15
См. [Van Valin, LaPolla 1997: 274]: «<…> grammatical relations (syntactic relations) exist in a language only where the behavioral patterns of a language give evidence of a syntactic relation independent of semantic and pragmatic relations; that is, only where the behaviorial patterns are not reducible to semantic or pragmatic relations can we say there is evidence of syntactic relations».
16
Поэтому в референциально-ролевой грамматике ему и приписывается статус «privileged syntactic argument». Эта привилегированность отражается еще в целом ряде других явлений, как, например, в
17
Работа выполнена при финансовой содействии гранта Президента РФ для поддержки ведущих научных школ (грант № НШ-2325.2003.6).
18
V. Nedjalkov and S. Jaxontov [1988: 6] define the notion of resultative in the following way: «The term resultative is applied to those verb forms that express a state implying a previous event». In the case of objective resultative, the underlying subject of the state is co-referential with the underlying object of the previous action [ibid.: 9].
19
In Bulgarian, unlike Russian, the corresponding form also occurs in cases where the state, a direct outcome of an action, is obliterated by a subsequent action [Maslov 1988: 77].
20
Автор выражает искреннюю благодарность В. Ю. Гусеву за серьезную и содержательную критику настоящей статьи в процессе ее подготовки.
21
Следует оговориться, что я рассматриваю только те предложения, где имя является сказуемым с точки зрения семантики, то есть, содержит новую информацию, а глагол, там где он есть, выполняет только связочную функцию. Из рассмотрения исключаются бытийные — локативные, посессивные, экзистенциальные предложения: в них соотношение наличия и отсутствия бытийного глагола выглядит по-иному за счет того, что присутствие глагола является зачастую значимым именно с семантической точки зрения.
22
В хакасском языке причастия могут выполнять и функцию отглагольного имени, употребляясь в актантной позиции.
23
4 — Глоссирование данного примера (а также примера (23)) сохранено в том виде, в каком оно представлено в цитируемой грамматике.
24
Элемент
25
Разумеется, мы не можем обсуждать здесь философский вопрос об определенной условности самой по себе грани между материальным и идеальным.
26
См. об этом особенно в работах Веккера [Веккер 1974 и др.].
27
Тезис о полисемичности стоило бы обсудить особо; если признать за математическими формулами