Альберто Мелис
В поисках йети
Глава 1
Большой кот и туманное облачко
Моему ушедшему другу Карло и маленькому Лоренцо, которого он после себя оставил.
Парк на холме грелся в лучах робкого солнца, и Вайолет Твист чувствовала, что нервничает как никогда.
И у неё были на то причины.
В первый раз с тех пор, как семья перебралась жить в один из самых прекрасных зелёных районов Лондона — Праймроуз-Хил, к Вайолет должна была прийти её новая школьная подруга. Если, конечно, Шейла Рао не передумает.
— Уф!
Шейла опаздывала, и Вайолет стала сомневаться, достаточно ли ясно она описала место встречи. Может, стоило просто дать адрес. Но ей показалось, что надёжней будет ждать на середине пути — на вершине холма, с которого можно было разглядеть большой вольер Лондонского зоопарка.
Вайолет, усевшись по-турецки прямо на траву, начала беспокойно крутить прядь длинных волос. Она всегда делала так, когда волновалась. Брала прядь, наматывала на пальцы, подносила ко рту и…
— Эй!
Вайолет вскочила: она узнала голос подруги. Но вместо того чтобы идти прямо к ней, Шейла шла по тропинке, которая, петляя между кустарниками, вела к подножию большого дерева.
— Эй! Я к тебе обращаюсь!
За какую-то долю секунды Вайолет поняла, что происходит. На дереве сидел кот. А под деревом прыгал мальчишка в чёрной кожаной куртке и швырял в кота камнями.
Вайолет бросилась бежать по тропинке так, что галька брызнула из-под её ног: перепрыгнула через скамейку, срезала путь, продравшись через заросли кустарника, и выскочила прямо за спиной Шейлы как раз в тот момент, когда та говорила:
— Эй! Если ты не оставишь кота в покое, я…
— Что — ты? — процедил парень сквозь зубы.
Он ехидно улыбался, чувствуя своё превосходство, так как был гораздо выше и крепче Шейлы.
— Я… я… — замялась Шейла.
— Ты хочешь сказать «мы»! — воскликнула Вайолет, появившись за её спиной.
Ухмылка исчезла с лица парня, словно её стёрли ластиком: Вайолет не только была такая же высокая и крепкая, как он, но ещё и успела вооружиться поднятой с земли палкой внушительного размера.
— Проваливай! — грозно сказала она. — Гад!
Хулиган тут же, поджав хвост, смылся к выходу из парка, и Шейла тронула Вайолет за руку.
— Можешь уже выбросить свою палку, — сказала она, не в силах сдержать смех. — Ты бы себя видела! Вид у тебя и вправду был страшенный! Помоги мне взобраться на дерево: этот бедолага так напуган, что вряд ли сумеет спуститься сам.
Вайолет подсадила её и стала смотреть, как подруга полезла за котом.
Это был большой рыжий кот. Даже не столько большой, сколько толстый. Хорошо откормленный, угрюмый, но нисколько не испуганный.
Прежде чем Шейле удалось приблизиться к нему, он старательно вылизал себе лапу, а затем спрыгнул с дерева в кустарник с таким видом, словно ничего не произошло.
— Ничего себе! — пробормотала Шейла.
Она спустилась на землю и подошла к Вайолет.
— Пойдём? — спросила она.
Но Вайолет о чём-то задумалась. Она терялась в догадках: кот, ещё не долетев до кустарника, растворился в воздухе. И она могла поклясться, что в том самом месте, где он исчез, появилось голубоватое туманное облачко.
Разве такое возможно? Может, там какая-то дырка? Огромная кроличья нора? И что это было за облачко?
— Ты чего молчишь? — спросила Шейла.
— Ничего, просто мне показалось, что… Неважно… Это твоя?
Вайолет подобрала с земли серебряную серёжку в форме колокольчика.
— Да, — сказала Шейла. — Наверно, упала, пока я карабкалась на дерево. Классно, что ты её нашла, — это мой талисман!
Она вдела серёжку обратно в ухо, и они пошли к дому Вайолет на Элсворси-роуд. Пока девочки шли по тропинке, Вайолет то и дело украдкой поглядывала на подругу.
Дедушка Шейлы с отцовской стороны был индийских кровей, и она унаследовала от него янтарную кожу, тёмные глаза и иссиня-чёрные волосы, а также странную манеру жестикулировать так, словно она обжаривает на сковородке вылетающие изо рта слова.
— Терпеть не могу тех, кто плохо обращается с животными! — заявила она. — Особенно с беззащитными! Скажи?
— Конечно!
Вайолет была счастлива, что помогла справиться с хулиганом. Не так ли рождается настоящая дружба? Но теперь важно было, чтобы и дальше всё складывалось удачно. И она на всякий случай скрестила пальцы, поскольку в доме семейства Твист могло случиться что угодно…
— У тебя большой дом? — спросила Шейла.
— Ну да… Мы зовём его Ред Касл.
— Красный Замок?
— Ага… Это старый дом из дерева и песчаника, и на закате он весь сияет красными отблесками. И там все комнаты, кроме наших с братом, заставлены старинной мебелью. А с восточной стороны есть славная башенка, которую мы называем Юнион Джек.
— Как английский флаг?
— Да. Это мой брат Вэлиант назвал её так, потому что там находятся три комнаты: Голубая, Белая и Красная… Те же цвета, что и у нашего флага. Самая интересная — Красная комната, там внутри…
— Осторожно!
Они только свернули на Элсворси-роуд, как навстречу им на огромной скорости вылетел какой-то чёрный фургон. Потеряв управление, он въехал на тротуар, и Вайолет чудом успела отскочить в сторону.
— Да, сегодня день неприятностей, — пробормотала она, чувствуя, как будто кто-то намеренно портил ей день.
Впереди в доме номер 115 на углу с Кинг Генриз-роуд их ждало ещё одно потрясение.