— Мне кажется, что ваша просьба будет удовлетворена, — вмешался в разговор командующий. — Отдохнете, наберетесь сил и возьметесь за работу, которая вам по душе.
— Благодару. Я… как это?.. буду оправдать вашу заботу. Я буду работать на мир. Если очень будет надо, и для война… для бомба.
— Ну, уж если вынудят, — пожал плечами академик, — то и мы не отстанем. Сделаем и атомную бомбу…
— Только у нас даже атомная бомба будет работать на мир. Вроде компресса для некоторых любителей войны, особенно для заокеанских, — со смехом закончил командующий. — Господа капиталисты привыкли на все воздействовать только страхом, привыкли уважать только силу. Ну, что ж, Советский Союз заставит всех господ капиталистов уважать себя, заставит считаться с собою, заставит бояться себя любых поджигателей новой войны. На том стоим.
…Генерал вышел из кабинета командующего вместе с разведчиками. Обняв на прощанье майора Лосева, генерал пообещал:
— Ты, Николай Михайлович, когда возвратишься от матери Героя, можешь отгуливать те десять дней, которые я у тебя в тот раз отнял. Да маршал от себя еще десять дней добавил. Значит, у тебя двадцать дней отпуска. Можешь съездить в Москву, досмотреть тот спектакль, с которого тебя увезли по моему приказанию.
Лосев поблагодарил генерала. А за его спиной подполковник Черкасов умоляюще шептал:
— Не уезжай в Москву, Коленька. Генерал только сейчас добрый, а потом прикажет мне: «Вызвать Лосева!» А где я тебя тогда найду? До Москвы сейчас не близко. Не уезжай!..
— Уеду! — свирепо пообещал Лосев. — Уеду и так захоронюсь, что ты меня и через контрразведку не разыщешь.
— Не будь свиньей, Колька! — взмолился подполковник. — Отдыхай здесь. Кругом природа и… всякое такое. Рано нам отдыхать по-настоящему. Война-то ведь еще не кончилась. Не уедешь?
Но Лосев не отвечал, смотря куда-то в сторону с улыбкой, которой Черкасов никогда не видел на лице своего друга. Подполковник посмотрел в направлении его взгляда. У окна Грета Верк прощалась с академиком. Увидев, кому адресована улыбка майора, Черкасов с лукавым любопытством посмотрел на Лосева.
— Ладно, — разрешил он, махнув рукой, — поезжай, куда хочешь. Теперь-то тебя разыскать проще простого.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Жизнь и творчество Владимира Мильчакова с первых шагов литературной деятельности и по сей день связаны с Узбекистаном.
Борьба за становление советской власти в Узбекистане и участие узбеков вместе с другими народами в Великой Отечественной войне являются главными темами его произведений. В. Мильчаков — прежде всего прозаик. Писатель известен многочисленному читателю, как автор интересных рассказов и повестей
Владимир Андреевич Мильчаков родился в 1910 году в семье крестьянина-бедняка в деревне Ульяны, ныне Кировской области. Семилетним мальчиком он потерял отца и воспитывался в детских домах. Свою самостоятельную трудовую жизнь Владимир Мильчаков начал очень рано с профессии грузчика на Северной железной дороге. Затем работал на Урале, в Алтайском крае, Казахстане и Средней Азии.
В 1938 году Мильчаков, выдержав конкурсный экзамен, был принят на первый курс исторического факультета Среднеазиатского государственного университета. В этом же году он начинает писать. Первая книга Владимира Мильчакова «Стихи» была выпущена в 1939 году Детюниздатом ЦК ЛКСМУз, посвятил ее поэт ленинскому комсомолу. Сборник состоит из нескольких разделов: «Комсомольская лирика», «Сибирь 29-го года» и другие. Стихи Мильчакова, вошедшие в этот сборник, еще очень несовершенны, схематичны, но в них чувствуется взволнованный голос молодого поэта. В этих стихах он говорит о мужественных комсомольцах, о социалистическом строительстве, о борьбе советских людей против кулаков, о верности и любви.
В этот же небольшой сборник включены переводы стихотворений узбекских поэтов Шухрата, Мамуда Джалилова и др., в которых рассказывается о борьбе с басмачами. О своем первом сборнике стихов сам поэт писал:
«Тогда я был глубоко убежден, что редактор испортил своей правкой мои стихи, а самые лучшие из них вообще не взял в сборник. Сейчас я столь же глубоко убежден, что редактор обошелся со мной слишком мягко. Во все последующие издания я взял из первого сборника только одно стихотворение».
В 1942 году В. Мильчаков ушел на фронт, где прошел путь от солдата до офицера. В 1944 году в дни прорыва оборонительных сооружений фашистов на границе Восточной Пруссии, поэт вступил в Коммунистическую партию. В составе гвардейской дивизии Мильчаков участвовал в освобождении Бреста, в штурме Кенигсберга и Берлина.
По окончании войны писатель вернулся в Ташкент. Он печатает свои произведения в коллективных сборниках «Дорогами войны» и «Время». В этот период центральной в творчестве писателя становится военная тематика.
В 1948 году в журнале «Звезда Востока» была напечатана повесть Владимира Мильчакова «Разведка идет впереди». В 1951 году эта повесть была выпущена в свет в Москве Воениздатом и в том же, 1951 году была переведена на польский язык, и издана в Польше издательством Министерства народной обороны. Герои этой повести — смелые и отважные советские разведчики. В исключительно тяжелых военных условиях они не теряют мужества, решительности, верят в то, что друзья придут к ним на помощь. Отважная пятерка разведчиков во главе с лейтенантом Черновым идет на смелый и дерзкий шаг — захватывает фашистский дот для того, чтобы помочь наступающим советским войскам. Раненые и обессиленные разведчики до последней минуты сдерживают натиск многочисленных фашистских полчищ. Главное в этой повести — не только мужество советских воинов, но и солдатская дружба, связывающая разведчиков. Капитан Розиков, который вечером должен был пойти на помощь разведчикам, весь день не находит себе места: «Только бы вышли живыми к лощине, пусть хоть ползком бы добрались. Остальное не их забота».
Преданность советских людей своей Родине, вера, в, победу направляют их на героические подвиги.
Сержант Нурбаев, колхозник из маленького кишлака под Наманганом, а теперь храбрый разведчик, охраняет пленного фашистского генерала. Он остался с ним один в овраге в ожидании друзей, которые должны были перебросить через линию фронта сведения, добытые в разведке. Генерал пытался уговорить разведчика: «Послушай, солдат! Что тебе за дело до Берлина и до войны?.. Парень ты молодой, красивый. Будешь жить барином. А я тебе честью клянусь, что если выведешь меня к нашим, — озолочу. Счастливым сделаю». Но советский солдат Нурбаев, сдерживая нахлынувшее чувство острой ненависти, обрывает фашистского генерала: «Советский солдат не торгует Родиной». И этот ответ заставляет почувствовать фашиста, что надежды на спасение нет. Он не пытается кричать, потому что знает — солдат погибнет, но перед смертью уничтожит его. О великом подвиге простых советских людей, верных сынов своей Родины, рассказывает эта повесть.
В 1951 году вышел в свет сборник стихов Мильчакова «Всегда вперед». В него включены стихи о Родине, о Великой Отечественной войне, о победе, о мире: «Пройдут года», «Родине», «Атака», «Сорок пятый» и другие.
Стихи В. Мильчакова