Франческо

Не смейтесь, дочь моя. Предосторожность Мне свойственна давно, но с ней и вера В природу добродетели. (Пьет) Конечно, Вам взгляды ваши строго запретят Опасный опыт с жизнью материнской, Вы так благочестивы — Я всегда Готов признать за вами целый ворох Прекрасных качеств, в частности — любовь К достойной мачехе. Отец не в счет — Я мнителен, что делать? Но — увы, Наш век распутный рабски перенял Обычаи всех варваров. Нередко При помощи щепотки тонкой яду Ближайший родственник готов услать Нас в лучший мир, откуда нет возврата. Печальные последствия разврата — Я не педант, но твердо убежден, Что каждая жена, без исключенья, Испытывает легкое влеченье К нелепым шалостям; а шалость жен Порой не лучше худших из пороков. Я говорю, конечно, без намеков. Мой долг — беречь от шалостей жену, И особливо — отходя ко сну. (Встает) Почтение синьорам. Райский сон Уже готов смежить мои ресницы; Святым и грешникам отлично спится, А я, к тому же, будто утомлен.

(Уходит)

Беатриче

Ты слишком весел. Что же, веселись, Шути со смертью, может быть, она Охотнее приходит к шутникам.

Лукреция

Ты подмешала?

Беатриче

Сонный порошок, Тебе он повредить не может.

Лукреция

Губы Я лишь слегка смочила, но дремота Меня томит —

Беатриче

Одно волненье.

Лукреция

Страх Сжимает сердце, ледяная дрожь Пронизывает члены — Я готова Кричать от ужаса.

Беатриче

Молчи, ни слова. Пойду, послушаю.

Лукреция

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату