йаичхе — как; васудева — Васудева; прадйумна-ади — Прадьюмна и другие; санкаршана — Санкаршана.
Примерами виласа-виграхи являются Баладева, Нараяна в Вайкунтха-дхаме, а также Божества чатур-вьюхи: Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха.
ТЕКСТЫ 79-80
ишварера шакти хайа э-тина пракара
эка лакшми-гана, пуре махиши-гана ара
врадже гопи-гана ара сабхате прадхана
враджендра-нандана йа'те свайам бхагаван
ишварера — Верховного Господа; шакти — энергия; хайа — суть; э-тина — такие три; пракара — разновидности; эка — одна; лакшми-гана — богини процветания на Вайкунтхе; пуре — в Двараке; махиши- гана — царицы; ара — также; врадже — во Вриндаване; гопи-гана — гопи; ара — также; сабхате — среди них; прадхана — основная; враджендра-нандана — Кришна, сын царя Враджа; йа'те — поскольку; свайам — Сам; бхагаван — изначальный Господь.
Энергии (супруги) Верховного Господа делятся на три категории: богини Лакшми на Вайкунтхе, царицы в Двараке и гопи во Вриндаване. Гопи — лучшие среди них, ибо им даровано особое право служить изначальному Господу Шри Кришне, сыну царя Враджа.
ТЕКСТ 81
свайам-рупа кришнера кайа-вйуха — танра сама
бхакта сахите хайа танхара аварана
свайам-рупа — собственный изначальный образ (двурукого Кришны); кришнера — Господа Кришны; кайа-вйуха — непосредственные экспансии; танра — Его; сама — равные; бхакта — с преданными; сахите — вместе; хайа — есть; танхара — Его; аварана — окружение.
Близкие спутники изначального Господа Шри Кришны — это Его преданные, и они едины с Ним. Только окруженный преданными, Господь предстает во всей Своей полноте.
КОММЕНТАРИЙ: Шри Кришна и Его различные непосредственные экспансии равны по своему могуществу. Эти экспансии связаны определенными отношениями со вторичными экспансиями Господа — экспансиями-слугами, которых называют преданными.
ТЕКСТ 82
бхакта ади краме каила сабхара вандана
э-сабхара вандана сарва-шубхера карана
бхакта — преданных; ади — и других; краме — по порядку; каила — совершил; сабхара — общества; вандана — почитание; э-сабхара — этого общества; вандана — почитание; сарва-шубхера — всякого блага; карана — причина.
Итак, я выразил почтение преданным всех категорий. Тот, кто им поклоняется, обретает величайшую удачу.
КОММЕНТАРИЙ: Прежде чем обратиться с молитвой к Господу, следует вознести молитвы Его преданным и близким спутникам.
ТЕКСТ 83
пратхама шлоке кахи саманйа мангалачарана
двитийа шлокете кари вишеша вандана
пратхама — в первом; шлоке — стихе; кахи — произношу; саманйа — общую; мангала-ачарана — молитву о благословении; двитийа — во втором; шлокете — стихе; кари — совершаю; вишеша — конкретные; вандана — молитвы.
В первом стихе я произнес общую молитву о благословении, а во втором — обратился к Господу в Его конкретном проявлении.
ТЕКСТ 84
ванде шри-кришна-чаитанйа-нитйанандау саходитау
гаудодайе пушпавантау читрау шандау тамо-нудау
ванде — почитаю; шри-кришна-чаитанйа — Господа Шри Кришну Чайтанью; нитйанандау — и Господа Нитьянанду; саха-удитау — вместе взошедших; гауда-удайе — на востоке Гауды; пушпавантау — солнцу и луне; читрау — чудесных; шам-дау — дарующих благословение; тамах-нудау — рассеивающих тьму.
«Я выражаю почтение Шри Кришне Чайтанье и Господу Нитьянанде, которые подобны солнцу и луне. В один и тот же час Они взошли на небосклоне Гауды, чтобы рассеять мрак неведения и даровать всем и каждому чудесное благословение».
ТЕКСТЫ 85-86
врадже йе вихаре пурве кришна-баларама
коти-сурйа-чандра джини донхара ниджа-дхама
сеи дуи джагатере ха-ийа садайа
гаудадеше пурва-шаиле карила удайа
врадже — во Врадже (Вриндаване); йе — которые; вихаре — в играх; пурве — прежде; кришна — и Господь Кришна; баларама — Господь Баларама; коти — миллионы; сурйа — солнц; чандра — и лун; джини — побеждающие; донхара — обоих; ниджа-дхама — собственное сияние; сеи — эти; дуи — двое; джагатере — к миру; ха-ийа—став; садайа — сострадающими; гауда-деше — в стране Гауда; пурва-шаиле — на восточном горизонте; карила удайа — взошли.
Личность Бога Шри Кришна и Личность Бога Баларама, которые, сияя ярче миллионов солнц и лун, прежде явились на землю во Вриндаване, из сострадания к погрязшему в пороках миру явились снова, озарив Собой восток Гаудадеши (Западной Бенгалии).