Толковая Библия
Том 1
Первая книга Моисеева. Бытие.
Понятие о Библии
Со словом 'Библия' у нас соединяется представление об одной большой книге, заключающей в себе все Священное Писание как Ветхого, так и Нового Завета. Но, в сущности, это не одна книга, а целый, строго определенный Церковью сборник священных книг, написанных в разное время, в разных местах и с различными целями и принадлежащих или богодухновенным (книги канонические), или только богопросвещенным мужам (книги неканонические).
Такой состав и происхождение Библии открывается уже из истории самого термина — 'Библия'. Он взят с греческого языка от слова ??????, что значит 'книга', и употреблен во множественной форме ?? ?????? от единств, уменьшительного — ?? ???????, означающего 'небольшую книгу', 'книжечку'. Следовательно, ?? ?????? буквально означает собой целый ряд или собрание таких небольших книг. Ввиду этого св. Иоанн Златоуст толкует это слово как одно собирательное понятие: 'Библия, — говорит он, — это многие книги, которые образуют одну единую'.
Это коллективное обозначение Священного Писания одним собирательным именем несомненно существовало уже и в ветхозаветный период. Так, в своей подлинной греческой форме ?? ?????? встречается в первой Маккавейской книге (1 Мак. 12:9), а соответствующий сему еврейский перевод дан у пророка Даниила (Дан. 9:2), где произведения Священного Писания обозначены термином 'Гассефарим' (??????), что значит 'книги', точнее — известные определенные книги, так как сопровождаются определенным членом — 'га' (?)[1].
В период новозаветной истории, по крайней мере на первых его порах, мы еще не находим слова 'Библия', но встречаем целый ряд его синонимов, из которых наиболее употребительны следующие: 'Писание' (? ????? Лк. 4:21; Ин. 20:9; Деян. 13:32; Гал. 3:22), 'Писания' (?? ?????? — Мф. 21:41; Лк. 24:32; Ин. 5:39; 2 Пет. 3:16), 'Святые Писания' (?????? ????? — Рим. 1:2), 'Священные Писания' (?? ???? ???????? — 2 Тим. 3:15).
Но уже у мужей апостольских, наряду с только что перечисленными названиями Священных Писаний, начинает встречаться и термин ?? ??????[2]. Однако во всеобщее употребление он входит только со времени известного собирателя и истолкователя Священного Писания — Оригена (III в.) и особенно святого Иоанна Златоуста (IV в.).
От греческих авторов такое собирательное обозначение Священного Писания перешло и к латинским писателям, причем множественная форма среднего рода ?? ?????? окончательно получила здесь значение единственного числа женского рода bіblіа. Это последнее наименование, в его латинской форме, перешло и к нам в Россию, благодаря, вероятно, тому обстоятельству, что наши первые собиратели славянской Библии стояли, между прочим, и под влиянием латинской Вульгаты.
Главной чертой, отличающей Священные Писания 'Библии' от других литературных произведений, сообщающей им высшую силу и непререкаемый авторитет, служит их
Но эта 'богодухновенность' Священных Писаний и их авторов не простиралась до уничтожения их личных, природных особенностей: вот почему в содержании священных книг, в особенности в их изложении, стиле, языке, характере образов и выражений мы наблюдаем значительные различия между отдельными книгами Священного Писания, зависящие от индивидуальных, психологических и своеобразных литературах особенностей их авторов.
Другим весьма важным признаком священных книг Библии, обусловливающим собой различную степень их авторитетности, является
Греческое слово '?????', как и семитское 'кане' (???), означает первоначально 'тростниковую палку', или вообще всякую 'прямую палку', а отсюда в переносном смысле — все то, что служит к выпрямлению, исправлению других вещей, напр., 'плотницкий отвес', или так называемое 'правило'. В более отвлеченном смысле слово ????? получило значение 'правила, нормы, образца', с каковым значением оно встречается, между прочим, и у Апостола Павла: '