Матро понуро кивнул, на этот раз едва-едва.

— Радуйтесь тому, что остались живы, — сказал ему Шиллинг.

— Пит, будьте любезны, подумайте, что можно сделать с моей матерью, — попросила Мэри-Энн.

— Конечно же, — ответил Пит. — Почему бы вам не спуститься и не подождать нас в машине, Мэри- Энн? А мы свяжемся с Е.Б.Блэком. Вы нам пока что не понадобитесь.

— Спасибо, — сказала Мэри-Энн и медленно вышла из квартиры. Пит и Джо, не отрываясь, глядели ей вслед, пока она не скрылась за дверью.

— Благодаря ей, — сказал Джо Шиллинг, — мы обязательно выиграем.

Пит кивнул. Благодаря ей и благодаря тому, что остался в живых Матро. В живых — и уже больше не подчиняющимся прихотям могущественных и изощренных пришельцев с Титана.

— Нам везет, — заметил Джо Шиллинг. — Кто-то оставил открытой дверь в вашу общую квартиру. Она увидела Кэтса раньше, чем он успел заметить ее. Она стояла снаружи, а он увидел ее только тогда, когда было уже слишком поздно. Мне кажется, он слишком полагался на дар предвидения Матро, забыв или не понимая того, что присущие ей способности непредсказуемы. Он был в такой степени не защищен даром Матро, как будто того и вовсе не существовало.

«Так же, как и все мы, — отметил про себя Пит. — Такие же беззащитные».

Но сейчас ему не надо было беспокоиться об этом. Впереди у них была Игра с пришельцами с Титана. Не нужно быть прекогом, чтобы предвидеть это. Все остальное должно отойти на второй план.

— Я ей доверяю, — сказал Джо Шиллинг. — Меня совсем не беспокоит то, что она еще может сделать, Пит.

— Будем надеяться на то, что ты не ошибаешься, — сказал Пит. Он склонился над телом Патриции Мак-Клейн. «Она была матерью Мэри, — сокрушенно подумал он. — И та проделала с ней такое. А мы теперь должны зависеть именно от Мэри-Энн. Джо безусловно прав. У нас нет иного выбора».

16

— Вот что вы должны уразуметь и с чем согласиться, — сказал Пит Гарден, обращаясь к Матро. — Пока мы будем играть, Мэри-Энн будет У стола рядом с вами все время. Если мы проиграем, она уничтожит вас.

— Я понимаю, — безжизненно произнес Матро. — Как только Пат погибла, мне стало ясно, что жизнь моя зависит теперь только от вашего выигрыша. — Он сидел, массируя горло, и пил горячий чай. — Да и ваша жизнь, пусть косвенно, но тоже зависит от этого же.

— Верно, — согласился с ним Джо Шиллинг.

— Скоро начнется Игра, — заметила Мэри-Энн. — Они начнут прибывать на Землю самое большее через полчаса. — Она расположилась в дальнем конце кухни квартиры Мак-Клейнов. Через открытую дверь гостиной виднелась бесформенная фигура Е.Б.Блэка, который совещался с полицейскими — людьми из Управления полиции Западного побережья. В гостиной сейчас было уже не менее шести человек, а служащие полиции все продолжали прибывать.

— Пора отправляться в Кармел, — сказал Пит. С помощью своего психиатра доктора Мэси из Солт- Лэйк-Сити он заказал по видеофону специальные капсулы фенофтиазина, которые надлежало переправить прямо в общую квартиру группы в Кармеле из конторы одной из базировавшихся в Сан-Франциско фармацевтических фирм. В Кармеле их должен получить для группы Билл Кэлюмайн, что обычно входило в круг его обязанностей.

— Через какое время обнаруживается действие фенофтиазина? — спросил Джо Шиллинг у Пита.

— Он начинает действовать немедленно после приема, — пояснил Пит. — При условии, что пока Матро не принимает его.

Попрощавшись с Е.Б.Блэком, все они вчетвером вылетели в Кармел в старой сварливой машине Джо Шиллинга. Пустая машина Пита следовала сразу же за ними. По пути в Кармел никто не проронил ни слова. Мэри-Энн отрешенно смотрела в окно, Дэйв Матро сидел сгорбившись, погруженный в невеселые мысли, и время от времени дотрагивался до горла. Джо Шиллинг и Пит сидели рядом на переднем сиденье.

«Возможно, это последняя такая поездка», — думал Пит.

Они довольно быстро добрались до Кармела. Пит припарковал машину, выключил двигатель и брюзгу-Рашмора, и они вчетвером вышли на улицу.

И в спустившихся сумерках увидели дожидавшуюся их группу людей.

Что-то в этих людях сразу же насторожило Пита. Их было четверо, трое мужчин и одна женщина. Достав фонарик из отделения для перчаток своей собственной машины, которая остановилась на некотором расстоянии от Макса, он включил его и направил сноп света на эту беззвучно ожидавшую группу.

После довольно длительной паузы Джо Шиллинг пробормотал:

— М-да, все ясно.

— Верно, именно так и будет вестись Игра, — сказал Дэйв Матро. — Мне кажется, что ради собственного спасения нам не остается ничего другого, как смириться с этим.

— Ничего другого, — коротко бросил Пит.

Четыре ожидавшие их фигуры были искусно выполненными копиями.

Их самих. Копиями, выполненными пришельцами с Титана. Тут собрались: вуг в обличье Питера Гардена, вуг в обличье Джо Шиллинга, вуг в обличье Дэйва Матро и чуть поодаль — вуг в обличье Мэри- Энн Мак-Клейн. Последняя копия была не столь совершенной, как остальные, не столь безупречно воплощенной в плоть и кровь инопланетной версией девушки. Мэри-Энн с ее необыкновенным психокинетическим даром оказалась крепким орешком для обитателей Титана. Даже при чисто внешнем ее воспроизведении.

Обращаясь к четырем двойникам, Пит спросил у них:

— А что же будет с нами, если мы проиграем?

Его дубликат, вуг Питер Гарден, ответил ему его же голосом, скопированным до малейших оттенков интонации:

— Как только вы проиграете, мистер Гарден, ваше присутствие за Игровым Столом станет излишним, и я займу ваше место. Проще не придумаешь.

— Сущий каннибализм, — скрежеща зубами, заметил Шиллинг.

— Отнюдь нет, — возразил ему вуг Шиллинг. — Каннибализмом считается поедание представителя какого-либо вида другими особями того же вида. Мы с вами не принадлежим к одному и тому же виду живых существ. — Вуг Джо Шиллинг улыбнулся, и улыбка эта была именно той добродушной, столь знакомой вот уже в течение многих лет Питу улыбкой Джо Шиллинга, настолько превосходной была ее имитация.

«У членов группы, уже собравшихся наверху, — подумал Пит, — у других членов группы «Красавица-Чернобурка» тоже имеются точно такие же копии?»

— Да, — ответил вуг Пит Гарден, прочтя его мысли. — Так что, начнем, пожалуй? Можно уже приступить к Игре. Нет никаких причин для дальнейшего промедления. — И он стал подниматься вверх по лестнице, всем своим видом ясно показывая, насколько знакома и привычна для него эта процедура.

И это было самым жутким. От одного этого Питу Гардену едва не стало дурно. То проворство, тот энтузиазм, с которым вуг поднимался по лестнице. Его самоуверенность, как будто он совершал этот подъем уже тысячи раз.

Он уже чувствует себя на Земле как дома, он уже полностью втянулся в повседневную жизнь людей. Содрогаясь от ужаса перед сделанным им открытием, Пит наблюдал за тем, как остальные двойники следовали за ним столь же быстро и столь же уверенно. И только после того, как все вуги были уже наверху, Пит и его спутники стали неохотно взбираться по ступенькам.

Наверху отворилась дверь, и вуг Питер Гарден прошел в квартиру, которой вот уже много лет сообща владела игровая группа «Красавица-Чернобурка».

— Хэлло! — раздались приветствия тех, кто находился внутри.

Вы читаете Убик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×