секретностью, поэтому мы не станем приводить здесь его описание. Более того, на каждого из участников были наложены специальные чары, благодаря которым они при всём желании не смогли бы проговориться. В самом конце Гарри вручили нэцкэ в виде зайца, объяснив, что такие есть только у членов клана и только у них одних, и отвели туда, где хранились оригинальные записи величайших китайских мудрецов.
И тут произошло нечто совершенно неожиданное.
Стоило Гарри положить руку на переплёт конфуцианской Книги Перемен, как она вдруг стала излучать необычный голубой свет, а потом сама по себе открылась. Страницы оказались пустыми, но потом на одной проявилось изображение какого-то здания. Юноша обомлел, зажмурил глаза, потом снова их открыл, но всё было напрасно.
- Гарри, что ты видишь?! - встревожился Джеймс. Вместо ответа тот уставился на Снейпа, с надеждой в глазах, тот открыл рот и вдруг выбросил вперёд руку.
- Сосредоточься на этом изображении! Смотри прямо мне в глаза... Что это? - спросил он, когда картинка стала общедоступной.
- Маньчжурский исторический музей, - ответила Чоу, недоумённо подняв бровки.
- Там же хранятся экспонаты Клана Чёрного Дракона! - хлопнула себя по лбу Ла Хуадэ. - Точно! Как мы могли забыть про этот магловский музей! А ведь, согласно древней легенде, его основатель был убит, когда в Стену влетел огромный дракон, спалив Ри До своим огнём!
- Понятно, - сказал Гарри. - Но что и почему случилось с книгой? Судя по вашей реакции, раньше ничего подобного не происходило?
Все переглянулись.
- Мы можем только гадать, - сказал Ли Ван, муж Ла Хуадэ, хмурясь. Потом он вдруг обратился к Джеймсу: - Скажите, в вашем роду не было азиатов?
- Прабабушка Лили была японкой, - ответил тот, подумав. - Жена рассказывала, что её предки долгое время жили в Америке, но потом её прадед влюбился в цветную, отчего был изгнан из семьи и вынужден покинуть родину. У моей покойной тёщи были немного раскосые глаза, хотя Лили и её сестра это не унаследовали.
- Тогда... - хозяева снова обменялись взглядами.
- Объяснение данному явлению может быть только одно, - сказала мудрая лисица. - Та женщина была не японкой, а китаянкой. И потомком Конфуция. А потому Ну Го тоже является потомком философа... и книга почувствовала это.
- Гарри - потомок Конфуция?!
- Похоже на то. А потому, эти книги теперь твои, - сказала Ла Хуадэ. - Они у нас только сберегались, до тех пор, пока свет Голубой Луны не укажет нам наследника великого мага. Надеюсь, ты не будешь возражать, если мы оставим у себя копии?
- Мы сделаем так, - Снейп внимательно осмотрел обе книги, после чего взмахнул над ними палочкой, и вместо одной появились две. - Полагаю, Гарри не станет возражать, если оригиналы будут храниться и у него, и у вас.
- Они ведь так долго хранились здесь, это только справедливо, - кивнул несколько обалдевший Гарри.
Ничего себе, у него родственнички...
Одна проблема была решена, но тут же возникла другая. Последний обломок Стены, последняя надежда на обнаружение артефакта (принадлежащий, как выяснилось, к тёмной стороне), находился не у магов, а у маглов. В магловском музее, открытом для публики. По музею толпами ходят туристы, все экспонаты подключены к сигнализации. Даже если войти вместе с остальными посетителями, вплотную не подойти, а со Стеной должен быть контакт. Змея, возможно, смогла бы проползти, но вот как ей туда попасть? Музей находился в большом городе, змеи там живут только в зоопарках... С собой не пронесёшь, охрана не допустит... Да и ощупывать стену нужно в человеческом облике...
- Может, в мантии-невидимке попробовать?
- Если там работает инфракрасное слежение, она не поможет, - покачал головой Себастьян.
- А оно там работает? Круглосуточно?
- Его могут включить, когда завоет сигнализация.
- Я рискну. К тому же, если прибежит охрана, она никого не увидит. А на экранах будет только расплывчатая фигура.
Тревога была напрасна. Народа в музее в этот день почти не было, охрана вовсю зевала, когда пожаловала группа скучающих туристов, заинтересовавшихся Древним Китаем. Они охотно воспользовались услугами экскурсовода, стали ходить с ним по залам, в каждом засыпали женщину градом вопросов. Это была заслуженная служительница музея, музею и истории, как науке, была предана, как никому, заинтересованность посторонних ей всегда льстила, на вопросы она отвечала пространно и интересно, так что Гарри чуть не забыл об истинной цели визита, к счастью, Снейп, возле которого он стоял, больно пнул юношу в лодыжку, побуждая его отправляться на поиски.
Стена оказалась в соседнем зале. Здесь тоже сидела пожилая женщина, с проспектами и каталогами, но они Гарри не интересовали. Конечно, он, невзирая на свою мантию-невидимку, предпочёл бы, чтобы здесь никого не было, но, с другой стороны, если сигнализация сработает, киоскёрша подтвердит, что тревога была ложной, зал был пуст, ни к одному из экспонатов никто не подходил. Несколько больше огорчило его другое - это был самый высокий обломок стены, изо всех, какие он только видел. За три метра высотой! И пять длиной! Полазить придётся основательно, к счастью, стена была неровной, некоторые кирпичи торчали наружу.
Но, как оказалось, карабкаться по ним было не обязательно. Как только Гарри, не высовываясь из-под мантии, протянул руку и коснулся первого попавшегося кирпича, как вся кладка осыпалась, обнажив замурованную в Стене мумию. При этом зрелище служительница музея вскочила, издала слабый стон и рухнула, как подкошенная, к счастью, на ковёр. Гарри покачал головой и стал рассматривать мертвеца.
«Тот, кто тебя хранил в груди», - вспомнил он строчку из стихов в Книге Мудрости. Приглядевшись, юноша увидел, что из груди мумии торчит рукоятка кинжала, достал из кармана платок, обернул им руку и извлёк оружие. Стена сразу же восстановилась, а на длинном и тонком лезвии Поттер разглядел гравировку в виде чёрного дракона.
Гарри сунул свой трофей за пазуху, поправил на себе мантию-невидимку и присоединился к основной группе, которая только что вошла в зал, сопровождаемая усталой, но чрезвычайно довольной женщиной- гидом.
А на следующий день небольшая кавалькада покидала Поднебесную, увозя с собой бесценные трофеи...
Глава двадцать первая
Возвращение и новая загадка
Лили уже вконец извелась от беспокойства за мужа и сына, от которых со дня отбытия не было ни духу, ни слуху, она целыми днями просиживала в детской, рядом с Дженни, и следила за Цветком настроения, выращенным из пряди волос Гарри. Однажды белая хризантема на её глазах вдруг почернела и засохла... правда, после этого расцвела вновь, но это стоило миссис Поттер сердечного приступа - она поняла, что Гарри оказался на грани между жизнью и смертью. То и дело она соединялась по каминной связи с Натали Вэнс или Нарциссой Малфой, но те ничего не могли ей сообщить о своих супругах.
Наконец...
«Лили, дорогая!
Извини, что не писали, были сильно заняты.
У нас всё благополучно, поездка была не напрасной. Дракон обнаружен и мы возвращаемся.
Да, небольшое уточнение. Твоя бабка, ты догадываешься, о которой я говорю, была китаянкой и не простого рода, свою магию ты унаследовала от неё. У Гарри здесь появились новые друзья... можно сказать, благодаря этому.
Как там Дженни?
Будешь разговаривать с Натали, Нарциссой или Крамами, можешь сказать, что мы уже возвращаемся. Все живы-здоровы и веселы.
С любовью,