? А вы пишите не от себя, а от тех кто вам все рассказал.
? И как вы добрались оттуда сюда?
? Дракон нас принес.
? Вот дьяволы! ? Выкрикнул человек и скрылся. Его ругань еще была слышна некоторое время, а потом затихла.
? А почему ты не сказала, что это ты и была? ? спросила Миранда.
? А зачем? Они же меня замучают вопросами после этого.
? Может они испугаются и сбегут.
? А потом забросают корабль бомбами, решив что я слишком опасна. Я часто бывала в таких ситуациях. Можешь мне поверить. Лучше это никому не показывать без особой необходимости.
? Но тебя же видели те люди.
? Они вне закона и им мало веры. Особенно, когда они все разом косят под сумасшедших. Ведь им лучше попасть в психиатрическую больницу, а не в тюрьму.
Корабль отправился дальше с задержкой в одни сутки. Он прибыл в пункт назначения с опозданием, но оно не имело особого значения после приключения испытанного пассажирами. Те же кто спешил обычно отправлялись самолетом, а не на прогулочном корабле.
Харгрет, Миранда и Найна вышли на причал и их сразу же встретил Ли-Вон.
? Куда вас понесло? ? тут же он начал свою песню.
? Ну прямо шагу ступить нельзя. Куда ни глянь, везде Ли-Вон. ? сказала Харгрет. ? Нет. Брошу все и улечу в другую галактику!
? Я переживал, Шерли.. ? заговорил Ли-Вон.
? За кого? За меня? ? спросила Харгрет.
? Да. За тебя, за Миранду. Что там случилось в море?
? А что там случилось? ? переспросила Харгрет. ? Мы очень хорошо доплыли. Ни одного шторма.
? Я не об этом, а о драконах.
? Каких драконах?
? Шерли, ну ты..
? По моему, мы давно все выяснили с тобой. Или ты хочешь, что бы я на каждом углу кричала что я дракон? ? Харгрет повернулась и вскрикнула. ? Эй, люди! Люди! ? люди начали оборачиваться. ? Я дракон!
? Да прекрати ты! ? выкрикнул Ли-Вон.
? Сумасшедшая.. ? послышался чей-то голос. ? Вызовите сюда полицию! ? прокричал другой.
? Ну. Что ты наделала?
? Я виновата в том что мне не верят? Или ты тоже хочешь получить научное объяснение всему что произошло там?
? Но, Шерли!..
? Что Шерли?..
Рядом появился полицейский. Харгрет не дожидаясь его слов вынула свой документ и он тут же ушел.
? Я хочу понять..
? Что? Ты хочешь понять как человек становится драконом? Или как дракон выделывает все фокусы? По моему, твои старания бессмыслены.
? Но почему вы отправились сюда?
? Я поймала вам Мингу? Поймала. Что вы еще хотите? Поймать дракона?
? Ты не должна так враждебно относиться ко мне.
? Если бы ты не задавал этих глупых вопросов, не было бы такого отношения. Глядишь, я и сама рассказала бы половину. Но ты задаешь вопросы из запретных тем.
? Я начинаю думать, что ты вовсе не Шерли Ринг. ? сказал Ли-Вон.
? Тогда, приходи в следующий раз, когда закончишь начинать так думать, а будешь так думать. Тогда и поговорим.
? Значит, ты ? не она?
? Я дракон. Это ясно? Шерли Ринг была драконом? Вот и делай выводы сам, если умеешь.
? Тогда, где Шерли?
? Она убита мадам Мингой. Не верите? Спросите у нее сами. Намекните ей о подмене Шерли Ринг. Она вам ох как много расскажет!
? Значит ты Харгрет Син Килемантара? О, дьявол! Ты же говорила это Эмеррану!
? Голова у тебя все-таки работает, Ли-Вон.
? Значит, ты шпион Империи? О, боже! Ты слышала, Миранда, она не твоя мать.
? Она мне об этом уже давно рассказала. ? сказала Миранда.
? И о том, что она убила твою мать, что бы стать на ее место?
? Ты говори, говори, да не заговаривайся. ? произнесла Харгрет. ? Я не убийца!
Но для Миранды этой брошенной фразы было достаточно. Она заплакала, вспомнив свою мать и Харгрет внезапно показалась ей совершенно чужой.
Ли-Вон вызвал особый отряд. Он прибыл через пару минут и люди окружили Харгрет.
? Если ты действительно не совершала преступлений, то ты отдашь браслет.
? Я сделаю несколько иначе. ? сказала Харгрет. Она сняла браслет, бросила его вверх и выстрелила из пистолета. Над головами людей громыхнул взрыв. Раскаты прошлись по всему порту и еще некоторое время отдача звенела в ушах. ? Я говорила, Ли-Вон, что не доверяю тебе. А по своему закону дракон не может отдать свою силу тому, кому не доверяет.
По приказу Ли-Вона Харгрет надели наручники и отобрали оружие.
? Мама, мама! Мамочка! ? закричала Миранда, подбегая к ней.
? Не беспокойся за меня, Миранда, я вернусь к тебе.
Ли-Вон задержал Миранду. Харгрет погрузили в машину и она поехала в город. Через час военный самолет доставил ее на другой материк и Харгрет оказалась в следственном заключении.
Вскоре прибыл Ли-Вон. Он отправил Миранду в школу, где она могла обойтись без родителей, а Найну к соседям Шерли Ринг, где она и была раньше.
? Вам предъявлено обвинение в том что вы прилетели на Виндер с целью шпионажа в пользу Империи, а так же в убийстве и присвоении личности Шерли Ринг. ? произнес обвинитель перед трибуналом. Он зачитал еще несколько различных документов и закончил на требовании смертной казни для Харгрет Син Килемантара.
? Вы признаете себя виновной во всех этих обвинениях? ? спросил судья.
? Нет. ? ответила Харгрет. ? Я действительно прилетела на Виндер и присвоила личность Шерли Ринг, но я не убивала ее и не вела разведывательных действий. Наоборот, служба ОББ получила от меня весьма внушительную поддержку. Меня удивляет, что здесь не присутствует ни одного представителя ОББ, которые могли бы это подтвердить.
? Расскажите нам, с какой целью вы прибыли на Виндер?
? В подобной обстановке нет никакого смысла говорить об этом. У меня нет никаких доказательств возможно сказанных слов.
? Вы отказываетесь отвечать на этот вопрос?
? Да.
? Тогда, быть может, вы ответите нам кто убил Шерли Ринг?
? Минга, прекрасно известная службе ОББ.
? А каким образом в этом оказались замешаны вы?
? Я обнаружила убитую и решила измениться прямо на месте. Я изменила себя и изменила ее.
? Каким образом?
? Вопрос некорректен.
? Поясните, пожалуйста, в чем его некорректность?
? В том что полное объяснение займет лет десять. И понять его смогут лишь те, кто прошел