Послышался знакомый голос.
— Я могу войти? Мне нужен писец Икер.
— Херемсаф...
Юноша подумал: «На этот раз он не подарит мне ни поста, ни дома. Должно быть, он следил за мной и знает о моих встречах с Биной».
— Давай я приму его, — решительно предложил Секари.
— Не нужно, оставь. Это касается только меня.
У начальника Икера было серьезное и мужественное лицо.
— Красивый дом, Икер. Но ты выглядишь усталым.
— День был тяжелым.
— Согласишься ли ты пойти за мной, ни о чем не спрашивая?
— А у меня есть выбор?
— Разумеется. Либо ты остаешься здесь и отдыхаешь, либо попытаешь удачи в приключении.
«Приключение... Забавное название для тюрьмы!» — подумал Икер.
Бежать? Утопия. Да и какое удовольствие для Херемсафа видеть, как юного писца заваливают на пол и избивают стражники! Ну раз уж это конец пути, Икер поведет себя достойно.
— Я иду с вами.
— Мне кажется, ты не пожалеешь.
Икер сдержался и не отреагировал на столь язвительную иронию. Победитель не увидит ни малейшего признака его слабости.
Но, во-первых, вокруг ни одного стражника. Во-вторых, Икер отметил, что Херемсаф повел его не за город, а в направлении южной стены.
— Куда мы?
— В храм Анубиса.
— В чем вы можете меня упрекнуть? Разве я плохо выполнял свою работу? Разве библиотека не в порядке?
— Напротив, Икер, напротив! Ты так хорошо справляешься со своими обязанностями, что тебя пожелал увидеть совет жрецов Анубиса.
— Сейчас?
— Ты ведь знаешь, что для этих людей нет ни дня, ни ночи. И все же ты волен отказаться от их приглашения.
«Что за уловку придумал Херемсаф?» — подумал Икер, но, заинтригованный и испуганный, все же решил идти до конца.
На пороге храма стоял жрец с выбритой головой, держа факел. Рядом с ним — один из его товарищей, хранитель папирусного свитка.
Он поклонился Херемсафу, а тот повернулся к писцу.
— Икер, желаешь ли ты стать жрецом Анубиса?
Застигнутый врасплох юный писец все же ответил незамедлительно:
— Да, желаю!
Слова вырвались сами, освобождая огонь его подспудных желаний, которые теперь, возможно, станут реальностью.
— Был ли ты посвящен в тайны священного письма? — спросил Икера хранитель папируса.
— Мне известны буквы-прародительницы и слова Тота.
— Тогда прочти этот ритуальный текст. Затем ты напишешь формулы познания, относящиеся к доброму использованию искусства писца.
Икер успешно выдержал вступительный экзамен, вспоминая максимы Птах-Хотепа, в которых Маат — гармония и справедливость — занимала основное место.
— Соберем наш суд, — сказал носитель факела, — и приступим к оценке претендента. Согласится ли наш председатель возглавить его?
Херемсаф утвердительно кивнул.
Икер остолбенел. Херемсаф! Этот чиновник, которого он, казалось, хорошо знал, — и вдруг хранитель тайн Анубиса!
Икера взяли под руки и ввели в первую комнату храма.
Вдоль стен на каменных скамьях сидели постоянные жрецы, исполнявшие ежедневные ритуалы и обеспечивающие уход за священным местом.
Херемсаф занял место в восточной части комнаты и задал первый вопрос:
— Икер, что тебе известно об Анубисе?