По завещанию Гомбальда, графиня была лишена всякой власти над падчерицей, поэтому она написала девушке очень нежное письмо, в котором по-матерински так радовалась её выздоровлению, что, казалось, будто каждое её слово исходит от самого сердца. Письмо она дала своей доверенной, няне, и велела отнести его заточённому в тюрьму врачу вместе с запиской такого содержания: «Заключи в это письмо смерть тому, кто его вскроет, и если тебе дорога жизнь, берегись обмануть меня в третий раз».
Еврей Самбул долго прикидывал, что ему делать, и задумчиво бренчал оковами, будто названивал ими своё еврейское «Отче наш». Наконец, любовь к жизни, пусть даже в мрачном подземелье, с головой без ушей и бороды, взяла верх над всеми другими соображениями, и он повиновался.
Вскоре к падчерице был послан верховой гонец, который, по прибытии, вручил девушке письмо и дал понять, что оно содержит интересные вести. Однако сказать, откуда он приехал, не захотел. Бланка торопливо сорвала печать, прочла несколько строк и вдруг упала на софу, закрыла полные света голубые глаза и умерла.
С тех пор злодейка-мачеха ничего не слышала о падчерице и сколько ни посылала к ней гонцов, всякий раз, по возвращении, они рассказывали, что девушка, как и прежде, спит, охваченная смертельным сном.
Итак, прекрасная Бланка в третий раз стала жертвой интриг мерзкой мачехи и третий раз была похоронена.
Первый раз, похоронив её и отслужив по ней панихиду, придворные карлики вместе с плачущими девушками прилежно несли вахту у дверей склепа.
Они часто заглядывали внутрь гроба через стеклянное окошечко, чтобы полюбоваться на дорогую повелительницу, пока тление не уничтожило её образ, но, по прошествии нескольких дней, с удивлением заметили, что бледные щёки девушки покрыл нежный румянец, а бесцветные губы снова заалели пурпуром.
Вскоре Бланка открыла глаза. Обрадованные девушки сняли крышку с гроба. Прекрасная Бланка села и, когда увидела, что находится в склепе и вся прислуга вокруг неё в глубоком трауре, очень удивилась этому.
Она поспешила покинуть ужасное место и, дрожа, как Эвридика[29] , с подгибающимися коленями вышла из царства теней на живительный дневной свет.
Врач Самбул был, в сущности, набожным иудеем, не имеющим никакой склонности к мошенничеству, если не считать его пристрастия к благородному металлу, ради которого его совесть иногда становилась податливой, как резина. Когда графиня протянула ему гранатовое яблоко, Самбул вспомнил злосчастное яблоко рая, а также золотое яблоко из сада Гесперид[30], которое поссорило трёх богинь и стало причиной Троянской войны, разорившей великолепный город, и подумал про себя, что два яблока причинили слишком много несчастий миру, чтобы третье увеличило их.
Вместо яда он залил в яблоко наркотическую жидкость, притупляющую чувства, но не разрушающую тела. Так же поступил он и во второй раз с куском мыла, увеличив лишь порцию макового сока, отчего девушка проспала дольше, и карлики, подумав что она умерла, снова отнесли её в склеп, где дежурили до тех пор, пока, к их великой радости, Бланка опять не проснулась. Её ангел-хранитель видел, какой опасности подвергается жизнь опекаемой им девушки, когда, из страха перед смертью, врач задумал на этот раз совершить мошенничество с настоящим отравлением. Он незаметно проскользнул в темницу и вступил в жаркую схватку с душой еврея, которую после долгой борьбы одолел и победил.
Врач Самбул не решился поступиться собственной совестью и предпочёл пожертвовать шеей так же мужественно, как до этого пожертвовал бородой и ушами. В силу своих познаний в химии, он превратил усыпляющую жидкость в летучую соль, которая на свежем воздухе тотчас же испарялась, и смазал ею письмо прекрасной Бланке. Когда она читала, то вдыхала воздух, насыщенный парами магического порошка. Действие этого порошка было так сильно, что окоченение тела продолжалось дольше, чем раньше, и нетерпеливая дуэнья, потеряв всякую надежду на возвращение к жизни юной госпожи, совершенно отчаялась и велела в третий раз совершить погребальную.
Когда слуги под непрерывный звон колоколов исполняли эту печальную церемонию, в часовню зашёл молодой пилигрим. Он преклонил перед алтарём колена и, совершив молитву, простоял так всю раннюю обедню. Звали его Готфрид Арденнский, и был он сыном Тевтобальда Вутрикса, отлучённого от Святой Церкви и преданного анафеме за злые дела, с чем он и умер. В пламени чистилища грешник испытывал тяжкие мучения, и так как в пекле ему было невыносимо горячо, то он упросил ангела, охраняющего врата, отпустить его ненадолго на волю подышать свежим воздухом и заодно дать знать родным, какие мучения он терпит. Просьба была удовлетворена и Тевтобальда отпустили, взяв с него слово, что он вернётся в определённый день и час.
Полиция в преисподней в те времена была очень плохая, и души толпами бродили по земле, навещали по ночам оставленных после себя друзей и, по желанию, могли даже ласково болтать с ними. В наши дни совсем иное дело: они находятся под строгим надзором и не смеют уже так свободно бродить и бесчинствовать, беспокоя и пугая живых людей. Тевтобальд добросовестно использовал отпуск. Он три ночи подряд являлся своей добродетельной супруге Виттиб, будил её среди сладкого сна и говорил, касаясь раскалёнными кончиками пальцев нежной руки:
— Дорогая жена, сжалься над твоим умершим супругом, испытывающим страшные мучения в чистилище. Примири меня со Святой Церковью и спаси мою бедную душу. Когда-нибудь твоё милосердие зачтётся тебе.
Виттиб приняла эти слова близко к сердцу, поговорила с сыном и дала ему на благое дело свои драгоценности. Простодушный юноша взял в руки посох и, босой, совершил паломничество в Рим к Папе, где получил для отца отпущение грехов, при условии, что по дороге домой будет заходить во все церкви, какие только встретятся ему на пути, и слушать там мессу. Чтобы посетить больше святых мест, он выбрал окольный путь, который и привёл его в Брабант. Как набожный паломник, исполняющий торжественный обет, он, по существующему обычаю, принёс пожертвование в кружку для бедных и поинтересовался у брата пономаря, почему капелла завешена чёрным и что означает этот траур. Пономарь подробно рассказал ему обо всём, что случилось с прекрасной Бланкой из-за злых козней её мачехи. Всё это в высшей степени удивило Готфрида, и он сказал:
— Если не запрещено видеть девушку, то отведите меня в склеп. Быть может, я смогу вернуть её к жизни, если это будет угодно Богу и если её душа ещё не покинула тело. У меня есть реликвия. Её дал мне Святой Отец. Это — щепка от посоха пророка Елисея. Она разрушает волшебство и помогает силам природы противостоять постороннему вмешательству в неё.
Пономарь тотчас позвал карликов, а те, узнав о намерении странника, с радостью проводили его вниз, в склеп.
Готфрид был восхищён прекрасным, белым, как алебастр, лицом, увиденным им в окошечке гроба. Он поднял крышку и велел удалиться всем скорбящим слугам, кроме карликов; потом достал реликвию и положил её на сердце умершей. Прошло немного времени, окаменелость лица исчезла, и жизнь вернулась в неподвижное тело.
Девушка очень удивилась, увидев возле себя красивого незнакомца, а несказанно обрадованные карлики приняли этого удивительного человека за ангела, посланного Небом. Готфрид рассказал девушке о себе и о своём паломничестве, а она поведала ему свою судьбу, не утаив и о коварстве злой мачехи.
— Вам не избежать ядовитых паучьих сетей, — сказал Готфрид, — если вы не последуете моему совету. Оставайтесь ещё некоторое время в этом склепе. Пусть никто не знает о вашем пробуждении, но, как только я завершу паломничество, то сразу же вернусь сюда, отвезу вас в Арденны к моей матери и тогда отомщу за всё вашей убийце.
Этот совет понравился прекрасной Бланке. Благородный пилигрим вышел из склепа и сказал обступившим его слугам:
— Тело вашей госпожи никогда не согреется. Источник жизни иссяк. Чему быть тому не миновать, и смерть есть смерть.
Верные карлики, знавшие правду, держали язык за зубами и потихоньку приносили девушке еду и питьё. Как и прежде, они продолжали охранять гроб и с нетерпением ожидали возвращения благочестивого пилигрима.
Готфрид вскоре добрался до Арденн, обнял нежную мать и, устав с дороги, рано лёг спать. С мыслью