объяснила Вайолет.
— А какие огромные часы…
Между двумя окнами располагались шесть маятниковых часов — и все они показывали разное время.
— Я посчитала по таблице часовых поясов, — сказала Вайолет. — Каждые часы показывают, который сейчас час в Лондоне и в разных точках на шести материках.
Шейла не успела больше ничего спросить, так как послышались шаги и на пороге Красной комнаты появился Вэлиант.
— Я искал вас, — тяжело дыша, сказал он.
— Что ещё случилось? — встревожилась Вайолет.
— Ну, много всего… — заколебался её брат. — Знаешь, я думаю, что нашёл наконец доказательства…
— Какие доказательства?
— Доказательства того, что в Ред Касле есть тайная комната! Возможно, я ошибался, когда говорил о шпионах… — Вэлиант оглянулся, словно желая удостовериться, что его никто не подслушивает, а затем быстро сказал: — Если вы спуститесь в сад, я вам всё объясню. Вы верите в привидения?
И, не говоря больше ни слова, показал маленькую шкатулку из оникса.
На её крышке из тончайшей слоновой кости был вырезан барельеф сокола.
На закате тени в саду стали ещё длиннее, а песчаник, которым были выложены стены Ред Касла, сиял огненно-красными отблесками.
Вэлиант привёл девочек к самшитовой изгороди и остановился прямо посередине находившейся там лужи.
— Это случилось здесь. Только я закончил записывать полученные данные в блокнот, как… Вайолет, ты меня слушаешь?
— Да, конечно, — солгала его сестра. — Продолжай. Что ты говорил?
— Я говорил, что неожиданно услышал какой-то шорох на крыше. Почти что шелест. Словно кто-то…
Вайолет и сама не заметила, как опять перестала слушать брата. У неё не было никакого желания вникать в его безудержные фантазии. Она предпочла бы остаться с Шейлой наедине, и тогда, возможно, она бы смогла доверить подруге кое-какие секреты, о которых никогда никому ещё не рассказывала.
Например, она поделилась бы с ней, как на самом деле непросто быть дочерью знаменитых Пиратов Радуги.
Потому что её родители, Билли Твист и Кэролайн Эшенден, всегда были обуты в походные сапоги, на плечах рюкзаки, мать и отец в любой момент были готовы сорваться с места и лететь туда, где животным грозит опасность. В Канаду или Гренландию ради детёнышей тюленей. В Бенгалию ради последних белых тигров. Однажды они даже отправились в Китай — туда, где в устье реки Мин живут маленькие дельфины, которые называются морскими пандами и которым из-за загрязнения речных вод грозило полное исчезновение. Там её мама Кэролайн сделала такие потрясающие снимки, а её папа Билли написал настолько трогательную статью, что журнал «Гриншип» стал нарасхват по всей Англии. И хотя Вайолет могла всем этим только гордиться, иногда она просто скучала по родителям…
— …И тут я увидел, как что-то сорвалось с крыши и приземлилось на траве, вон там, в двух шагах от фонтана!
От возбуждения Вэлиант почти кричал, и Вайолет заметила, что Шейла слушает его с большим вниманием.
— Да? И что же это было? — спросила она.
Вэлиант, как лягушка, одним прыжком выскочил из лужи, отчего во все стороны полетели брызги жидкой грязи.
— Кот! Огромный рыжий кот.
Вайолет встрепенулась.
— Как ты сказал?
— Ты прекрасно слышала! Огромный кот. А в зубах он держал вот эту шкатулку! Он добежал до фонтана, вскарабкался на статую Персиваля… сокола, я хотел сказать… Затем положил шкатулку на одно из крыльев и исчез! Пуф! В голубоватом облачке тумана… Что? Почему ты так смотришь?
— Потому что… — Тут она запнулась и оглядела сад. — Ты уже открыл шкатулку?
— Нет, — ответил Вэлиант.
— Тогда пойдёмте в дом, там посмотрим, что в ней.
Глава 4
SOS. Криптоживотные
Примерно в то самое время, когда трое ребят покидали сад Ред Касла, высокий сухопарый мужчина в элегантном костюме коротко кивнул и сказал:
— Да, милорд, миссию следует считать выполненной. Иными словами…
— Иными словами, шкатулка была доставлена по назначению. Отлично! — перебил его собеседник, пожилой господин с солидным животиком, сидевший в кресле, которое, казалось, с трудом вмещало его грузную фигуру. — Всё идёт своим чередом, и нам остаётся только ждать…
— Я могу задать вам вопрос, милорд?
— Конечно, Дживс.
— А у вас нет ощущения, что всё идёт слишком медленно? У нас остаётся совсем немного времени.
— Нет, у меня нет такого ощущения, — он подкрутил длинные белые усы, изгиб которых напоминал ручку зонтика, и добавил: — Видите ли, Дживс, если бы вы знали детей так, как знаю их я, вы бы поняли, что лучший способ привлечь их внимание — навести их на след некой тайны. С другой стороны, мы не можем позволить себе ошибиться. Если они вдруг испугаются…
— С вашего позволения, милорд. Я не думаю, что на свете есть что-то, что может напугать молодого мистера Твиста.
— Достойный внимания молодой человек, не так ли?
— Несомненно, милорд.
— Железный характер, живой ум и прочие достоинства… А что вы скажете об этой индийской девочке?
— Я собрал всю информацию, — с готовностью ответил дворецкий Дживс и достал листочек с записями. — Шейла Рао, одиннадцать лет. Единственная дочь. Проживает с родителями на Бейхем-стрит. Мать, Этель, держит мебельный магазин в Кенсингтоне. Отец, Маник, работает переводчиком в «Юнеско» на Уайтхолл-Корт. Когда девочке исполнилось семь лет…
— Дживс!
— Да, милорд?
— Покороче!
— Как вам угодно, милорд. Она честна, смела и безумно любит животных.
— Вот это-то и имеет значение, не так ли? Что-нибудь ещё, Дживс?
— Нет, милорд.
— Тогда вы можете идти.
Шейла шла за ребятами по уже знакомому коридору.
— Пойдём ко мне или к тебе? — спросила Вайолет брата.
— Ко мне.