28
29
Сейчас — гостиница «Санкт-Петербург».
30
Силь ва пле — искаженное s’il vous plait —
31
Presto —
32
Pardon, mon ami —
33
Так Николай II в интимной переписке с матерью называл свого деда, императора Александра II.
34
Роковая женщина
35
Mon vieux — старина, т. е. моя старушка
36
Fait accompli — свершившийся факт
37
Самый высокий в империи дом Льва Гинсбурга был возведен в 1912 не на Николаевской, а чуть в стороне (на его месте стоит гостиница «Украина»). Но автор предполагает, что многочисленные изменения, которые привнесли в Прошлое разных лет героини, могли изменить и этот факт.
38
Enfant terrible — буквально «ужасный ребенок», человек, смущающий окружающих своим поведением, своей бестактной непосредственностью
39
Tete-а-tete — с глазу на глаз, вдвоем
40
41
Бонжур
42
Выделено автором.