27

Не стал бы цемишт (прим. автора).

28

То есть поначалу не сообщая пророку, о чем будет послание (прим. автора).

29

На месте (лат.), здесь — по назначению

30

Сплоченность, «командный дух» (фр.).

31

Под «временем» имеется в виду благословение «Шеѓехеяну», которое произносится при первом в этом сезоне вкушении плода, на новоселье, в начале праздника и во многих других торжественных случаях: «Благословен Ты, Царь Вселенной, давший нам жизнь, поддерживавший ее в нас и дал нам дожить до этого времени».

32

Быстрое разговорное произношение фразы йог дем ѓоз.

33

Идишизированное английское moose head, «голова лося».

34

Смесь английского с идишем.

35

Здесь: лучшая в своем роде (фр.).

,

Комментарии

1

Александр Поп (Alexander Pope, 1688–1744) — великий английский поэт, сатирик, философ. Это цитата из его философской поэмы «Опыт о человеке». В классическом переводе В. Микушевича — «Поистине все хорошо, что есть» («Whatever is, is good»).

2

Раши (1040–1105) — акроним от «рабби Шломо Ицхаки» — величайший средневековый комментатор Талмуда и Торы, духовный лидер еврейства Северной Франции.

3

Несмотря на общее название — «иврит», — следует различать язык Торы, Талмуда и современный государственный язык Израиля. В развитии иврита выделяют такие этапы: библейский иврит (XII–II вв. до н. э.), послебиблейский иврит (I в. до н. э. — II в. н. э.), талмудический иврит (III–VII вв. н. э.) На этом этапе язык уже не был разговорным и существовал как язык религии и письменности), средневековый иврит (VIII–XVIII вв. н. э.), иврит эпохи Хаскалы (просветительское общественное движение, XVIII–XIX в.) и современный иврит (с 1880-х гг. до наших дней. Его зачинателем считают писателя Менделе Мойхер-Сфорима).

4

Трумот у-ма’асрот (трума у-ма’асер) — дословно «пожертвования и десятины». В Библии и талмудической литературе под трумой чаще всего имеется в виду приношение коенам от собранного урожая.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату