный, в осияньи мирной славы,

Как некто, кто нисшел с Небес.

Царевича увидя, поселяне,

Его чрезмерную красу,

В младых летах, но в столь великом блеске,

Как бы великого вождя,

Исполнились предивных странных мыслей,

Как бы увидя светлый стяг,

Как бы узрев, внезапно, знамя Индры,

Завесу Ишвары в лучах.

Кто путь переходил, тот шаг замедлил,

Кто сзади был, тот поспешил,

Кто впереди, назад он обернулся

И долго, пристально глядел.

Приметы и особенные знаки

Впивали взорами они,

Глядели, невозможно наглядеться,

И преклонились, подходя,

Сложивши руки, почесть отдавали,

Дивясь и радуясь пред ним.

Все, что имели, щедро предлагали,

Склоняли скромные тела,

Исправив все небрежности движений,

Являли молча свой почет.

И ниже всех склонялись те, кто, в скорби,

Любовью двигнут, мира ждал.

Вы читаете Жизнь Будды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×