И пришли друзья умерших,

Чтобы Будду вопросить:

«Где умершие родные?

Наши где теперь друзья?

За оконченною жизнью

Где родиться должно им?»

Будда, зная цепь деяний,

Каждый случай различил,

И, уделы означая,

Он согласно отвечал.

Шел он дальше к Ваисали,

И, вступивши в город тот,

Он в саду прохладном Амры

Задержался на пути.

Амра, имя чье блуждало

В восхвалениях людей,

Наклонилась сердцем к Будде

И пошла в цветущий сад.

В свите женщин проходила,

Побеждая красотой,

Зачарованно глядели

Те, что видели ее.

Самосдержанна, спокойна

И надев простой наряд,

Так по саду проходила

Амра, ведомая всем.

Бросив пышные одежды,

Благовонья и цветы,

Добродетельно ступала,

Приходя в тенистый сад.

Так разумная приходит

Долг молитвы совершить,

Так горит на Небе Дэва

Неземною красотой.

Будда издали увидел

Приближение ее,

Слово к верным обращая,

Так он проповедь держал:

«Эта женщина сияет

Несомненной красотой,

Чаровать она способна

И молитвенных людей.

Так храните ж твердо память,

Мудрость ум ваш да скует!

Это слово говорю вам,

Все запомните его:

Лучше в пасти быть у тигра

Иль на плахе палача,

Чем быть с женщиною вместе,

Вожделению служа.

Тайность чары сделать явной —

Это мысль ее всегда.

Чаровать, сидит, стоит ли,

Иль проходит, или спит.

Если даже на картине

Рисовать ее должны,

Хочет чары все означить,

Чтоб смущать сердца мужчин.

Как же вам оберегаться?

Тем, что будете всегда —

И в слезах ее, и в смехе —

Видеть собственных врагов.

Враг ваш — нежное то тело,

Наклоненное вперед,

И протянутые руки,

И волна ее волос.

Это вражеские сети,

Чтобы сердце уловить,

И распутаны те пряди,

Чтоб запутать ум мужской.

Как же более должны мы

Красоту подозревать,

Распростершую любовность,

Изучившую себя!

В миг, когда она являет

Очерк тела своего

И болтает говорливо,

Дремлет глупый ум мужской.

И тогда какая смута,

Коль раскрашенный тот лик

Скроет скорбь непостоянства,

Шаткость, тень, нечистоту!

Если будешь ведать это,

Все хотение умрет,

И тогда твой разум ясный

Девы Неба не пленят.

Все ж могуча сила хоти

В человеческих сердцах,

Лук да будет наготове

С напряженной тетивой!

Стрелы мудрости точите,

Да не будет пуст колчан,

Светлым шлемом правой мысли

Да покроется чело!

Пять врагов сражай упорно,

В пять желаний метко цель,

Чтоб не смели подступиться

И сознаньем завладеть.

И железом раскаленным

Вы читаете Жизнь Будды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×