Заклятья пытки - накладывал, но не более. Вы же, уважаемая мисс, обрекли на страдания и мучительную смерть сотни невинных. Именно вы в самом начале своей политической карьеры, вместе с моей тётушкой Энид, ввели закон, по которому разрешается убивать домовых эльфов. Только в нашем лондонском родовом особняке стены украшены головами двадцати домовиков!

- Это…

- Это только начало, пятидесятые годы. В середине шестидесятых, если вы помните, в Шропшире погибло около тысячи человек и ещё столько же понесли серьёзные увечья при встречах с вампирами. Такое произошло впервые с 1786 года - когда на столь незначительной территории было замечено свыше тысячи вампиров - а та численность их жертв, что я привёл - цифра только официальная, в действительности, учитывая… Она будет несколько выше. Это дало вам основание послать в Шропшир несколько усиленных бригад для ликвидации вампиров. Но один из тех кровопийц уцелел, он до сих пор жив и бережёт, как зеницу ока, документ, по которому министерство отдавало Шропшир на растерзание вампирам, под этим пактом стояла ваша кровавая подпись, мисс Амбридж! Это вы, собрав вампиров по всей Англии, Шотландии и даже за пределами нашего острова, натравили их на мирных жителей, только для того, чтобы увеличить свою славу борца с «нелюдьми». И что вам до того, что при этом пострадают невинные?

В зале воцарилась тишина - все были потрясены до глубины души этими разоблачениями.

- Два года тому назад, - продолжал добивать противницу Регулус, - вы провели новый закон, против оборотней, и этим самым способствовали увеличению их численности. Скажете - нет?

- Каким это образом? - не выдержал кто-то.

- Судите сами. Ещё три года тому назад оборотни могли работать и зарабатывать себе на пропитание. Возможно, их заработки, были невелики, но они не голодали и имели возможность покупать себе аконитовое зелье, довольно дорогое, но всё же… И случаев пополнений их рядов был не слишком много и то зверствовали только строго определённые личности - Фенрир Грейбак, Уго Джонс и иже с ними. Другие же вполне даже неплохо обходились без человеческой плоти. После проведения закона оборотни утратили всякую возможность зарабатывать себе на хлеб и зелье. Результат - целые стаи свирепых монстров, которые в человеческом виде вынуждены промышлять кражами, а в зверином… И это ещё не все ваши преступления. Гарри, продемонстрируй Визенгамоту свою руку… Вы думаете, Гарри с этим родился или по доброй воле вырезал это? Каким же садистом должен быть человек, чтобы так изуродовать подростка? А Минерва МакГонагалл, которая неделю пребывала в магической коме после ВАШЕГО проклятья? Ваши помощники отвели тогда палочки, а вы запустили в пожилую женщину Ступефай майнором! Были и другие жертвы… а чего стоит ваш новый проект, направленный против кентавров и водяных? Это тоже ваши жертвы!

- Но мы сейчас занимаемся другим делом! - пискнула какая-то женщина.

- Я отвечал на вопрос, не более, - возразил Регулус. - Претензии - к многоНЕуважаемой мисс Амбридж. Но, возвращаясь к делу, повторяю: я - последний из Блеков и по закону я первый должен опротестовывать завещание брата, но я не собираюсь этого делать, поскольку считаю последнюю волю Сириуса законной и у нас нет закона, позволяющего судиться родственникам, а Гарри - племянник моей жены и таким образом является членом нашего рода.

- Рода Блеков? - взвизгнула Нарцисса. - Это ничтожество?! Это…

- Если бы ты не была моей кузиной, я привлёк бы тебя к ответственности за оскорбление моих родных. Гарри - мой племянник. Более того, я намерен его усыновить, несмотря даже на противостояние Петунии… Если, конечно, он сам не будет против.

Гарри с удивлением взирал на своего «дядю Августа», тот улыбнулся ему. Приглядевшись, юноша увидел, что Регулус очень похож на брата - чуть пониже ростом, волосы светлее и без загнанного выражения глаз, а в общем - вылитый Сириус! И как он сам этого не замечал!

- Я думаю, - поднялся профессор Тофти, - не имеет смысла больше ломать эту комедию, согласитесь, за наличием одного из сыновей Амадеуса Блека и старшей сестры, не состоящей в раздоре с законом, миссис Малфой не имеет право претендовать на наследство Блеков, а поскольку, ни мистер Регулус Блек, ни миссис Тонкс, урождённая Блек, не оспаривают решения покойного мистера Сириуса Альтаира Блека?

- Не оспариваю.

- Разумеется, нет.

- …Гарри имеет полное право наследовать своему крёстному. Спорить здесь не о чем.

- Регулус и Андромеда предали свою семью! - упорствовала Нарцисса. - Один отрёкся от благородной фамилии, другая снюхалась с маглом и плодит полукровных идиотов…

- Ни смена имени, ни брак с маглом не является преступлением! - гневно вспыхнула Андромеда. - А что касается моих детей, то, напомни, сколько СОВ получил Драко? Шесть? А Нимфадора, самая неудачливая из моих - семь! И… Как самочувствие твоего сыночка? Я слышала, ему был вынесен диагноз: болезнь Варро? Просто удивительно…

- Что такое болезнь Варро? - шепотом спросил Гарри у профессора Тофти.

- Редчайший магический недуг. Если на протяжении нескольких поколений две семьи будут родниться только друг с другом… Предположим, что ты вырастешь и женишься, у твоей жены есть брат или сестра. У вас обоих - у тебя и у твоего шурина - будут дети - вы их пожените. У ваших детей тоже будут дети - они переженятся между собой и так далее, твои внуки, правнуки, праправнуки будут родниться только с внуками, правнуками, праправнуками брата или сестры твоей супруги. На каком-нибудь этапе обязательно родится ребёнок-варро. Для него самого это будет ещё ничего,, носитель формально абсолютно здоров, но он не может иметь полноценного потомства - он будет либо бесплоден, либо его потомки будут рождаться сквибами. Сам варро всегда единственный ребёнок в семье. Такая вот болезнь вырождения. Малфой- младший этим летом лежал в госпитале Мунго, я ещё думал, почему… И я вообще не могу понять, как такое могло случиться. Чтобы Блеки и Малфои были столь неосторожны, невероятно! Это - недуг чистокровных волшебников…

Пока профессор объяснял всё Гарри, разбушевавшихся сестёр растащили. Собственно, Андромеда успокоилась почти сразу, ограничившись парой резких слов и оплеухой, но Нарцисса долго шипела, вырываясь из рук Регулуса и Штаера.

- Суд постановил, - поднялся со своего места Перси, - истице отказать, за неимением законных оснований для претензий. Миссис Тонкс за нанесение оскорблений словом в присутствии свидетелей приговаривается к штрафу в пятьдесят галлеонов. Миссис Малфой за нанесение оскорблений словом и делом в присутствии свидетелей приговаривается к штрафу в сто галлеонов! Решение суда окончательное и обжалованию не подлежит! Все свободны!

- Спасибо, профессор, - сказал Тофти, пожимая Регулусу руку. - Я и не надеялся, что вы нам поможете. Большое спасибо.

- Я сам принял решение в самый последний момент. Но вы с Анди блестяще справились бы и без меня. Жаль только, что наши красавицы сцепились. В конце концов, Нарцисса не знала, что Люциус - её кузен… И в первом же поколении варро! Невероятно!..

- Значит, для Малфоев будущего нет? - спросил Гарри, когда они с Регулусом направлялись к ближайшему камину.

- Для Драко - нет. Но я надеюсь, - Регулус коснулся его уха, - ты не станешь брать пример с Андромеды? Им и так тяжело… Ладно, всё хорошо, что хорошо кончается, твоё наследство мы в конечном итоге отстояли.

- Да, спасибо…

- Что, не ожидал такого? Ладно, чтобы ты больше не мучился: Себастиан - брат-близнец Люциуса. Тереза одно время была женой Абраксаса Клодия Малфоя, но тот кормил её круциатусами каждый день, вот она и не выдержала. Да и рождение близнецов не утихомирило старика, напротив: согласно пророчеству, рождение близнецов влечёт за собой самый бесславный конец рода. И вот - Басс носит другую фамилию - фамилию жены, - Люциус в Азкабане, Драко если и станет отцом, то отцом сквибов. Малфои выродились, всё… Но не говори об этом друзьям, а то они Малфою совсем проходу не дадут своими насмешками.

- А о вас можно? Что вы брат Сириуса?

- Обо мне? Можешь, беды не будет.

- И, значит, вы тоже дружили с моим отцом?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату