висела на крючке, пустая и призрачная. Дрожа она пошла по прихожей.
Она вспомнила первый раз, когда Джейс провел ее по этим коридорам, его небрежный легкий голос, рассказывающий про сумеречных охотников, про Идрис, про весь этот тайный мир, о существовании которого она не знала.
Она наблюдала за ним, как ей казалось, тайно, когда он говорил. Но теперь она знала, что Джейс замечал все. Она наблюдала за светлыми вспышками его волос, быстрыми движениями его изящных рук, движение мускулов на его руках, когда он жестикулировал.
Она достигла библиотеки, не сталкиваясь с другими сумеречными охотниками, и открыла дверь. Комната все еще вызывала в ней дрожь, как и впервые когда она ее увидела. Круглая, потому что она была встроена в башню, библиотека находилась на втором этаже этой галереи, которая расположилась посреди стены, прямо над рядами книжных полок. Клэри до сих пор вспоминала, как Ходж отдыхал в центре комнаты, за столом, вырезанным из дуба, опираясь на стоящие позади спины двух коленопреклоненных ангелов. Клэри практически ожидала увидеть ждущего ее Ходжа с сидящим на его плече вороном Хьюго.
Погруженная в воспоминания, она быстро оказалась у круглой лестницы в дальнем конце комнаты. Она была одета в джинсы и мокасины на каучуковой подошве и руна бесшумности была нанесена на ее лодыжку; тишина была почти жуткой, когда она поднималась по лестнице в галерею.
Там тоже были книги, но они были заперты в стеклянных шкафах. Некоторые выглядели очень старыми, с потертыми обложками и закладками. Другие были книгами по темной и опасной магии — «Непроизносимые культы», «Демонический сифилис», «Практическое руководство по воскрешению мертвых».
Между закрытыми книжными шкафами были стеклянные витрины. В каждой было что-то редкое и прекрасное: изящный стеклянный флакон с крышкой из огромного изумруда; корона с бриллиантом в центре, вряд ли подходящая на голову человека; подвеска в виде ангела с крыльями в виде часовых деталей; и наконец, как и обещала Изабель, пара сияющих золотых колец в виде завитков работы фейри, нежных как дыхание ребенка. Шкаф, конечно, был закрыт, но не для Открывающей руны; Клэри закусила губу, рисуя ее осторожно, чтобы не разбить стекло — и открыла замок.
Она осторожно открыла шкаф. Она засомневалась только тогда, когда положила стило обратно в карман. Это действительно она? Крадет у Конклава чтобы заплатить королеве фейри, чьи обещания, как однажды сказал Джейс, были как скорпионы с ядовитым жалом в хвосте? Она встряхнула головой чтобы очистить сомнения — и замерла.
Дверь библиотеки была открыта. Она могла слышать, как скрипит древесина на полу, приглушенные голоса, шаги. Не задумываясь, она легла на пол, прижимаясь к холодному деревянному полу галереи.
— Ты был прав, Джейс, — послышался голос, довольно прохладный и ужасно знакомый, снизу. — Здесь пусто.
Холод, бывший в венах Клэри, застыл, замораживая ее на месте. Она не могла пошевельнуться, не могла дышать. Она не испытывала такой шок с тех пор как ее отец проткнул мечем грудь Джейса. Очень медленно она подвинулась к краю галереи и посмотрела вниз. И прикусила губу, чтобы сдержать крик.
Косая крыша отбивала свет так, что казалось, отражала свет фонаря. Солнечный свет освещал часть пола как софит на сцене. Она смогла разглядеть куски стекла, мрамора и самоцветов выложены на полу в форме Ангела Разиэля, чаши и меча. Прямо на крыльях ангела стоял Джонатан Кристофер Моргенштерн. Себастьян. Так вот как выглядел ее брат. Выглядел живым, подвижным, одушевленным. Бледное угловатое лицо, высокий и стройный в черной одежде. Его волосы были серебристыми, а не темными как при их первой встрече, покрашенные чтобы достичь цвета волос Себастьяна Верлака. Его собственные светлые волосы шли ему больше. Его глаза были темными, сверкающими жизнью и энергией. В последний раз, когда она видела его, он был лежащим в стеклянном гробу как Белоснежка, одна из его рук была перевязанным обрубком. Сейчас эта рука снова была целой, с серебряным браслетом на запястье и ничего не выдавало ее повреждения.
А рядом с ним, сияя золотыми волосами в бледном солнечном свете, стоял Джейс. Не такой Джейс, каким она представляла его последние две недели — побитым, истекающим кровью или страдающим и голодным, запертым в темной камере, кричащим от боли или зовущим ее. Это был тот Джейс, которого она помнила — румяным, здоровым и красивым. Руки в карманах джинсов, знаки, виднеющиеся сквозь футболку. Сверху была одета незнакомая куртка из рыжевато-коричневой замши, бросающей золотые отблески на его кожу. Он откинул голову назад, как будто наслаждаясь ощущением солнца на коже.
— Я всегда прав, Себастьян, — сказал он. — Ты должен был это знать обо мне.
Себастьян бросил на него уничижительный взгляд, а потом улыбнулся. Клэри пристально посмотрела. Это имело все признаки настоящей улыбки. Но что она знала? Себастьян улыбался ей и раньше, и это обернулось одной большой ложью.
— Так где же книги о вызове? Есть какой то порядок в этом хаосе?
— Вообще то нет. Они не в алфавитном порядке. Они стоят по специальной системе Ходжа.
— Не тот ли он, кого я убил? Неудобно вышло, — сказал Себастьян. — Возможно, мне следует взять верхний уровень, а тебе нижний.
Он подошел к лестнице и начал подниматься на галерею. Сердце Клэри заколотилось от страха. Себастьян ассоциировался у нее с убийством, кровью, болью и террором. Она знала, что Джейс дрался с ним и победил, но сам почти умер в процессе. Один на один она никогда не победит своего брата.
Сможет ли она прыгнуть с галереи на пол, не сломав при этом ног? А если сможет, то что произойдет потом? Как поступит Джейс? Себастьян опустил ногу на нижнюю ступеньку, когда Джейс окликнул его:
— Подожди. Они здесь. В категории «Магия, Бессмертие».
— Бессмертие? И где в этом юмор? — промурлыкал Себастьян, сняв ногу со ступени, и пошел обратно к Джейсу.
— Это библиотека, — сказал он, читая корешки книг.
— «Уход и питание вашего питомца». Демоны обнаружены. — Он сорвал ее с полки и испустил длинный, низкий смешок.
— Что случилось? — заметил Джейс усмехаясь. Клэри захотелось броситься вниз по лестнице и броситься к нему, что она снова закусила губу. Боль была как кислота.
— Это порнография, — сказал Себастьян. — Смотри. Демоны… обнаружены. — Джейс подошел к нему, облокотившись рукой для равновесия, читая через его плечо. Это было, как видеть Джейса с Алеком — с тем с кем комфортно, чтобы даже прикасаться, не задумываясь — но ужасным, отталкивающим внутри. — Хорошо, как ты говорил? — Себастьян захлопнул книгу и слегка ударил ею Джейса по плечу. — Некоторые вещи я знаю лучше тебя. Ты нашел книги?
— Нашел. — Джейс подхватил стопку книг со стола. — У нас есть время сходить в мою комнату? Если бы я мог взять хоть что-то из вещей…
— Что ты хочешь?
Джейс пожал плечами.
— В основном одежду, некоторое оружие.
Себастьян покачал головой.
— Слишком опасно. Мы должны быстро — туда и обратно. Только самые необходимые вещи.
— Моя любимая куртка, это вещь чрезвычайной важности, — сказал Джейс. Это было слишком похоже на разговор, который он обычно вел с Алеком или с кем-то из его друзей. — Многие вещи подобны мне — одновременно удобно и модно.
— Ну же, у нас ведь есть все деньги, которые мы только пожелаем, — сказал Себастьян. — Купишь одежду. И ты станешь управлять этим местом спустя несколько недель. Ты сможешь вывесить свою куртку на флагшток и размахивать ей как знаменем.
Джейс рассмеялся тем мягким смехом, который так любила Клэри.
— Я предупреждаю тебя, от этой куртки так и веет сексуальностью. Институт сможет воспарить в сексуальном пламени.
— Будь подобающе хорош для этого места. Сейчас здесь как-то мрачновато.
Себастьян схватил Джейса за край его куртки и толкнул его в бок.
— Сейчас же, мы удаляемся. Прихвати книги.