русоволосого вампира перед Гарри была горстка пепла.

- Spiritus mortis(2)! - Драко выстрелил в вампиршу, которая бросилась к нему, зачарованно смотря на его шею, и превратил ее в прах.

Но тут со спины к Драко подлетел третий вампир и, перехватив его по талии и запустив вторую руку ему в волосы, стал приближаться к его шее.

- Лакомство.

Гарри на всей скорости пересек комнату и вонзил кинжал вампиру вдоль позвоночника. Стоило вампиру превратиться в прах, как Драко осел на пол. Гарри откинул кинжалы и бросился к Малфою.

- Драко, все в порядке? Он не успел укусить? - спросил Поттер, лихорадочно ощупывая шею Драко.

- Нет, не укусил, - тихо ответил Малфой, но потом поднял взгляд и добавил. - А что, испугался, что кто- то другой забрал твою привилегию кусать мою шею и оставлять на ней отметины?

- Дурак ты, Малфой, - с облегчением выдохнул Поттер.

Драко фыркнул и, скинув руки Гарри, встал и направился к одной из стен. Малфой осмотрел поверхность и ударил ее ребром кулака. Через мгновение стена раскрылась, как дверца от шкафа, и внутри лежал небольшой золотой медальон. Малфой взял медальон и, подойдя к Поттеру, кинул его ему в руки.

- Да чтобы ты делал без этого дурака?

Гарри схватил Драко за руку и, несмотря на некоторое сопротивление Малфоя, заключил его в крепкие объятья. Губы брюнета запорхали по горячей коже, от виска и по шеи.

- Наверное, погиб бы, - прошептал Гарри Драко на ухо.

Малфою было достаточно и таких «извинений» и он обхватил Поттера по талии, прижимаясь крепче.

- Не сомневаюсь, что так и было бы. Ты сегодня же сообщишь про артефакты в Аврорат. Пусть авроры рискуют своей жизнью, ища их, это их работа.

- Сразу же, как вернемся. Сразу же.

* * *

(1) Дьявольский огонь.

(2) Дух смерти.

* * *

Проблемы нарастали, словно снежный ком, причем появлялись они оттуда, откуда их меньше всего ждешь.

Драко шел с общего собрания Аврората, на котором было сделано объявление, что ирландская коммуна драконов вышла из-под контроля и нападает на близлежащие деревни. Для устранения этой проблемы будет направлен отряд, список которого будет в ближайшие дни составлен мистером Мистралом из авроров, знания и умения которых наиболее полезны для борьбы с ними.

Драко торопливо шел по направлению к своему кабинету. Он до дрожи в коленях желал оказаться в этом списке. В своем путешествии он узнал огромное количество редких и сложных заклинаний против дракона. Но попрактиковаться так и не смог. Во-первых, идти на драконов одному, это самоубийство, причем это не трусость, а банальный инстинкт самосохранения. И, во-вторых, драконы защищались магическим сообществом от нападений магов, и подобные посягательства рассматривались как тяжкие преступления. А тут такой шанс! Само министерство направляет туда авроров. Среди лихорадочных мыслей о драконах, Драко волновал еще один момент. Поттер не пришел на собрание. И это было, по крайней мере, странно. Драко, улыбнувшись уголком губ, повернулся на сто восемьдесят градусов и, решив убить двух зайцев одним разом, направился в абсолютно противоположное направление.

* * *

Гарри, немного уставший и раздосадованный, и отчасти злой на самого себя за такой промах, брел к своему кабинету. Урсулы как всегда нет на месте. Наверняка вновь болтает с другими секретаршами. Почему он ее еще не уволил? Хотя нет, пусть работает. Когда нужно, она всегда грамотно выполняет свои обязанности и самое главное, никогда не спрашивает о лишнем, о том, что ее не касается, и не распространяется о частых отлучках Гарри Поттера.

Гарри зашел в кабинет и, сняв мантию, повесил ее на спинку своего стула. Подняв взгляд, он увидел на диване до боли знакомого ему человека.

- Привет, Малфой. Чем обязан?

- Привет, Поттер. А что это ты опаздываешь на работу? Пропустил общее собрание, а нам там сказали интересную новость.

- Зачем мне идти, если я и так знаю про драконов? У меня были другие дела. Нужно было проверить артефакт. К сожалению, там ничего не оказалось, - Поттер уморено сел в кресло и неторопливо потер переносицу.

- Что? - Драко встал с дивана и подошел к столу, прожигая брюнета диким взглядом. - Поттер, я думал, ты исчерпал весь запас своей тупости, но ты продолжаешь меня удивлять. Зачем ты сам бегаешь за этими артефактами? Отдай это дело Корнилову в отдел, вот пусть они и занимаются, это по их части.

- Я не привык перекладывать обязанности на других, - Поттер злобно посмотрел на Малфоя. Утро и так выдалось не из самых приятных, а тут еще Драко с претензиями. - К тому же дело слишком серьезное, чтобы рассчитывать, что эти молодые и еще зеленые авроры смогут вовремя найти все части.

- Половина там - наши ровесники, а половина - старше, - фыркнул Малфой

- Но ни один из них не был, как мы, в самом эпицентре войны и, в отличие от них, наши знания не заканчиваются «Вводным курсом по боевой и оборонительной магии»! - вспылил Поттер.

- Еще скажи, что один ходил, - с прищуром спросил Малфой.

- Ходил.

«Почему ты не позвал меня?» Драко так и хотелось задать этот вопрос, но вместо этого он отвернулся и выдал лишь:

- Придурок.

- Малфой, - раздраженно начал Гарри, - что тебе нужно? Ты же сюда пришел не для того, чтобы обсуждать мои умственные способности.

- Да, ты прав, Поттер. Не за этим. Я хочу получить место в группе, которую отправляют в Ирландию к громозвучным драконам.

- Я здесь причем? - настороженно поинтересовался Поттер, откидываясь на спинку стула.

- Сделай так, чтобы я получил это место,- холодно и высокомерно отрезал блондин.

- С чего бы я стал это делать? - Гарри не моргая, смотрел в серые глаза.

- Потому что Я хочу поехать. Я хотел пойти на них еще тогда, когда ездил по миру, но идти одному это самоубийство, а тут группа авроров. Так что я хочу этого. И в твоих силах выбить мне это место.

- Вот именно, - Поттер правой рукой подпер щеку, так что указательный палец был направлен вертикально к виску, а большой палец поддерживал подбородок. - Это самоубийство. Так с чего мне так рисковать?

- Неужели ты беспокоишься за меня? - Драко скрестил руки на груди, кисти рук впились в плечо, что пальцы и фаланги становились белыми. - Я не поверю в это ни-ког-да!

- Ты прав, - твердо и безапелляционно выплюнул Гарри. - Я просто не хочу, чтобы мои усилия вылетели в трубу. Я предоставил тебе достаточно высокую должность, и это стоило мне определенных усилий, а ты сейчас собираешь сам принести себя на блюдце драконам. Мне это абсолютно невыгодно. Так что забудь про это.

- Поттер! Не зли меня! - Драко глубоко дышал и легонько мотал головой из стороны в сторону.

- Я сказал «Забудь»! - Поттер вскочил со стула так, что тот ударился о стену.

Драко вздрогнул из-за такой реакции, но постарался не подать виду.

- Я спрашиваю последний раз: ты сделаешь так, чтобы я оказался в этой группе?

- Нет, - голос Поттера был полон решимости.

- Прекрасно, Поттер! - Драко решил идти ва-банк. - У нас уговор, что ты предоставляешь мне должность, а я тебе себя. Но раз уж ты отказываешься, то тогда можешь и забыть о моей заднице. Больше секса со мной ты не получишь. Зря ты послал своих мальчиков, придется тебе искать кому-нибудь другому. Хотя ты же всегда можешь позвать их обратно, и они прибегут к тебе на задних лапках.

- Наш уговор не имеет никакого отношения к этой ситуации! - грудь Поттера часто вздымалась, а в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату