Здесь много жителей, красивые дома. Я думаю, что здесь и развлечений тьма. Арнольф.
У каждого своя манера веселиться, Но кто любезником прослыть не побоится, Тому пожива здесь окажется всегда. Все дамы здешние кокетки хоть куда. Нежны и русые и черные красотки, Да и мужья у них все, как нарочно, кротки. Здесь есть что посмотреть. И, оглядясь кругом, Здесь потешаюсь я порядочно тайком. Кого-нибудь и вы, быть может, подцепили? Уж если случай был, вы вряд ли упустили! Такие молодцы счастливей богачей, Вы словно созданы, чтоб делать рогачей. Орас.
Мне истину таить не стоит, без сомненья. Да, я в любовное ввязался приключенье, И вам по-дружески готов я дать отчет. Арнольф (в сторону).
Так-так! Послушаем новейший анекдот. К моим запискам мне вернуться можно снова. Орас.
Но умоляю вас, чтоб никому ни слова… Арнольф.
О!.. Орас.
В случаях таких раскрывшийся секрет Все наши замыслы способен свесть на нет. Итак, признаться вам готов я откровенно, Что я красавицей пленился несравненной, И столь была моя настойчивость сильна, Что мне взаимностью ответила она. Хвалиться более мне, право, неприлично, Но, признаюсь, пошли мои дела отлично. Арнольф (смеясь).
Да с кем же? Орас. (указывая на дом Арнольфа).
С юною красавицей одной. Живет она вот здесь, за красною стеной; Наивна до того, что, право, озадачит, Затем что опекун ее от света прячет. Хотя взять в толк он должен был одно: Ее достоинства пленяют все равно; От милого лица какой-то негой веет; Какое сердце ей противиться посмеет? Но может быть и то — знакома вам она, Сия звезда любви, что прелести полна, Агнеса… Арнольф (в сторону).
Черт возьми! Орас.
Девицу опекает Лазус… Ласурс… В уме фамилия мелькает, Но я не силился ее запоминать. Богатства и ума там нечего искать, Но по рассказам он смешным мне показался. Вы знаете его, быть может?