— Хочешь остаться?
Вэланд качнул головой. Франк взял его за локоть.
— Тогда пойдем.
Вальтер сжал другую руку юноши.
— Вы не вправе распоряжаться, — сказал он, по-прежнему улыбаясь. — Вэланд — моя частная собственность, право на которую закреплено законом. Вы, должно быть, слышали, как я нашел его в лесу умирающим от голода и привел в свою семью.
— Нормандские законы не имеют силы в этой стране. Если Вэланд выкажет желание продолжить служить вам, я не буду этому препятствовать. Пусть он сам за себя говорит.
— Вы шутите? Парень нем как рыба.
— Я не ваш раб, — сказал сокольник. — Я служу Валлону как свободный человек.
— По-моему, достаточно ясно, — подытожил франк.
Он направился к выходу. Вальтер догнал его.
— Подождите, Валлон. Сколько моя мать получила за свое поместье?
— Сто двадцать фунтов, — ответил Валлон, не останавливаясь.
— Но оно стоит как минимум вдвое больше.
— Это все, что ростовщик смог нам ссудить. Документы со мной.
— Сколько осталось?
— Ничего. Все потрачено.
— Вы потратили более сотни фунтов денег моей матери, и единственное, что можете представить, это один белый кречет?
— За него пришлось заплатить намного больше этого.
— Сколько вы оставили себе?
Франк задержался.
— Ни пенни.
Вальтер едва удержался, чтобы не ткнуть Валлона пальцем в грудь.
— Мне довольно трудно поверить словам наемника. Я требую подробного отчета.
Валлон взглянул на вытянутый палец нормандца.
— Я должен сообщить вам еще кое-что. Вы были введены в заблуждение насчет гибели вашего брата. Он здесь, поселен в шатре эмира.
Нормандец побледнел.
— Вы же сказали, что Ричард умер на Днепре.
— Я имею в виду Дрого.
На лице Вальтера отразился испуг.
— Дрого убит в Шотландии.
— Правда только то, что он отправился на север. Но его целью было преследование нас и попытка расстроить наш план вашего освобождения. Я понимаю, что это бросает тень на все наше предприятие, но когда вы узнаете обстоятельства, которые привели к…
— Больше ни слова! — воскликнул Вальтер, отступая на шаг. — Вы явились сюда якобы с целью выкупить меня из плена и тут же между делом сообщаете, что привели с собой Дрого.
— Сэр Вальтер, позвольте объяснить.
— Всему этому есть только одно объяснение. В тот миг, когда я впервые заглянул в ваши холодные глаза, мне стало понятно: передо мною враг.
Геро протиснулся вперед, заслонив Валлона.
— Позвольте, я скажу. Сэр Вальтер, дайте мне возможность объяснить, как Дрого примкнул к нам, и вы увидите, что его присутствие не является доказательством наших недобрых намерений. Даже наоборот.
Но давняя внутрисемейная вражда затмила рассудок Вальтера, сделав его невосприимчивым к доводам разума. Сдавленное рычание вырвалось из его горла.
— Я не знаю, что вы там замышляете с Дрого, но предупреждаю: не надо играть со мной в ваши игры. Эмир относится ко мне благосклонно. Если я сообщу ему, что вы прибыли с тайной целью умертвить меня, ответные действия его превосходительства сильно разочаруют вас.
По пути назад Валлон то и дело ловил на себе укоризненные взгляды Геро.
— Ты считаешь, что я плохо вел переговоры?
— Ужасно. Вам бы следовало быть более дипломатичным.
— Это бы ничего не изменило. — Валлон, оглянувшись, покачал головой. — Неблагодарный, даже спасибо не сказал за все наши усилия. — Он ускорил шаг, проходя мимо шатров. — Господи помилуй, Дрого и то лучше.
Геро ускорил шаг, чтобы не отставать.
— Теперь нам не видать утраченного евангелия.
— Мы потеряли свой шанс, когда погибли кречеты, предназначенные для выкупа. Лишь одно из того, что сказал Вальтер, было правдой, но мне не нужны этому доказательства. Я понял это на вчерашней аудиенции. Эмир не тот человек, который откажется от своих условий.
Они вошли в отведенное им жилище, и Валлон повалился на постель, прикрыв глаза тыльной стороной ладони. Геро ходил взад-вперед в мрачном настроении. Пола шатра отогнулась, и показался Дрого с улыбкой висельника на устах.
— Ну что, как он вам?
Валлон глубоко вздохнул.
— Не так обаятелен, как о нем все говорят. Подумать только, Радульф и Ричард пожертвовали свои жизни ради этого самодовольного негодяя. Но и это еще не самое неприятное. Похоже, Вальтер волен покинуть эмира в любое время, как только пожелает. Или был волен. Наше появление без полного выкупа только ухудшает его положение, поэтому вместо ожидаемой благодарности он испытывает по отношению к нам раздражение.
Дрого засмеялся.
— А как он воспринял известие о моем приезде?
— Со страхом, гневом и слепой ненавистью. Он имеет определенный вес при дворе эмира. На твоем месте я не выходил бы ночью в одиночестве и нанял бы человека, чтобы он пробовал пищу, прежде чем сам будешь есть.
Во взгляде Дрого промелькнуло что-то, похожее на жалость.
— Тебе следовало послушать меня, — сказал он Валлону. — Ты бы не бросился с такой готовностью в это предприятие, если бы знал, что за человек мой брат.
Валлон открыл глаза.
— Если бы мы знали, к чему приведут наши дела еще до их начала, то вряд ли захотели бы вылезать утром из постели.
Когда они отправились в шатер эмира, воздух был наполнен дымом и доносящимися отовсюду молитвами. Над плато застыл сверкающий звездами купол, узкий серп повис между вершинами на юге, увенчанными льдами. Тронный зал Сулеймана был битком набит людьми. Вероятно, эмир счел этот случай подходящим для демонстрации своей судейской мудрости и справедливости. Он держал в руке церемониальную булаву и сидел с безучастным видом, пощипывая свой нос, пока неверные занимали свои места. Фарук распорядился, чтобы все встали.
— Его превосходительству стали известны некоторые новые обстоятельства. Мне поручено проверить их истинность.
Валлон догадывался, кто довел их до сведения Сулеймана. Вальтер стоял рядом с советниками эмира, вперив в Дрого пронзающий, словно кинжал, взгляд.
— Я сам поведу переговоры, — заявил Валлон, повернувшись к Геро.
Он поклонился Сулейману перед тем, как обратиться к Фаруку:
— Прошу прощения за свой несовершенный арабский. Этим скудным знаниям я обучился в плену у испанских мавров.
По рядам присутствующих прокатилась волна шепота, и стоявшие сзади приподнялись на цыпочки,