который перед уходом ты наденешь опять.
Эскимосу подарили за будущую услугу пачку табаку. Он согласился, и все прошло как по- писаному.
Фредерик Бьёрн для поддержания связи со всем персоналом своей экспедиции каждый раз приглашал к своему ужину двух моряков и двух эскимосов. Из последних в этот раз оказалась очередь за Густапсом и Йорником. За столом их места пришлись между Гуттором и Грундвигом. Ужин шел весело. Пили здоровье воскресшего богатыря, пили за успех экспедиции. Все заметили, что Грундвиг в этот вечер был какой-то сонный и едва ворочал языком.
— Слабеет ваш старик! — заметил Пэкингтон на ухо герцогу Норландскому.
— Ведь уж и лет ему много, — так же тихо ответил Фредерик Бьёрн. — А если б вы знали, как много он потрудился в свою жизнь! Другой бы не вынес и десятой доли того, что вынес он.
Друзья разошлись спать довольно поздно.
На другой день Грундвиг проснулся с головной болью, как от угара, и пошатнулся, когда встал на ноги.
— Господи! Что же это такое со мной! — пробормотал он.
Крутом было все тихо. Гуттор крепко спал, ослабев от вчерашней потери крови.
Старик крикнул, но ему не отозвался никто.
— Непонятно! — произнес он и направился к выходу, но на пороге столкнулся с молодым моряком Эриксоном, выставившим из двери свое добродушное, веселое лицо. За Эриксоном шел эскимосский вождь Рескьявик.
— Ух, как здесь жарко после холода на улице! — вскричал молодой моряк. — Здравствуйте, господин Грундвиг, как ваше здоровье? Как поживает наш друг Гуттор?. Надеюсь, что он теперь долго будет помнить…
Эриксон говорил как-то особенно бойко и развязно. Видимо, ему хотелось оттянуть ту минуту, когда придется отвечать на неизбежные вопросы.
— Где герцог? — круто перебил его Грундвиг. — Где все остальные? Отвечайте, Эриксон!
— Они, вероятно, еще недалеко отъехали, мой добрый Грундвиг, — пролепетал юноша. — Впрочем, это зависит от езды… Могут встретиться препятствия…
Как будто свод пещеры обрушился на старика.
— Они уехали! — вскричал он. — Они нас бросили — и меня, и Гуттора!
Опустившись на рогожу, которой был покрыт пол, старик сел и горько заплакал.
Эриксону сделалось жаль его до глубины души.
— Полноте, что вы! — возразил он. — Где же они вас бросили? Они оставили при вас меня и Рескьявика, и еще одного из наших, но он теперь привязывает собак.
— Собак?.. Что ты путаешь? — спросил Грундвиг.
— Ну да, собак… Нам оставили сани и лучших собак господина Эдмунда. Он непременно желал этого. Он сказал: если уж старику окончательно невтерпеж оставаться здесь, то пусть он нас догоняет.
— О, дитя, дитя!.. Милое, дорогое дитя!..
Гуттор тем временем успел проснуться и расслышал конец разговора.
— Грундвиг! Грундвиг! — позвал он слабым голосом. — Я не знаю, что такое со мной… Точно меня дурманом опоили…
— Да ведь и со мной то же самое! — отвечал старик, вдруг озаренный внезапной мыслью. — Я был вчера так слаб, да и сегодня утром опять… Кто же бы это мог сделать?
— Грундвиг! Грундвиг! — воскликнул Гуттор, привставая на постели. — Помоги мне подняться, надо ехать… Наши господа погибли!..
— Что ты говоришь? — завопил старик, получив как бы электрический удар.
— О, припомни все хорошенько!.. Это они, негодяи, подсыпали нам чего-нибудь… Да опомнись же, сообрази!.. Ах, Боже мой, ты все перезабыл!.. Вспомни говорящего немого!
При этих словах Грундвиг вспомнил всю вчерашнюю сцену, ударил себя по лбу и с ужасным криком повалился без чувств на пол.
Гуттор сделал над собой усилие, чтобы подняться, но почувствовал невыносимую боль и опрокинулся опять навзничь.
Эриксон и Рескьявик бросились к ним обоим.
XIII
ПРОШЛО ПЯТЬ МЕСЯЦЕВ С ТЕХ ПОР, КАК экспедиция под начальством Фредерика Бьёрна покинула первую устроенную им станцию на противоположной стороне Гудзонова мыса, и в течение всего этого времени не было ни слуху, ни духу о Грундвиге и Гутторе, оставленных на этом посту с Эриксоном и двумя эскимосами.
После неслыханных трудов и целого ряда благополучно одоленных препятствий наши исследователи достигли наконец знаменитой ледяной стены, почти отвесно поднимающейся на тысячу двести ярдов в вышину и преграждающей, как говорили, всякий доступ к свободной ото льда земле, где на зиму укрываются птицы почти всех северных морей.
Вычисления показывали 89°33? северной широты; следовательно, до пункта географического полюса было уже не более двенадцати миль. Этот полюс не вполне совпадает с полюсом холода. Путешественники шли вперед, руководствуясь компасом, прямо к северному центру, ежедневно отмечая на карте пройденный путь. Небо было необыкновенно чисто и благодаря Полярной звезде и соседним созвездиям позволило делать наблюдения вполне успешно.
Наши исследователи прибыли почти к самой цели своей экспедиции; они находились накануне своего полного торжества, но встречавшиеся им до сих пор препятствия были ничто в сравнении с тем, которое возникло перед ними в виде ледяного барьера. Вообразите себе, читатель, ледяную кристаллизованную гору без малейших неровностей, почти отвесную, вершина которой как бы подпирает небесный свод. Прозрачность ее так велика, что звезды отражаются в ней, как в самой чистой воде… Путешественники смотрели и дивились: никогда еще перед глазами человека не являлось такое величественное зрелище. Оно превосходило всякое воображение. Звездное синее небо отражалось в кристально прозрачном неподвижном льду; земля отражала величие Божьего мира…
Фредерик опомнился первый.
— О чем ты задумался, Эдмунд? — спросил он брата.
— Сам не знаю, — отвечал тот, возвращаясь к действительности. — Не находишь ли ты, брат, что перед лицом такого величия человек невольно чувствует все свое ничтожество и не только проникается презрением к смерти, но даже жаждет ее, желает растворить свою ничтожную душу в этой неизмеримости?
— А, и ты тоже замечтался, как я? — сказал Фредерик Бьёрн. — Действительно, зрелище бесподобное; но вот вопрос, каким образом перешагнем мы через это препятствие?
— Придется вырубать ступени во льду и лезть при помощи наших лестниц.
— Я думаю так же, но мне кажется, что, прежде чем окончательно решиться на что-нибудь, мы должны посоветоваться с нашими проводниками. Их мнением нельзя пренебрегать: они полгода служили нам так преданно и успешно.
В нескольких шагах поодаль стоял Густапс и, скрестив на груди руки, тоже смотрел на прозрачную ледяную массу. Чудное зрелище подействовало и на него. Под влиянием нахлынувших чувств этот старый бандит, вся жизнь которого была одно сплошное злодейство, на какой-то миг сделался лучше и почти готов был подбежать к братьям Бьёрнам и признаться им:
— Двадцать уж лет я веду беспощадную борьбу с вашей семьей. Во время этого путешествия я сто