можно больше рассказать о прошлом и настоящем своего города, знакомил с историей его освобождения.

— Остравская операция длилась шестьдесят дней и ночей, — сообщает он. — Это была самая большая битва в Чехословакии после Дуклинского перевала. Город был освобожден тридцатого апреля сорок пятого года. Флаг свободы над Остравой и знамя Победы над рейхстагом были подняты одновременно.

Наш маршрут и далее проходил по дорогам боевой славы, по местам совместных освободительных боев, вдоль границ Германской Демократической Республики и Польши. Вдвойне приятно было слышать о боевых действиях 38-й армии. И радостно сознавать, что чехословацкий народ помнит и чтит своих освободителей. Повсюду сами за себя говорили плакаты и лозунги:

«Пусть живет Советский Союз — наш освободитель!», «С Советским Союзом — на вечные времена!»

И куда бы мы ни пришли, туристов из нашей страны встречают приветливыми улыбками, рукопожатиями, цветами. Повсюду мы видели памятники, монументы, братские кладбища, где с почестями похоронены советские воины, погибшие при освобождении их земли.

Вот пример трогательного внимания. К надгробному камню воина-ленинградца Петра Шамова склонились ветви липы. Эта липа привезена и пересажена со двора дома в Ленинграде, где жил Шамов, откуда ушел он на войну.

И всюду цветы, розы, привезенные со всех концов света в знак благодарности и признательности советским воинам, пожертвовавшим своей жизнью ради жизни других.

Товарищ Пыш хотел, чтобы мы с Милей непременно побывали в клинической больнице Остравы. Возможно, там в старых корпусах и размещался госпиталь в сорок пятом. Но трудно было узнать место расположения: все изменилось за прошедшие годы.

Приветливо встретили нас врачи и сестры больницы. Провели по отделениям — хирургическому и терапевтическому, показали новейшую медицинскую аппаратуру в кардиологическом отделении. Ознакомили с работой в барокамере, где под кислородным давлением проводятся операции.

Была неожиданной встреча с медперсоналом и работниками здравоохранения в обществе Красного Креста, организованная товарищем Пышем. Представители Красного Креста говорили о дружбе медицинских обществ наших стран.

Дороги, дороги… Но это уже не фронтовые избитые дороги, а гладкие блестящие ленты асфальта.

С трепетом приближаемся к Дуклинскому перевалу, где проходило крупнейшее сражение осенью сорок четвертого года, где войска с кровопролитными боями преодолевали путь длиною в пятьдесят, а шириной в двадцать километров в течение восьмидесяти дней и ночей!

На перевале сооружен монумент — символ свободы чехословацкого народа, величественный памятник павшим советским воинам, создан военный музей на природе с расстановкой боевой техники в исходных позициях. И здесь же, к двадцатипятилетию сражений на перевале, открыт Дуклинский музей славы.

В экспозициях музея рассказывается о совместных боевых действиях нашей 38-й армии и Чехословацкого корпуса, об их храбрых командармах Людвиге Свободе и Кирилле Семеновиче Москаленко. При музее оформлена диорама, где воспроизведены события боя на перевале, Мы сидим в зале. Вдруг в полнейшей темноте и тишине начинают бить пушки, раздаются пулеметные и автоматные очереди, с душераздирающим свистом пролетают над головой (такое ощущение) самолеты и бомбы. Одновременно на темном экране то тут, то там появляются вспышки зарниц, цепочки трассирующих пуль, взрывы бомб и снарядов…

Наступает рассвет. Бой утихает. Уже на освещенном экране-макете открывается панорама прошедшего боя.

Звучит песня «Журавли». Все это глубоко, до слез трогает людей, и не только переживших войну, но и молодежь…

На одной из интересных, запоминающихся встреч с представителями общества советско- чехословацкой дружбы и руководителями ведущего предприятия города Прешова мы и тридцать лет спустя услышали великое спасибо советским воинам, без чьей помощи не смог бы справиться с оккупантами чехословацкий народ.

ЗДРАВСТВУЙ, РОДИНА!

Отгремела Великая Отечественная война. Позади и для медиков полевые условия жизни и работы. Но борьба за жизнь фронтовиков будет продолжаться еще долго. Под мирным небом годами придется залечивать раны воинам, находящимся в тыловых госпиталях, а потом их выпишут в строй трудового фронта.

Все выдержали худенькие хрупкие девушки, собрав силу воли, отбросив страх и усталость. Конечно, война закалила нас здорово, во всех отношениях. Наверное, мы стали сильнее духовно и физически, намного поумнели, научились разбираться и серьезней относиться к жизни.

— По-ско-рей, по-ско-рей! — опять отстукивают колеса, возвращая нас теперь на восток.

Поезд замедляет ход у пограничной станции. Но что это? Эхо войны? Нет. Это гремит салют в честь воинов-победителей, возвращающихся на Родину из дальних и трудных походов. Видим, как они, не ожидая полной остановки эшелона, выпрыгивают на ходу из вагонов, чтобы твердо почувствовать под ногами свою родную русскую землю. Выйдя из вагона, кто-то распластался на ней, обнимал и целовал после долгой разлуки, кто-то смеялся и плакал от радости, а кто-то громко кричал:

— Здравствуй, Родина!

«Медикам-героям Великой Отечественной войны 1941—1945 гг.» — мемориальный комплекс, установленный на территории 1-го Московского медицинского института

Вот и последнее место дислокации ХППГ-5148 в городе Станиславе (Ивано-Франковск), куда прибыли и где предстоит сложить свои полномочия, расформироваться, расстаться с друзьями и подругами, ставшими такими дорогими и близкими.

В эти последние дни существования госпиталя в штабе шла напряженная работа. День и ночь не выходили из штабной хатки Клавдия Степановна, лейтенант Крутов и другие. Они спешили отобразить боевой путь своего коллектива.

А в душе каждого из нас творилось что-то невероятное. Переживали радость возвращения на Родину, думали о предстоящей встрече с родными и разлуке с друзьями.

Вот уже прощаемся с офицерским составом — нашим непосредственным начальником капитаном Оксом и Верой Петровной Чигогидзе, Ириной Васильевной Кабаковой, Валей Лашук и другими, кто уезжает в сануправление армии за назначением, кому предстоит еще продолжение службы.

Расстаемся и с рядовым составом, младшим медперсоналом, кому по Указу Президиума Верховного Совета СССР разрешена демобилизация в первую очередь. А медсестры, сержанты и старшины пока томятся в ожидании Указа о демобилизации второй очереди.

Тем временем до нас дошли слухи о том, что в связи с началом войны на Дальнем Востоке некоторых медсестер могут направить туда. Мы обратились к начальнику:

— Если на Дальнем Востоке нужны медсестры, отправляйте всех вместе. Мы до конца не хотим расставаться. Одни поедут отдыхать, а другие еще на войну. Это несправедливо!

— Что за демонстрация?! — возмутился подполковник Темкин. — Марш по местам! Я сам знаю, кого и куда отправить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату