— Это слепой гадатель Бянь из Нанкина, — ответил один из сотрапезников.
— Позовите-ка его сюда! — приказал вельможа.
У дверей беседки появился старый ворожей с сучковатым посохом в руке.
Ворожей поклонился и, ощупав рукою лестницу, опустился на ступеньку.
— Слепец! Тебе не дано читать древние священные книги. Как ты смеешь поносить учение о Пяти Стихиях? Надо меру знать! — сказал Чэнь с раздражением.
— Сиятельный господин! По стуку гадательных бирок я догадываюсь, вознесется ли человек вверх или низвергнется вниз. Простое шарканье туфель мне подскажет, умер ли кто-то или родился на свет.
— И ты способен это доказать? — спросил Чэнь.
Взглянув в сторону реки, он заметил богатое судно, плывущее вниз по течению. До пирующих доносился скрип уключин.
— Скажи, что там у них на лодке, горе или радость?
— Весла доносят звуки скорби, значит, они везут покойника. Очевидно, это — крупный чиновник.
Чэнь послал слугу узнать. И что же? Действительно, на лодке находился гроб с телом военного инспектора Ли из Линьцзяна. Он умер на службе в чужих краях, и сейчас его прах везли на родину.
— Если бы даже воскрес Дунфан Шо[222], он не смог бы тебя превзойти в искусстве гадания! — воскликнул изумленный Чэнь и велел налить ворожею десять чарок вина, а потом подарил ему десять лянов серебра.
Только что мы вам рассказали о слепом гадателе Бяне, который по шуму весел узнал, что происходило на лодке, а теперь поведаем вам о другом ворожее, по имени Ли Цзе из Восточной Столицы, который гадал по триграммам[223]. Однажды Ли Цзе отправился в уезд Фэнфу Яньчжоуской области, открыл гадальню и вход украсил оклеенным золотой бумагой мечом Тайэ[224] и вывеской с надписью: «Караю тех собратьев по ремеслу, кто не смыслит в своей науке». Надо сказать, что этот Ли был и вправду очень сведущ в учении о темных и светлых силах[225]. О его искусстве лучше всего скажут такие слова:
Едва гадатель водрузил вывеску, как заметил приближавшегося незнакомца. Если хотите узнать, как одет был тот, послушайте:
Поклонившись ворожею — владельцу Золотого Меча, — незнакомец попросил его погадать и назвал знаки своего рождения.
— Вашу судьбу предсказать невозможно! — проговорил ворожей, составив картину триграмм.
Сунь Вэнь (так звали незнакомца, который оказался старшим стряпчим из судебного приказа) спросил:
— Отчего ж невозможно?
— В определении вашей судьбы, почтенный, я предвижу много трудностей, — ответствовал гадатель.
— Достопочтенный господин! Дам вам совет: никогда не следуйте по дурному пути, а если у вас есть пристрастие к вину — поскорей избавьтесь от него!
— Я не пью вина, да и дурного, кажется, не делаю.
— Ну, ладно! Тогда еще раз скажите знаки вашей жизни. Быть может, я в чем и ошибся!
Сунь Вэнь повторил все восемь знаков своего рождения. Ворожей снова нарисовал триграммы, но опять прорвал гадание.
— Нет, не могу!
— Говори без утайки! Я ничего не боюсь!
— Очень плохо ложатся триграммы! — вымолвил, наконец, гадатель и написал четыре фразы:
— Что же все-таки показывают знаки? — спросил стряпчий.
— Не скрою, сударь, вас ожидает кончина.
— В каком году это может случиться?
— В этом.