Прентис поспешил ответить на немой вопрос Кросса:

— Джоанна — единственная из нас, кто провел немало времени с этим предателем Кроссом. Благодаря своему знанию она и получила назначение на этот высокий пост. Хиллори руководила поисками Кросса. Благодаря ей мы обнаружили его логово; она с самого начала предупреждала о последствиях атаки на циклотрон. Широкое распространение получил ее отчет, в котором детально описываются все ее беседы с Кроссом. Так что если вы не тот, за кого себя выдаете, ей хватит и минуты, чтобы разоблачить вас.

Кросс промолчал. У него не было времени всецело проанализировать замечание высокорослого недослэна, но он чувствовал, что тот говорит правду.

Выйдя из больницы, Кросс впервые увидел подлинный Киммериум-сити, его главную подземную часть. Два коридора перекрещивались под прямым углом; один вел назад к лифтам, другой — сквозь прозрачные двери — в сказочный город.

На Земле поговаривали, что секрет изготовления строительного материала, из которого возведены стены главного дворца, безвозвратно утерян. Но здесь, в секретной части города недослэнов, архитектурное мастерство представало во всей красе. Все улицы были выполнены в пастельных, переменчивых тонах и воплощали в себе вековую мечту людей об идеальных строениях, которые казались бы живыми, как сама музыка. Да, да, именно музыка, ибо никакое другое сравнение не отражало полностью этого великолепия.

На улице Кросс выбросил все посторонние мысли и сосредоточил внимание на жителях. Их были тысячи — в домах, автомобилях, на улицах — тысячи разумов в пределах досягаемости, но среди них ни одного настоящего слэна!

Ни одного обнадеживающего обрывка мысли, ни одной непроницаемой защиты, выдающей слэна с головой. Убеждение Джомми в том, что настоящие слэны должны быть здесь, было сильно поколеблено. А может, их защита настолько хитроумна, что выходит за пределы логики? Правда, именно логика подсказывала, что приличные люди не создают умственных уродов. Но ведь факты свидетельствовали об обратном… Впрочем, какие факты? Не более чем слухи.

— Пришли, — объявил Ингрем.

— Входите, Корлисс, — сказал Бредшоу. — Мисс Хиллори ждет вас.

Пока он преодолевал сотню футов, отделяющих его от раскрытой двери, прошла целая вечность. Кабинет оказался большим и уютным и больше походил на жилую комнату, чем на офис. Множество книг в шкафах вдоль стен, пушистый ковер на полу, в углу — диван скромной расцветки, пара мультипневматических кресел. В центре комнаты помещался большой полированный стол, за которым сидела величественная, пышущая молодостью женщина, и улыбалась.

Кросс и не ожидал, что Джоанна Хиллори состарится. Возможно, следующие лет пятьдесят и добавили бы пару морщин ее миловидному личику, но сейчас если из них двоих кто и изменился, так это он. Много лет прошло с тех пор, как он взирал на эту великолепную женщину глазами ребенка, теперь же сдержанный восторг легко угадывался во взгляде зрелого мужчины.

Он с удивлением заметил, что ее глаза возбужденно горели, что в данной ситуации было совершенно неуместным. Юноша сосредоточился и собрал всю свою волю в кулак. Постепенно суровый взгляд женщины сменился торжеством и неподдельной радостью. Кросс осторожно попытался проникнуть в щель в ее защитном барьере, впитывая каждую мысль, анализируя малейшие оттенки. Его изумление росло с каждой секундой. Женщина улыбнулась, и Кросс услыхал смех. Барьер исчез. Ее разум лежал перед ним как на ладони. Он отчетливо услышал:

“Вникай глубже, Джон Томас Кросс. Знай, что все аппараты Поргрейва отключены. Я — твой единственный друг в этом мире. Это я распорядилась доставить тебя ко мне, предвидя, что полного физического обследования тебе не пройти. Я наблюдала за твоими передвижениями в Киммериуме, пока окончательно не убедилась, что ты — это ТЫ. Я снимаю защиту, чтобы ты смог удостовериться в моей искренности. Но поспеши, чтобы спасти тебя, нам нужно действовать быстро!”

Он удержался от искушения поверить ей на слово. — Время шло, а он все еще исследовал отдаленные закоулки мозга, выискивая причину. Наконец он тихо произнес

— Так неужели вы поверили в идеалы пятнадцатилетнего юноши и восприняли огонь сердца эгоцентриста, который предлагал только…

— Надежду! — закончила она. — Ты принес надежду именно в тот момент, когда я достигла черты, за которой большинство слэнов черствеют сердцем и становятся безжалостными. “Что будет с людьми?” — спрашивал ты. Твои слова, а также многое другое окончательно переменили мой взгляд на мир. Я умышленно исказила описание твоей внешности и психики. Ты спрашиваешь, как мне это удалось? Не забывай, что я не являюсь психологом, хотя мне не составило бы большого труда восстановить по памяти твое точное описание. Каждый день приносил новые доказательства твоей правоты. Внешне мое стремление изучить все, что имело хоть малейшее отношение к феномену Кросса, выглядело вполне естественным. В конце концов мне поручили ряд ответственных заданий, касающихся твоего розыска. Полагаю, что вполне естественным было бы…

Женщина осеклась, а Кросс пробормотал извиняющимся тоном:

— Простите меня.

Ее большие серые глаза поймали взгляд его карих глаз.

— А с кем еще ты можешь связать свою жизнь? — спросила она. — Женитьба — необходимое условие нормального развития личности. Мне, конечно, ничего не известно относительно твоих взаимоотношений с этой девушкой Кетлин Лейтон, за исключением того, что ты был с ней до самой ее смерти. Но многоженство- вещь обычная, особенно у слэнов. Конечно, если тебя смущает мой возраст…

— Я допускаю, — ответил Кросс, — что пятнадцать—двадцать лет не составляют непреодолимого препятствия для слэнов, долгожителей по природе. Дело в том, что мне нужно выполнить задание.

— В качестве жены или друга, — сказала Джоанна Хиллори, — но с этой минуты ты приобрел себе верного товарища. И первое, что я сделаю, это помогу тебе пройти обследование.

— Да это пустяки, — махнул рукой Кросс — Все, что мне нужно, это немного времени и способ передать кристалл в руки одного из моих конвоиров. Вы помогли мне справиться и с первым, и со вторым. Теперь мне понадобится парализующий пистолет, который лежит в ящике вашего стола. Ну а теперь можно пригласить сюда моих сопровождающих по одному.

Неуловимым движением женщина выхватила оружие.

— Стрелять буду я! — горячо сказала она.

Кросс не мог не улыбнуться ее готовности что-нибудь сделать для него. Многие годы он полагался только на крепость своих нервов и холодный расчет, но теперь частица ее огня тронула и его. Глаза юноши заблестели.

— Надеюсь, вы не пожалеете, что решились на такой шаг. Не исключено, однако, что, прежде чем мы доведем дело до конца, ваша вера подвергнется суровому испытанию. Нам предстоит предотвратить атаку на землян и силой удержать недослэнов от вторжения. Скажите, нет ли возможности переправить меня на Землю? В мозге Корлисса я прочел о проекте заброски на Землю всех, похожих на меня. Неужели это правда?

— Правда, а выполнение операции возложено на меня.

— В таком случае, — произнес Кросс, — настало время для решительных действий. Мне необходимо вернуться на Землю, пробраться во дворец и встретиться с Киром Греем!

Ее красивые чувственные губы растянулись в улыбке, хотя в прелестных глазах сквозила печаль.

— Как же ты собираешься обмануть охрану и пробраться во дворец? — спросила она заботливо.

— Моя мать рассказывала о тайном подземном лабиринте под дворцом, — ответил Кросс — Возможно, в вашей статистической машине хранятся кое-какие данные об этом?

— Машина! — воскликнула женщина. — Конечно, она знает об этом. Идем со мной.

Из кабинета они прошли в большой зал, уставленный рядами стеллажей с толстыми блестящими металлическими пластинами. Это было центральное хранилище Статистического бюро, а пластины представляли собой запоминающие устройства, выдававшие любые сведения простым нажатием кнопки, набором определенного кода и ключевых слов. По сведениям, полученным от Корлисса, никто не знал,

Вы читаете Гиброиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату