Психея, Аглавра, Кидиппа.

Психея.

Идите за отцом, его слезу с участьем Спешите осушить, вернуть ему покой. Он счел бы горьким для себя несчастьем, Коль с вами то же бы случилось, что со мной. Храните для него последние отрады — Ведь змей, кого я жду, не даст и вам пощады, А видеть, что и вы судьбою мне равны — Такой бы я никак не вынесла вины. Одна осуждена я небом беспощадным Стать скорой жертвою его желаньям жадным. Неотвратимая мне гибель суждена, А если это так, пусть я умру одна.

Аглавра.

О, не завидуйте такому предпочтенью! Над вашей участью мы плачем в этот час. Мы с вами быть хотим, — примите же от нас Нежнейшей нашей дружбы выраженье.

Психея.

Зачем же так напрасно гибнуть вам?

Кидиппа.

Чудесного мы ждем для вас спасенья Или пойдем за вами по пятам.

Психея.

Оракула вам ведомо сужденье.

Аглавра.

Оракулы в словах своих темны, И часто их не так, как должно, понимают. Быть может, счастье вас и слава ожидают И радоваться вы должны. Позвольте видеть нам, как следом за бедою К вам счастье подойдет нежданной чередою, Иль вместе умереть позвольте нам, Когда угодно будет то богам.

Психея.

Внимайте, о сестра, лишь голосу природы, Который вас зовет быть возле короля. Вы слишком любите меня. Но в час невзгоды Вас слушать не должна душа моя. Дороже должен быть отец для вас, чем я. Для старости его должны вы стать опорой, Дать зятя старику, родить ему внучат. С вас короли давно уже не сводят взора, Вам руку предложить давно они хотят. Оракул обо мне сказал, и я должна Погибнуть, не смутясь душою. Оставьте же меня. Пусть я умру одна. Зачем вам быть со мной пред гибелью такою?

Аглавра.

Быть с вами — значит ли во всем вам докучать?

Кидиппа.

Ужель не по душе вам наше сожаленье?

Психея.

О нет! Но стало бы оно меня стеснять, И навлечет оно богов ожесточенье.

Аглавра.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату