Династия Тюдоров правила в Англии с 1485-го по 1603 год.
Средний Запад — штаты, расположенные на севере центральной части США.
Местная газета городка Уокеша (правильно: Уокешо) в штате Иллинойс, США.
Дорчестер — город в графстве Дорсетшир.
Киммерийская ночь — темная, непроглядная ночь. Киммерийцы, по представлениям древних, — народ, живущий на севере в полной тьме.
Сокрушался, что не в силах скорбеть (лат.).
«Сусанна» (1749) — оратория Георга Фридриха Генделя (1685–1759).
Тайна моя и отпрысков рода моего (лат.).
Ставшая крылатой строка 165-я из «Опыта о критике» (1711) английского поэта Александра Поупа (1688–1744): «The fools rush in where angels fear to tread».
Каталог с комментариями (фр.).
«Религиозные обряды» Пикара — Имеется в виду трехтомная «Энциклопедия религиозных обрядов и церемоний всех народов» Бернара Пикара впервые изданная в 1826 г.
«Харлейский сборник» — издавался в Лондоне (1744–1746) Томасом Осборном под редакцией антиквара, публициста и библиографа Уильяма Олдиса (1696–1761) и Сэмюэля Джонсона (1709–1784) и включал в себя перепечатку трактатов из библиотеки Эдварда Харли, второго графа Оксфорда (1689–1741), друга Александра Поупа и покровителя искусств.
Тостатус Абуленсис — латинизированная форма имени Алонсо Тостадо (ок. 1400–1455), испанского богослова, епископа Авильского (с 1449), сочинения которого издавались в Венеции — 1507 и 1547 (13 тт.), 1615 (24 тт.) и 1728 (27 тт.).
Иоахим де Пинеда — автор богословского труда о Книге Иова (1637).
Тезей (Тесей) — легендарный афинский царь (XIII в. до н. э.), победивший Минотавра в Критском лабиринте.
…«когда рыщут все звери лесные»… — «Книга общей молитвы» — Псалмы, 17.