поскорее выйти из леса. Вскоре лес поредел, и буквально через несколько минут перед нами открылась необычайно красивая картина. Ультрамариновое море, синее небо, и на их фоне сказочный трехмачтовый корабль «Белая Жемчужина», который я узнала с первого взгляда.

Мы стояли на склоне горы, и молча, смотрели завороженными взглядами на бесконечную красоту открывшегося нам морского пейзажа. Мы боялись даже пошевелиться, чтобы невзначай не спугнуть сказочный образ.

Из этого состояния нас вывел пушечный выстрел. Это нас заметили с корабля и салютовали. Через некоторое время от корабля отделилась лодка и направилась к берегу. А мы спустились с горы к морю и стали ждать.

Чем ближе лодка приближалась к берегу, тем сильнее билось мое сердце. Я закрыла глаза и решила не открывать их до те и пор, пока лодка не причалит к берегу. И вдруг одна шальная мысль, как молния поразила меня. Капитан может меня не узнать, ведь я выросла, а зовут меня в этой сказке Анел. Испугавшись этой мысли, я открыла глаза. Передо мной, во всем своем величие, стоял капитан Брексли.

— С возвращением тебя, маленькая принцесса, на планету Сновидений, — нежно произнес капитан и взял меня на руки. А я обхватила его шею руками и прошептала ему на ухо, — вы узнали меня, капитан Брексли, я так по вас скучала. Как я рада нашей встречи.

Тебя ждет сюрприз, Анел. Скоро ты его увидишь, а пока, забирайтесь все быстро в лодку. Время не ждет. Нас с нетерпением ждут во дворце. Надо спешить, — скомандовал капитан и мы, рассевшись по местам, отплыли на корабль.

На корабле нас ждал вкусный обед. Капитан с командой готовились к отплытию, а мы в это время заполняли свои животики разной вкуснятиной. За обедом не обошлось без вопросов, и мне пришлось рассказать, откуда я знаю капитана королевского флота Брексли. Все были в восторге от моего рассказа, а слоненок Тошка не удержался еще от одного вопроса.

— Анел, а Геленара ты больше не встречала? — полюбопытствовал Тошка.

— Нет, — грустно ответила я, — но кольцо, которое он мне подарил всегда со мной, вот, оно, — показала я кольцо своим друзьям. Я подняла его вверх, чтобы всем было видно. Вдруг камень ярко вспыхнул и пустил длинный луч. Мы все повернули головы в сторону луча, и увидели, что луч, от моего кольца, встретился с таким же лучом, только от другого, невидимого нам источника.

— Что это? — изумленно воскликнули мы хором.

— Не что, а кто, — ответил на наш вопрос до боли знакомый мне голос.

— Геленар, — радостно воскликнула я, — и бросилась навстречу, появившемуся на палубе человеку.

— Ты по-прежнему спасаешь мир от зла, маленькая принцесса? — встретил меня вопросом Геленар, и подхватив на руки, высоко подняв над головой. Все радостно засмеялись и захлопали в ладоши, а я заплакала и прижалась к Геленару.

— Я так рад встречи с тобой, моя дорогая спасительница. У меня есть, что тебе рассказать. Да и тебе, наверное, тоже? Плыть нам до королевского дворца четверо суток. Времени будет много. Сейчас я на вахте, а вечером, когда освобожусь, за чашечкой вкусного чая, я расскажу вам много интересных морских историй. Анел, можно попросить тебя кое о чем?

— Конечно, — с волнением в голосе ответила я.

— Испеки наш любимый яблочный пирог к чаю, — попросил Геленар.

— С большим удовольствием, — ответила я и еще крепче прижалась к Геленару, поцеловала его в щечку и вернулась к друзьям. Геленар приступил к своим обязанностям, а мы отправились на экскурсию по кораблю, которую для нас организовал капитан Брексли. За четыре прошедших года, корабль стал еще прекраснее. Команда пополнилась новыми моряками, а вот капитан Брексли и Геленар совсем не изменились. Даже помолодели. А Геленар стал настоящим моряком. Окреп, загорел, а его бледное лицо приобрело мужественный оттенок человека, повидавшего виды, и приобретенного любовь к жизни. Все мы с нетерпением ждали вечера, чтобы послушать интересные рассказы отважных мореплавателей. До вечернего чая оставалось еще немного времени и я решила уединиться, привести мысли в порядок, и просто посмотреть на море. Вода всегда успокаивает. У меня было хорошее настроение.

— Настоящее путешествие по неизведанному миру, — думала я, глядя на белые барашки, образующиеся на волнах от хода корабля. Вода была настолько прозрачной, что я разглядела плывущих рядом с кораблем дельфинов. Они поднимались на поверхность и начали один за другим выпрыгивать из воды, обрызгивая меня морской водой. Я засмеялась, а мне в ответ кто-то засмеялся внизу. Я опустила голову за борт и увидела трех русалок, сидящих верхом на дельфинах. Они весело смеялись, приветливо улыбаясь мне.

Вдруг море вздыбилось, и нам навстречу покатилась огромная волна. Я не на шутку испугалась и бросилась на капитанский мостик, чтобы предупредить Брексли о грозящей нам опасности.

— Спасибо за предупреждение, Анел, — успокоил меня Брексли, — но это не опасность, а наш друг, сын Морского Царя Ракуш Великолепный собственной персоной. И действительно, через некоторое время к «Белой Жемчужине» подплыл на огромном белом ките красивый молодой человек, с царской осанкой и приветливой улыбкой на лице. Его сопровождали русалки — сестры Ракуша на дельфинах.

— Приветствую тебя, отважный Брексли, от имени всех жителей моря, — начал свою речь Ракуш Великолепный, — прослышаны мы, что на твоем корабле герои нашей Фантагории.

Мы собираемся вместе сегодня Праздник отметить морской, ежегодный. Брексли, друзья, спешите скорей,

Славить Вельмуна — Владыку Морей! — торжественно закончил Ракуш Великолепный.

— Спасибо за приглашение, — ответил Брексли, — мы его с удовольствием принимаем и направляем свой корабль на остров Пробуждения. Кажется, там проходит ваш ежегодный праздник?

— Следуйте за мной, — сказал Ракуш, и развернул своего кита, а наш корабль последовал за ним. Буквально через час мы были на острове Пробуждения. Там уже собрались все гости. Нас посадили на почетные места, недалеко от трона Морского Царя.

— Вот и еще одно приключение нашего похода, думала я, — разве такое можно пропустить. Спасибо капитану Брексли. Я во все глаза рассматривала, окружающую нас публику. Морские драконы, диковинные рыбы всевозможных размеров и цветов, водяные бесы, морские коньки, дельфины, русалки, медузы, омары. И этот список можно продолжать до бесконечности. Такое было впечатление будто мы не на острове, а на дне морском. Все были в приподнятом настроении и ждали начала праздника.

И вот на сцену вышли три морских конька и в огромные раковины протрубили о начале праздника. Все захлопали в ладоши. Заиграла красивая музыка, под которую на сцену вышли два дельфина, видимо ведущие праздника. Их приветствовали бурными аплодисментами.

— Пока Владыка наш еще не явился

Нужно, чтоб всякий народ веселился, — торжественно, со знанием дела, начал первый дельфин.

— Бесы, пираты, медузы, русалки.

Только смотрите, чтоб не было свалки, — пошутил второй дельфин, — встречайте первых артистов нашего праздника, водяных бесят. И тут же, на сцену, вихрем под озорную музыку, выскочила, стайка бесят. Танцуя свой неповторимый танец, они исполнили веселую песню, припев которой пели все зрители.

Песенка Бесят.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату