? Я все исправлю! Только прикажи и я все исправлю! ? Выкрикнул Император.

? Нет, дружок. Я знаю как ты все исправишь. Ты прикажешь закидать свою планету ядерными зарядами что бы достать нас. Твоя жизнь зависит только от одного.

? От чего?

? От моего желания. ? Прорычала Нара. ? И она ничего не стоит, потому что я хочу кушать. ? Нара надвинулась на него и провела когтями по мундиру.

Острые как лезвия бритвы когти разрезали его и на одежде человека появилась кровь.

? Человек живет очень не долго. ? Прорычала Нара. ? Мне трудно понять почему вы сами укорачиваете собственную жизнь, но раз вы это делаете друг с другом, я помогу вам в этом. Помогу, с пользой для себя.

Нара вонзила когти в Императора и рванула его. Человек взвыл и новый удар зверя заставил его замолчать навсегда.

Нара взглянула на других людей. Те сидели вокруг, глядя на происходящее, и даже не думали, что это их последнее в жизни зрелище. Нара съела человека на их глазах, а затем принялась за остальных.

Кто-то еще думал, что зверь насытится и оставит их, но люди ошибались. Нара съела еще нескольких. Паника охватила людей, все бегали от крыльвицы, пытаясь продлить свою жизнь хоть на немного.

Нара достала всех людей, убила и съела.

? Если бы я не знал кто ты, и кто они, я наверно, сошел бы с ума. ? сказал Ирвинг, оставаясь наедине с Нарой. ? Ты никого не пожалела?

? Ты бы мне сказал, я бы оставила их всех. ? ответила Нара, укладываясь посреди зала. ? Давно так хорошо не ела. Знаешь, как приятно чувствовать, что твой враг сидит у тебя в желудке?

? Представляю, ? произнес Ирвинг. ? Ты, наверно, и сотню людей могла съесть так же?

? Могла и сотню и две.

? И что, нет предела?

? Знаешь, я никогда не пробовала наедаться так что бы мне стало дурно. А у людей это сплошь и рядом.

? Помниться мне, как ты съела несколько тонн отходов, а потом проспала несколько месяцев. ? сказал Ирвинг.

? Это было тогда, когда Флирк забрал всю мою энергию. Не кажется ли тебе, что пора отсюда уходить?

? Да. Только, ты открой выход. Что-то мне не хочется прогрызать его самому.

Нара взглянула на двери и через мгновение с них исчезли металлические запоры. Одновременно она превратилась в женщину.

? Никак не могу понять, куда ты деваешь всю массу. ? сказал Ирвинг. ? Ты нарушаешь все законы физики.

? Ничего я не нарушаю. Просто ваши физики напридумывали законы, которые не подходят для крыльвов.

? У меня такое чувство, что для крыльвов никакие законы не подойдут. На тебя посмотреть, ты с одной стороны ангел, а с другой дьявол.

? Может, этот ваш дьявол и есть ангел? Он же наказывает всяких преступников.

? Ладно, Нара. Я пойду, а ты…

? Я тоже пойду. ? ответила Нара. ? Пойдем вместе. Теперь глав мафии больше нет.

? Тебя там просто так не выпустят.

? А тебя выпутят? Здесь глава Император. ? Нара переменилась, превращаясь в Императора. ? Как тебе нравится такой прикид?

? Если там еще и все знают кем ты стала, то может и пройдет.

? Тогда идем. Только не сюда, а туда. ? Нара показала дверь, в которую входил Император и вышла туда вместе с Ирвингом. Они прошли по коридору, встретили через некоторое время какого-то слугу, который поклонился Наре и пошел вслед за ней, считая что так должен делать.

Они вышли из здания и сели в машину, когда один из лакеев открыл перед Императором дверь.

? Во дворец, Ваше Величество? ? Спросил шофер.

? Во дворец. ? Ответила Нара, затем осмотрела все рядом с собой и нашла кнопку, закрывавшую окно между нею и шофером.

? Как тебе это нравится, Ирвинг? ? спросила Нара.

? Я поражен, Ваше Величество. ? ответил он.

Нара передала крыльвам команду возвращаться по домам и несколько секунд переговаривалась с ними, объясняя что она сделала.

Раздался звонок и Нара включила связь в мащине.

? Ваше Величество, только что получены данные о странных помехах мыслесвязи. Источник неустановлен.

? Каков характер помех? ? спросила Нара.

? Похоже на использование связи кем-то еще. Мы пытаемся расшифровать, но пока ничего не выходит. Очень мало данных. Они пользуются ею очень редко, но можно сказать, что сейчас они вновь что-то сделали. Характер сигналов похож на те что были в моменты убийств.

? Продолжайте наблюдения. ? ответила Нара.

? Я думаю, стоит поднять тревогу.

? А я так не думаю. Все. ? Нара отключила связь.

? Они нас подслушивали? ? спросил Ирвинг.

? Ерунда. ? ответила Нара. ? Черт возьми, терпеть не могу ждать пока эти машины тащатся через город. Столько времени уходит зря!

? Для меня, вообще говоря, нет другой альтернативы. ? сказал Ирвинг. ? За то ты можешь быть и там и здесь одновременно. ? ответила Нара.

? Ты тоже можешь. Ты же можешь стать такой как я. ? ответил Ирвинг.

? Только я не могу этого сделать.

? Почему?

? Потому что ты не можешь стать таким как я.

? Ты хочешь сказать, что не можешь вернуться?

? Я могу вернуться, только мне придется перед этим собирать все части в одно целое. А ты даже летать толком не умеешь. Ладно, я пока немного отдохну. Устала до бешенства.

Нара прикрыла глаза и откинув спинку сиденья назад, легла.

? Не усни совсем. ? сказал Ирвинг.

? Не беспокойся, я чувствую, когда засыпаю совсем.

Ирвинг разбудил ее, когда машина остановилась около дворца. Нара вышла, ей отрапортовал комендант и она прошла во дворец, взяв с собой Ирвинга.

Через несколько минут они оказались в тронном зале и Нара оказалась на 'своем' месте. Подошел секретарь и поклонившись начал читать какую-то бумагу со списком различных дел.

? Дай сюда. ? сказала Нара и взяв бумагу прочитала ее за одну секунду. Была куча государственных дел и Нара передала бумагу Ирвингу. ? Он сделает все за меня. А я пойду отдыхать. ? сказала Нара. поднимаясь.

Она ушла в покои Императора и впервые за полгода увидела его семью. Жену и сына. Они оба поклонились, так словно были не родственниками, а слугами. Аллину было тринадцать, а сколько Нейре Нара не знала.

Нара остановилась и оба 'родственника' склонились еще больше, считая что теперь им не избежать наказания.

? Ну и дела у вас творятся. ? Сказала Нара, подходя к ним. Она подняла сына Императора. ? Скажи, твой отец любит тебя?

? Да. ? Произнес он.

? Неправда. Он не любит тебя. И ты это знаешь. И тебя он не любит. ? Сказала она, оборачиваясь к

Вы читаете Крыльвы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату