ассирийцев».
518
В настоящее время историческая фонетика грузинских языков хорошо разработана, и возможно восстанавливать даже праформы грузинского языка-основы. В этих условиях отождествлять такие термины, как «кардухи» и «картвелы», «мушки» и «месхи», «колхи» и «глехи» можно, только обосновав это исторической фонетикой грузинских языков. Пока же это не проделано, подобные сопоставления остаются под большим сомнением.
519
См. многочисленные сообщения об этих племенах в письмах ассирийского царского архива. Эта область (Кордуэна) явилась в дальнейшем местом обитания курдов, народа, говорящего на языке, восходящем к индийскому, но, с нашей точки зрения, сам народ, является потомком горных хурритов, кутиев и т.п. В районах, защищенных горами, часто сохраняются языки, исчезнувшие в центре ареала. Так было с хурритами, таково же положение с талышцами, тоже, подобно курдам, поныне сохраняющими остаток мидийского языка, проникшего в Талыш относительно поздно (в эпоху Мидийского царства здесь сохранялись доиранские племена) и давно исчезнувшего в собственно Мидии.
520
Согласно надписи Тиглатпаласара I, мушки жили в Алзи, территория которого не достигала Северной Месопотамии; согласно надписи Ашшурнацирапала, он получил дань от мушков, находясь в Кадмухи, из чего следует только то, что они жили неподалеку от этой области, но не обязательно в самой стране Кадмухи. См., впрочем, выше, стр. 151, прим. 185.
521
Ук. соч., стр. 78.
522
Ассирийское tabalaja — не название племени, а означает «жителя области Табал», ср. ?idunaja «житель Силона», babilaja «житель Вавилона», Это обозначение tabalaja изредка применяется в документах к отдельным людам, как обозначение места их происхождения, но, насколько мне известно, не в исторических надписях.
523
Е. Cavaignaс, Mushki et Phrygiens, “Journal Asiatique“, CCXLI, 1, 1953, стр. 139-144; H. В. Хазарадзе, Некоторые вопросы древнейшей истории Фригии, «Кавказско-ближневосточный сборник», II, Тбилиси, 1962, стр. 45 сл. (на грузинском языке с русским и английским резюме).
524
И. М. Дьяконов, Хетты, фригийцы и армяне, стр. 355. К возможности переноса этнического названия фрако-фригийцев на определенную группу грузиноязычных племен ср., например, наименование романизированных галлов francais по вторгшемуся германскому племени франков, или наименование известных русских и украинских этнических групп термином тюркского происхождения козак, казак, идентичному с этнонимом казах и объясняющемуся не общим этническим происхождением, а сходством образа жизни на определенном этапе истории (наездничество, независимость от централизованной государственной власти). Если предположить тождество мосхов с халибами, то последние, — по свидетельству, правда, по-видимому не принадлежащему самому Геродоту, а интерполированному в его рассказ (I, 29), но, во всяком случае, древнему, — входили в состав Лидийской державы, а следовательно, надо думать, до нее — в состав расположенной гораздо ближе к местам их обитания Фригии.
525
Следует иметь в виду, что в позднеаккадском звук, который в транскрипции передается как у, читался, судя по греческим передачам эллинистического времени, как о (относится ли это и к ассирийскому диалекту VIII—VII вв. до н.э. — неизвестно), и что урартское графическое у передавало два звука — чаще о, реже у; кроме того, как в ассирийском диалекте аккадского, так и в урартском знаки, содержавшие ш, читались со звуком с; поэтому, наряду с чтением мушки, возможны чтения мошки, муски, моски.
526
В масоретской Библии написание мшк огласовано Мешек (традиционное чтение Мешех передает придыхательное к', примерно соответствующее армянскому ?).Но это — поздняя, средневековая огласовка, относящаяся к тому времени, когда подлинное произношение этого названия евреями уже было забыто. Самаритянская Библия огласовывает это слово как Мoшек, греческий и латинский переводы (Септуагинта и Вульгата) — как Mosokh, что, по правилам древнееврейской фонетики, соответствует первоначальному *мошк?; эта форма в свою очередь, может восходить к *мушк?.
527