соревновались друг с другом в обходительности. Даже миссис Брэй укротила свой ретивый нрав. Буря миновала, вновь выглянуло солнце.
В центре, окруженный женщинами, в расслабленной позе сидел капитан Твифорд: настоящий мужчина в минуту опасности!
Они оживленно обсуждали возможную личность чужака, и Роджер понял, что возник новый источник страхов, внешний, который сплотил их всех и избавил от внутренних дрязг и взаимных подозрений.
Пока Роджер наливал себе виски с содовой, Анджела Сент-Томас не спеша подошла к нему:
— Тс-с! — произнесла она. — Тетя хочет перемолвиться с вами и ждет в своей палатке. Никто не должен об этом знать. Все помирились. Как это романтично!
— Изумительно! — вежливо поддакнул Роджер, допил свое виски и выскользнул из шатра.
У входа в палатку он окликнул леди Дарракот и получил разрешение войти.
Леди Дарракот с улыбкой взглянула на него. Она закуталась в шаль и выглядела совершенно разбитой.
— Вы один?
Роджер кивнул.
— Вам нездоровится? — спросил он.
— Ничего страшного. Итак, мистер Шерингэм, что вы думаете о моем незваном госте?
— Очевидно, это был кто-то из команды яхты. Судя по всему, он действовал, выполняя указания мистера Пиджина. Еще один вариант: вы все это придумали. Простите, но я склоняюсь ко второму предположению. Во всяком случае, мы не обнаружили никаких следов.
Леди Дарракот улыбнулась.
— Вы проницательны. Там никого не было. Говорю вам об этом, потому что вы — единственный разумный человек на острове, мистер Шерингэм. Я выдумала своего чужака.
— О! — удивленно протянул Роджер, а потом рассмеялся. — Вы просто спасли ситуацию.
— Мне неожиданно пришло это в голову. Хотя я не уверена, правильно ли я поступила. Может быть, страсти еще более накалятся от мысли, что на острове скрывается неизвестный?
Роджер размышлял, опершись на палаточную стойку.
— Во всяком случае, это уничтожило рознь. Теперь все бросились на шею друг друга. В целом я склонен думать, что будет лучше, если на смену образа внутреннего врага придет образ врага внешнего.
— Думаю, вы правы. А если нет, — можно просто сказать им, что я придумала все это, чтобы привести их в себя. Это будет им уроком. Знаете, я никогда не сталкивалась с подобными людьми. Они называют себя цивилизованными, а ведут себя хуже малых детей. Как-то неловко смотреть на них: ощущение такое, что ты постоянно ловишь кого-то на недостойном поступке.
— Думаю, что они несколько дней готовились к сегодняшней акции. Теперь-то они выпустили пар, и станет потише. Во всяком случае, я весьма благодарен вам за то, что вы пошли на такой риск.
— Если позволите, я выскажу одно пожелание, — сказала леди Дарракот. Думаю, будет лучше, если вы примете на себя роль главы нашей небольшой колонии в виде единоличной решающей и исполнительной власти.
— Боюсь, что этого не избежать, — мрачновато заметил Роджер. — Мне же за это еще и достанется, но я готов. Хотя это будет неожиданностью для Твифорда…
— Рэгги Твифорда? — Леди Дарракот издала отрывистый смешок, который тотчас напомнил Роджеру ее племянницу. — Если хотите знать, Рэгги Твифорд будет самым исполнительным вашим подопечным на этом острове.
Глава 13
— Вовсе нет, — жестко ответила Кристл. — Если ты думаешь, что все закончилось, ты ошибаешься. Это цветочки. Подожди, скоро начнется. Истерики? Настоящих истерик еще не было.
— Ты меня пугаешь, Кристл, — уныло произнес Роджер.
— Прости, малыш, но надо готовиться к худшему. К этому все идет, я знаю.
— Дьявольское наитие, — пробормотал Роджер. — Хоть я тебе и не верю, но вздохнул бы с облегчением, если бы все это было уже в прошлом.
Они с Кристл лежали, загорая, на берегу наутро после голосования. С виду все выглядело так же, как и в предыдущие дни: мирно, беззаботно, вокруг — симпатичные доброжелательные люди. Но Роджер привык не доверять видимости.
Ночь прошла спокойнее, чем он ожидал. Кристл внесла великолепное предложение, после чего каждая из женщин раз тридцать повторила, что категорически отказывается спать этой ночью одна из страха перед чужаком. После этого мужчины перенесли в один шатер кровати для женщин, а в другой кровати для мужчин. Анджела, Роджер и сэр Джон спали в своих палатках, все остальные приняли предложение Кристл, включая и ее саму.
Твифорд, войдя в ненужные подробности, пояснил Роджеру, что будет спать вместе со всеми, чтобы, как он выразился, смотреть в оба.
— Ну да, смотреть в оба во время сна, — легкомысленно откликнулся Роджер. — Конечно я в курсе, что любому исследователю это — раз плюнуть.
Похоже, Твифорд обиделся.
Ночь прошла без всяких происшествий — как для тех, кто спал в шатрах, так и для тех, кто провел ее в своих палатках.
После завтрака, когда все убрали, Роджер с Кристл отправились загорать, и на берегу он рассказал ей о проделке леди Дарракот. После этого разговор перешел на обсуждение ситуации в целом и о том, что их ожидает в будущем. Кристл была настроена крайне пессимистично.
— Ну хорошо. Итак, на кого мы можем рассчитывать? Кто сохраняет здравый смысл? — задал Роджер риторический вопрос, зарывая свои туфли в песок. Разумеется, Твифорд, хоть он и робок как баба и не желает ни за что отвечать. Во всяком случае, он не теряет головы. Далее, сэр Джон, леди Дарракот и Стелла.
— Стелла вчера вечером сорвалась, — заметила Кристл. — Я была просто поражена.
— Я тоже на какое-то мгновение потерял самообладание. В такой ситуации это вполне простительно. Уж очень ее достали. И меня тоже. Между прочим, Кристл, а на тебя я могу рассчитывать?
— Не думаю. Я всегда была трусихой.
— Как и я. Но здесь мы не можем позволить себе такой роскоши. Кто еще? Брэй совершенно не владеет собой, им владеет его неразумная голова. Жаль, что он так туго соображает. То же самое касается и миссис Брэй. Фэйри, похоже, в порядке. Энид, конечно, сейчас в полном раздрызге, как и Юнити, и, наверное, Паркер. С Анджелой, думаю, все в порядке. Самое слабое наше звено — Комбе. Ах, если бы удалось заставить его придержать язык на все оставшееся время!
— Знаешь, вчера вечером он нагнал на меня такого страху.
— Вот именно. Он всех переполошил, чтоб ему пусто было.
— Ты пока не будешь говорить остальным, что леди Дарракот придумала чужака?
— Нет, — ответил Роджер. — Я думал об этом. Похоже, так будет лучше.
— Все только это и обсуждают. Брэй говорит, что мы должны организовать поисковую партию.
— Отлично! Хоть какое-то занятие для них. И пусть себе судачат об этом сколько душе угодно. Вреда не будет. Плохо, если они будут подозревать друг друга.
День прошел без всяких происшествий, и Роджер начал надеяться, что Кристл ошиблась. Мистер Брэй организовал поисковую партию и (к облегчению Роджера) они до самого обеда искали чужака и вернулись озадаченные, но не потерявшие боевого пыла.
Словно для того, чтобы загладить досадные инциденты вчерашнего вечера, обед прошел на редкость