Неопалимовском переулке в Москве жила А. В. Антоненко-Луконина (см. примеч. 124). Жок, жок! (казахск.) — нет, нет! Кулунда — см. примеч. 83.

131. ИП, т. 1, с. 357. Автограф и черновые наброски.

132. ЛГ, 1971, 21 июля. Печ. по ДН, 1971, № 9, с. 4. Два автографа; в одном — первоначальное загл. «Аисты» зачеркнуто, исправлено на загл. «Сказка об аистах». Датируется по ИП, т. 1. Гамзатов Расул Гамзатовкч (род. в 1923) — аварский советский поэт. Абашидзе Григол Григорьевич (род. в 1913) — грузинский советский поэт. Дочь Луконина Анна родилась 22 ноября 1970 г.

133. ВПр, 1971, 22 августа. Автограф с датой: 12 марта 71 и пометой: Кунцево и черновые наброски. Датируется по ИП, т. 1 и автографу.

ИЗ СТИХОТВОРЕНИЙ, НЕ ВОШЕДШИХ В АВТОРСКИЕ СБОРНИКИ

134. ВПр, 1974, 17 ноября. Черновой автограф без загл. и черновые наброски. Анюта — дочь поэта (см. примеч. 132).

135. ВПр, 1974, 17 ноября; НМ, 1975, № 4, без загл. Печ. по машинописи, где более поздний вариант текста, опубликованный в ВО и Собр. соч. Черновой набросок.

136. ВПр, 1974, 17 ноября, без ст. 36–43, 52–58; «Градостроитель» (газета Волгоградского института инженеров городского хозяйства), 1974, 19 ноября. Печ. по НМ, 1975, № 4, с. 114. Автограф без ст. 36–43, 52–58. В заметке «Из летней лирики», предваряющей публикацию ст-ний в ВПр, Луконин писал: «Предлагаю вниманию читателей „Волгоградской правды“ три новых стихотворения, написанных этим летом. Первое — „Август“ — родилось в Болгарин. Второе — „Как тебе живется?“ — написал в Париже. Третье — „Капля Волги“ — я написал буквально на днях в Волгограде. Мне посчастливилось в том… что у меня есть своя земля — Поволжье, вода — Волга. И где бы я ни был, о чем бы ни писал, это богатство — во мне». Бурлаком ходил дорожкой бечевой — отзвук ст-ния Некрасова «Размышления у парадного подъезда». С Пугачевым я стоял в ночи грозовой и т. д. Крестьянская война 1773–1775 гг. под предводительством Е. И. Пугачева (ок. 1742–1775) охватила значительную территорию Среднего и Нижнего Поволжья. Был я конницей твоей у Калача. По- видимому, имеются в виду успешные действия Красной конницы в районе Калача-на-Дону (ныне районный центр в Волгоградской обл.) в ходе гражданской войны в конце 1919 г. Наволгли — увлажнились.

137. ДП-1975, с. 153. Черновой автограф и черновые наброски — один под загл. «Ярославу». Ярослав Смеляков — см. примеч. 95. «..смерть Ярослава Смелякова ударила в сердце самой поэзии… За тридцать с лишним лет дружбы с ним, любви и уважения к нему, за все неоценимые подарки его дружбы и его поэзии я привык к нему, как к небу, и теперь многое не представляю себе в своем завтрашнем дне без него… С первых далеких дней до войны до этих минут молчания он был для меня примером и школой. Много мы переговорили и передумали вместе, он был моей душевной необходимостью и высшим советом, мерой правдивости и прямоты… Когда мы говорим о гражданственности и идейном пафосе нашей поэзии — творчество Смелякова, его имя — всегда веха впереди нас», — писал Луконин в некрологе поэту (ЛГ, 1972, 3 декабря).

138. Изв, 1975, 20 мая, под загл. «Полевая кухня». Печ. по машинописи, где более поздний вариант текста, опубликованный в ВО и Собр. соч. Черновой вариант без загл. и черновые наброски — один под загл. «7 мая 1945».

*139. Изв, 1975, 20 мая. Печ. по газ. «Алтайская правда», 1975, 29 июня. Машинопись с правкой, автограф под загл. «Парк Бильвю» и черновые наброски. Публикация в «Алтайской правде» сопровождалась письмом гвардии майора Н. И. Плехотина, ныне полковника в отставке, адресованным автору; в нем, в частности, говорится: «…помню печальную встречу у могильного холмика в Бельвю. Вместе со мной Вы склонили голову над моей бедой и носите эту тяжесть… Вы создали нерукотворный обелиск сыну. Земной поклон Вам отцов». Бельвю — парк в Берлине.

*140. Пр. 1975, 8 мая, под загл. «Эти дни весны» (др. ред.). Печ. по машинописи, где более поздний вариант текста, опубликованный в ВО и Собр. соч. Черновые наброски. Трехверстка — географическая карта, выполненная в масштабе трех верст в дюйме.

ПОЭМЫ

141. С, с. 61, в разд. «На земле врага»; СиП, под загл. «Встречи». Печ. по Избр. СиП, т. 2, с. 88. Берг (нем.) — буквально: гора, составная часть названий многих немецких городов (типа Нюрнберг, Фюрстенберг и т. п.) и местностей. «Тигр» — см. с. 527.

142. Отд. главы: Смена смене идет. (Глава из поэмы «День сталинградской весны») — СПр, 1948, 10 октября (гл. 6). Полностью: Отд. изд.: День сталинградской весны, Сталинград, 1948, с посвящением: «Моей школе, Сталинградскому отряду ленинско-сталинского комсомола в год тридцатилетия» без стихотворного посвящения; Зв, 1948, № 12, с подзаг. «Сталинградская поэма», без стихотворного посвящения; Рабочий день, М., «Советский писатель», 1949, с подзаг. «Сталинградская поэма»; Рабочий день, М., изд-во «Правда», 1949, без стихотворного посвящения; Рабочий день, М., Гослитиздат, 1949, с датой: 1948 и пометой: Сталинград (эти дата и помета указаны во всех последующих изд.); Избр., с подзаг. «Сталинградская поэма»; СиП-1952, с подзаг. «Сталинградская поэма». Печ. по: Две поэмы, М., 1954, с. 3. Черновой вариант под загл. «День этой весны». «Поэму „Рабочий день“ от начала и до конца, — вспоминал Луконин, — я написал в общежитии Тракторного завода зимой и весной 1947–1948 годов. Я ходил на завод в ночную смену, — у меня там много друзей. Я и сейчас храню заводской пропуск и прикрепление к цеховой столовой. Месяца четыре я испытывал муку оттого, что не приходило ничего, ни строчки, а директор завода Макоед с любопытством поглядывал на меня при встречах. Потом именно в этой столовой сборочного цеха ее директор Антонина Петровна рассказала как-то мне свою историю и поведала о сыне Дмитрии, погибшем в бою. Я шел домой, и во мне уже так кипело, что я не видел ничего вокруг, уже нашептывались строки… а потом пошли дни и ночи, ночи и дни работы. Так среди людей я нашел „Рабочий день“…» (ТП, с. 63). 6. Смена смене идет. Идете вы по направлению летящей руки Дзержинского. Памятник Ф. Э. Дзержинскому (скульптор С. Д. Меркулов) установлен на площади им. Дзержинского перед Сталинградским тракторным. Дзержинский изображен выступающим перед народом, его вытянутая левая рука указывает на панораму завода. Даты побед на мраморе читаете слово в слово и т. д. На Сталинградском тракторном установлено несколько мемориальных досок, увековечивающих память о подвиге сталинградцев в годы Великой Отечественной войны. 7. Ключ жизни. Мечетка — река, протекающая в районе Сталинградского тракторного завода.

143. Отрывки и отд. главы: 1) Пролог — Окт, 1946, № 6, с. 122 и ДС, с. 26, с датой: 1945 и пометой: Вильнюс (вошло в ч. 2, тетрадь 8); 2) Торжество. Главы из поэмы — СВ, 1948, № 3, с. 7 (вошло в ч. 1, тетради 19, 20). Полностью: НМ, 1950, № 5, с. 30, с датой: 1950; Дорога к миру, М., Воениздат, 1951, без даты; Дорога к миру, М., «Советский писатель», 1951, с датой: 1944–1950 (эта дата указана и во всех последующих изд.); СиП-1952; Две поэмы, М., 1954. Печ. по СиП-1958, с. 242. Беловой автограф (ранняя ред.), под загл. «Признание в любви», с датой: октябрь 1944; машинопись с правкой, под загл. «Признание в любви». Работу над поэмой Луконин начал осенью 1944 г. «Фашистская орда, огрызаясь, покатилась к Риге. Идут тяжелые бои. А я все время не могу выйти из странного состояния, захватившего меня дорогой, как будто я заболел, — днем и ночью видятся лица, слова сходятся в строчки. У меня действительно поднялась температура, и подполковник — мой командир — оставил меня „отдышаться“ в домике на окраине литовского города Шяуляй, а танки направились к Риге. Прошли с той поры десятилетия, а я все помню, как лихорадочно записывал строки. Первыми были… „Лет восьми я узнал, что родился в России..“ С этого и началась моя работа над поэмой „Дорога к миру“. Добрая литовская семья кормила меня десять дней, а я, уснув часа на два, снова обращался к бумаге, спал урывками и снова садился к столу, не разбирая ни дня, ни ночи. Когда явился в часть, поэма была закончена вчерне. Урывками я дописывал ее в каждую свободную минуту, а потом уже, когда мы вошли в Пруссию… меня командир оставил еще на неделю в догорающем после боя городке Остероде, где я опять ушел с головой в поэму… Это было уже весной 1945 года, накануне победы. Поэма „Дорога к миру“ долго лежала у меня в рукописи, — я продолжал работу над ней. Потом уже, после поэмы „Рабочий день“ (1948), я снова вернулся к этой поэме и только в 1950 году опубликовал ее…» (ТП, с. 46–47).

Предисловие. Гоголевский бульвар — в Москве, между Кропоткинской

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату