Картина швейцарского художника-символиста Арнольда Бёклина (1827–1901).
От греч. «появившаяся на поверхности моря»; одно из прозвищ греческой богини любви.
Прижать к стене (нем.). «Славян надо прижать к стене» — слова австрийского министра иностранных дел фон Бейста, взятые Тютчевым эпиграфом к одному из стихотворений.
«Баттерфилд» (англ. «Butterfield’s») — аукционный дом, основанный Уильямом Баттерфилдом в 1865 г. в Калифорнии (Сан-Франциско).
Ежедневная парижская газета.
Бездна бездну призывает... (лат.) (Псалтирь, 41: 8).
Именно так! (лат.) — выражение, подчеркивающее желание говорящего отметить значимость и окончательность своего решения.
Сфумато (ит. sfumato — замутненный) — термин, обозначающий мягкость живописной манеры, плавность тональных переходов, размытость контуров. Считается открытием Леонардо да Винчи.
Вечный свет (лат.). Божественное сияние.
Послушайте, дорогая тетушка (нем.).
Доброе утро, друг мой! (нем.)
«Система трансцендентального идеализма» (нем.).
Лоренцо Гиберти — итальянский скульптор раннего Возрождения (XV в.).
Букв, «сдирать кожу» (фр.). Знаменитая анатомическая фигура французского скульптора Жана-Антуана Гудона (1741–1828). сделанная им в Риме для обучения молодых художников ( 1776). Позднее ее стали называть по имени автора «гудоном».