Людмилу, пошлой курице, за которой по двору гоняется петух-Руслан, пока появление соперника-коршуна не прерывает эти глупости в самый интересный момент» (Терц А. Прогулки с Пушкиным. СПб.: Всемирное слово, 1993. С. 18). О проблеме взаимоотношений писания/секса см. также: Золотоносов М. А. Слово и тело, или Сексогональные проекции русской культуры: Неформальное введение в антологию фаллистики // Петербургские чтения. 1992. Вып. 1. С. 182–215.
Цит по изд.: Beaujeu de Renauld. Le Bel Inconnu / M. Perret (ed.). Paris: Champion, 2003. P. 3. Переводы наши.
Цит по изд.: Beaujeu de Renauld. Le Bel Inconnu / M. Perret (ed.). Paris: Champion, 2003. P. 370–373.
Цит по изд.: Beaujeu de Renauld. Le Bel Inconnu / M. Perret (ed.). Paris: Champion, 2003. P. 284–285.
Там же. P. 286–287. Курсив наш.
Цветаева М. Пушкин и Пугачев // Цветаева М. Сочинения: В 2 т. М.: Худож. лит., 1980. Т. 2. С. 370. Далее ссылки на это издание даются в тексте с указанием страниц в скобках. Во всех цитатах курсив Цветаевой.
Хотя, честно говоря, слово «эссе» здесь не совсем подходит, ведь этот текст явно ближе не к литературоведению, а к художественной прозе.
Пушкин А. Полн. собр. соч: Т. 6. С. 118. Далее ссылки на это издание даются в тексте с указанием страниц в скобках. Курсивы Пушкина.
Жуковский В. А. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1956. С. 291. Дальше ссылки на это издание даются в тексте с указанием страниц в скобках.
Пушкин А. Полн. собр. соч. Т. 3. С. 177.
Pouchkine A. (Euvres po6tiques. Lausanne: L’Age d’Homme, 1981 T 1 P. 144– 145.