составлена на монгольском языке биография Тушету-хана, которая, к сожалению, пока нигде не обнаружена. Зая-пандита Ойратский занимался преимущественно переводом буддийской литературы на ойратский язык. Из данных биографии Зая-панди-ты, написанный его учеником Ранднабадрой в 1690 году, явствует, что Намхайжамцо и его школа осуществили перевод большого количества буддийской литературы (свыше двухсот наименований). Некоторые из переводов дошли до нас на ойратском алфавите.

В результате кропотливой филологической работы Намхайжамцо создал в 1648 году новый ойратский алфавит на основе монгольской письменности. Алфавит Зая-пандиты отличается от монгольского начертанием некоторых букв и дополнительными диакритическими знаками (дополненные знаки, употребляемые над или под буквами, а иногда и рядом с ними, указывающие на передачу буквой иного звучания), позволяющими точно передавать звуки ойратской речи. Поэтому-то алфавит Зая-пандиты и был назван монголами «Тод бич иг» («Ясное письмо»). Однако «Тод бич иг» не получил широкого распространения в Монголии, да и среди ойратов он пользовался популярностью сравнительно недолго, будучи не в силах противостоять общемонгольскому алфавиту и монгольскому письменному языку, принятому в то время всеми монгольскими народами.

В связи с усиленным распространением ламаизма в Монголии в XVII веке в литературе монголов особенно большое место занимает перевод буддийской литературы на монгольский язык. При Лигдан-хане под руководством Гунга-Одсора большая группа переводчиков осуществила перевод с тибетского языка на монгольский буддийский сутр (санскр.,— букв, «нить» — лаконичное высказывание, позднее — своды таких высказываний. В сутрах излагались различные отрасли знаний. Для языка сутр характерна образность и афористичность). Переводные сборники сутр состояли из ста с лишним томов.

Об искусстве этого периода можно судить по некоторым, очень немногим образцам, дошедшим до наших дней.

Наиболее интересным памятником является гра-щота тумэтского Алтан-хана минскому императору. В грамоте речь идет о посылке тумэтами очередной дани в Пекин. В тексте грамоты упоминается о том, qro Алтан-хан посылает в подарок китайскому императору золотое седло с насечками, уздечку и колчан. Отсюда следует, что ювелирное мастерство процветало у монголов и в послеюаньский период.

Грамота Алтан-хана состоит из текста и рисунка, представляющего собой большую композицию, которая показывает путь следования посольства с данью от кочевий тумэтов до Пекина. Этот рисунок свидетельствует о высоком уровне развития живописи монголов конца XVI века. В манере письма сказалось сильное влияние китайских мастеров живописи, но вместе с тем рисунок во многом своеобразен. Особенно поражают реалистичностью изображения Алтан-хана, его супруги и приближенных, а также всадников и лошадей.

Интересно отметить филигранность отделки ряда деталей рисунка. Тщательно выписаны ажур моста в семь пролетов, стены со сторожевыми башнями и стены городов, мимо которых проезжали послы с данью.

Рисунок представляет интерес и в том отношении, что дает некоторое представление о музыкальной культуре тумэтов конца XVI века. В том месте композиции, где находится ставка Алтан-хана, изображены придворные музыканты. В руках одного из них струнный, у другого — ударный музыкальные инструменты.

Другим значительным памятником живописи сильно искаженным позднейшими надписями, является роспись середины XVI века в монастыре Эрдэни-Цзу на реке Орхон.

Дошли до наших дней и образцы художественного литья. Трудно сказать, когда появился этот вид искусства. В XVI веке художественное литье получило Широкое развитие в связи с распространением ламаизма. Народные умельцы изготовляли для лам фигурки медных божков.

Поскольку монголы издавна были знакомы с кузнечным делом и ювелирным мастерством, художественное литье получило значительное развитие. Для °бразцов монгольского художественного литья характерны изящество форм и тщательность отделки.

ГЛАВА 8

ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ

ЯПОНИЯ В КОНЦЕ XVI ВЕКА

В XVI веке центральное правительство в Киото (сёгуны из дома Асикага) потеряло реальную власть. По всей стране шли междоусобные войны. Столетний период — с 60 годов XV века до 60 годов XVI века именуется в японской литературе «периодом воюющих государств».

Владения Японии к концу XVI века состояли из трех больших островов (Хонсю, Кюсю, Сикоку) и прилегавших к ним мелких островов. Остров Хоккайдо (Эдзо, или Иезо, как тогда называли; «эдзо» — одно из японских названий населявших остров народности айнов) был колонизирован японцами только в самой южной его части (полуостров Осима). На японских картах более позднего периода (примерно с XVII века) здесь стали помещать княжество Ма-цумаэ.

«Великая тройка» — Ода Нобунага, Тоётоми Хи-дэёси и Токугава Иэясу — привела в систему общественные отношения, стихийно сложившиеся в результате появления крупных владений дайме и установила единую централизованную власть в стране.

В 1568—1582 годах один из средних феодалов, земли которого были расположены в центральной части острова Хонсю, Ода Нобунага достиг успеха в борьбе со своими противниками. Используя более совершенную организацию своих войск, он добился в короткий срок значительного увеличения своих владений в районах, близких к Киото, включая и самую столицу государства.

Часть новых владений Нобунага передал своим полководцам Хидэёси и Токугава. С помощью последних он заставил других феодалов центральной части острова Хонсю признать его власть. Нобунага в 1573 году сверг последнего сёгуна из дома Асикага и разгромил несколько буддийских монастырей близ Киото, принимавших деятельное участие в междоусобной войне. К концу своего правления Ода Нобунага добился подчинения себе более половины территории Японии (часть острова Хонсю).

В своих владениях Нобунага уничтожил заставы и упразднил поборы, взимавшиеся с товаров, поступавших из других владений; он прокладывал дороги, ввел строжайшие наказания за разбой.

Для того чтобы не допустить сокрытия риса крестьянами и уклонения от повинностей, Нобунага начал проводить земельную перепись с прикреплением каждого крестьянина к определенному земельному участку во владениях дайме (феодалов, представителей знати).

Политика Нобунага имела целью укрепление центральной власти, прекращение междоусобиц и расширение торговли. Ода Нобунага добивался подчинения крупных купцов центральной власти. Он боролся против монопольных объединений купечества и покончил с независимостью города Сакаи, опасаясь экономического могущества купечества и его растущих связей с европейцами.

Численность населения Японии в конце XVI века может быть определена лишь весьма ориентировочно, ибо переписи населения стали проводиться много позднее. Принято считать, что население Японии в конце XVI века составляло 16—17 млн. человек.

К этому времени закончился длительный «период воюющих государств».

Нобунага был убит в 1582 году одним из своих Приближенных, не успев закончить объединение страны.

ззз

Тоётоми Хидэёси (годы правления 1582—1598) продолжал политику объединения, начатую Ода Но- бунага. Продолжал борьбу за подчинение даймё Юго-Западной Японии.

Добившись верховной власти (императорская династия уже в течение многих столетий до этого никакой реальной власти не имела), Хидэёси не получил титула сёгун, который носили верховные правители страны из династий Минамото и Асикага. Диктатура Хидэёси носила скорее личный характер, и не было достаточных гарантий, что ему удастся передать власть своему наследнику.

Несмотря на объединение страны, на местах даймё продолжали сохранять самостоятельность,

Вы читаете Том 12
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату