Что, более того, одним огнем согреты,Они произнесли взаимные обеты…
Сганарель.
Негодница!
Изабелла.
И вот, увидев бездну бед,В какую ввергла я любви ее предмет,Пришла и помощи моей просить дерзает:Отъезд предотвратить — он душу ей терзает.Принять любовника задумала онаПод именем моим у моего окнаИ голосом моим изобразить решилаТе чувства нежные, каких всевластна сила,Чтобы перенести искусно на себяВсе, что он чувствует, одну меня любя.
Сганарель.
А ты-то что ж?
Изабелла.
А я разгневана безмерно.«Вы так бесчувственны, — был мой ответ, — что, верно,И не краснеете, даря свою любовьТому, кто верен час, а там неверен вновь,Свой забывая пол и обманув бесчестноТого, с кем волею вы связаны небесной?»
Сганарель.
Что ж, поделом ему, я даже рад, ей-ей.
Изабелла.
Хоть сотню доводов я выставляла ей,Укором в низости к добру стремясь подвинуть,Чтобы на эту ночь ее мольбы отринуть,Но так настойчива она в мольбах была,Вздыхала тяжко так и столько слез лила,Твердя, что я ее в отчаянье ввергаю,Когда желаниям ее не помогаю,Что сердцу моему пришлось мне волю дать.И чтобы замысел полночный оправдать,Раз нежность кровная меня к тому склонила,Лукрецию к себе я пригласить решила,Чьи добродетели вы славили всегда.Но вдруг вернулись вы, когда я шла туда.
Сганарель.
Нет-нет, всех этих тайн в моем дому не надо!На брата старшего хоть и сильна досада,Но взгляды с улицы легко ль предотвратить?А той, кого хочу супружеством почтить,Не только должно быть стыдливой и достойной —Быть заподозренной ей также непристойно.Прогоним дерзкую, а страсть свою она…
Изабелла.
Ах, но была б она ужасно смущена!И обвинять меня могла б она не ложно,Что поступила с ней я столь неосторожно.Раз нужно изменить решение мое,Должна по крайности я выпустить ее.
Сганарель.
Ну что ж, иди.
Изабелла.
Но вас я умоляю скрыться,Не заговаривать и дать ей удалиться.