Здесь: точно (сербохорват.).

53

Если угодно Аллаху (араб.).

54

Два фильма о мадам Клод, содержательнице борделя, поставлявшей высокопоставленным чиновникам девушек по вызову, основаны на реальных фактах.

55

Да благословит тебя Аллах! (араб.)

56

Печально, как говорится, но факт: Близок ее конец. Как тут поможешь? Увы, никак… (англ.) (Перевод А. Курт)

57

«Голубая лагуна» (англ.).

58

Восьмидесятые (англ.).

59

Здесь: скромница (англ.).

60

Пари-Пляж — участок на Правом берегу Сены, который в летнее время превращают в пляжи и площадки для игр и развлечений.

61

Посредник (англ.).

62

92 — порядковый номер департамента О-де-Сен в регионе Иль-де-Франс.

63

Покойся с миром (лат.).

64

На краю смерти (лат.).

65

Фамилия Фрер созвучна французскому frere — брат.

66

В утробе (лат.).

Вы читаете Пассажир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×