повод. Точнее – четыре повода.

            1. Не было связи с Землей.

            2. Не осталось ни одного «черного рыцаря».

            3. Не было ни одного делейтора.

            4. К городу подходили неизвестные «леваки», вооруженные отобранными у «рыцарей» делейторами и один из этих бандитов был уже у городских ворот.

Поэтому уже несколько дней все немногочисленные горожане, включая детей и даже некоторых домашних животных, неотлучно находились в городской ратуше. Им нужна была информация и они роились вокруг большого экрана, установленного в холле. 

Там, на весьма приблизительной карте Бестерленда были видны перемещения разноцветных точек: «рыцарей», «леваков», жителей Дорстауна и… делейторов. 

Уже почти неделю экран этот был единственным источником информации о Бестерленде. Причем информации неполной – отсутствовали обычные текстовые и звуковые комментарии, которыми Земля поясняла те или иные смены изображения. Поэтому комментарии горожане давали себе сами, исходя из того, что они знали о стране.

На экране же творилось черти что: то двигались по направлению к Базе большие группы нелегалов, то они куда-то исчезали, то на их месте появлялись одиночки и небольшие группки, многие из которых опять же двигались к Базе. Дорстаунцы, находясь в полном неведении относительно своей судьбы, тихо паниковали и только страх держал их у экрана. Ведь верно говорят: «предупрежден, значит – вооружен». Они смотрели на экран, анализировали ситуацию и делали бесконечные предположения.

- Этой большой группы бандитов у Реки практически уже нет – «цунами» убило их! – указал на экран клон Брауна. – Они теперь не могут угрожать нам!

- Извините, коллега, - возразил ему клон Вульфа, - в Бестерленде не имеет значения количество нападающих. Все дело в том, у кого находятся делейторы наших солдат! Если, например, делейтор был бы у тех нелегалов, которые движутся сейчас к «Восточному Форпосту», то и его одного хватило бы, чтобы уничтожить здесь все!

- У них нет оружия, и они идут прочь от Базы, – заключил клон Гейтца. – Похоже, они просто решили вернуться!

- А те, кто идет от моря, они – вооружены? – издалека спросил клон Эрика Мак-Нейми. Ему не видны были точки на карте.

- Эти – нет. – ответил Вульф. – А вот тот, кто недавно пересек пустыню, очень неплохо  вооружен: я вижу две желтые точки.

- И что нам делать? – спросил клон Фреда Ласки.

- Убить его невозможно. Нечем,- снова пробурчал Браун. – Разве что – договориться? Но чтобы договариваться, надо знать, что ему нужно.

- А как это узнать? – спросил подошедший Мак-Нейми.

- Вот вопрос – так вопрос, - усмехнулся Ласки, – да кто ж нам скажет?

-  Я кажется знаю, кто! – вдруг раздался звонкий девичий голосок. – Я пойду к нему! Бандит не станет стрелять в девушку, и я все узнаю у него самого!

            Все обернулись. В дверях стояла дочь Вульфа, юная красавица Кейт. Она смотрела на отца открытым, горящим отвагой и решимостью взором, видимо ожидая от него, в силу своего девичье-наивного представления о жизни, соответствующей «героико-патетической» реакции. Но Вульф испортил дочери всю роль:

- В Бестерленде, дорогуша, всякие земные «шуры-муры» не проходят: нет психофизиологической основы. Здесь бандиту все равно: девушка ты или галапагосская черепаха: он убьет обоих. Так что можешь закрыть фонтан своей жертвенности!

            Громкий хохот собравшихся добавил горечи в эту жестокую фразу отца и душу Кейт захлестнуло обидой, словно ледяной водой. Впрочем этого уже никто не заметил: взрослые отвернулись, уверенные в том, что спектакль под названием «Детская неожиданность» закончился и можно продолжить серьезные разговоры.

Но Кейт не играла роли – она действительно вела себя так, как считала единственно верным. По причине своей малоопытности она и не подозревала, что жизнь обычно имеет наглость происходить не так, как представляют ее себе всякие начитанные юные создания. И будь Кейт более взрослой и менее решительной, вряд ли бы ей в голову пришло то, что она вызвалась совершить. А если бы юная леди была еще и не такой самолюбивой и упрямой, то она бы никогда этого и не совершила…

Но девушка была очень молода, решительна, самолюбива, упряма и… жутко обидчива. Поэтому, чувствуя себя оскорбленной до самых тайных глубин души, Кейт Вульф, не долго думая, рванулась из ратуши на улицу и со всех ног побежала к городским воротам. Ее отец, удивленный такой неукротимой решительностью своего чада, на секунду замешкался, но тут же по-медвежьи неуклюже потрусил за дочерью, намереваясь ее образумить и вернуть…

Но неожиданно для всех он остановился перед выходом, развернулся и, шагая назад к  экрану, задумчиво проговорил:

- А что? Может у нее что-нибудь и выйдет? Пусть попробует!

            От этих слов присутствующие просто остолбенели: все знали, как любил Вульф свою единственную дочь, и та легкость, с которой он отпустил ее к бандиту (возможно, на верную смерть!) шокировала всех без исключения. Молодой Мак-Нейми рванулся к выходу, намереваясь догнать Кейт, но Вульф спокойным жестом остановил юношу:

- Не надо, Эрик! – тихо сказал он. - Я уже все обдумал. Кейт приняла единственно правильное решение. Если этот бандит увидит рядом с ней мужчину – он может убить обоих!

            И Мак-Нейми, и Браун, и Фред Ласки, и все, кто находился в тот момент в ратуше, молча посмотрели на Вульфа, как на сумасшедшего, но тучный профессор, больше не говоря ни слова и не обращая ни на кого внимания, стал медленно подниматься по широкой лестнице, ведущий на второй этаж.            

            Тестер, хоть и слышал от Филгудыча о системе наблюдения, но все же немало удивился, когда понял, что вышедшая из ворот города изящная фигурка направляется прямиком к нему. «Вот сволочи! – прошипел он. – Никуда от вас не денешься! Всё видят, всё знают!» Бормоча еще  какие-то ругательства, Тестер на всякий случай приготовил к стрельбе один из делейторов (второй болтался за спиной), и еще пристальнее стал всматриваться в приближающуюся фигуру. 

 Второй раз он удивился, когда по одежде и движениям фигурки понял, это была юная девушка. «Нашли, кого послать, волки тряпошные! – вновь выругался Тестер. – Мужиков, что ли, нет?» Девушка явно спешила, порой сменяя быструю ходьбу на легкий бег, и часто оглядывалась.

В том, что послали именно этого полуребенка, Тестер сразу увидел что-то неладное, поэтому поднял оружие и прицелился, продолжая тем не менее приглядывать за тем пространством, которое просматривалось с его позиции: а вдруг эта девчонка только для отвода глаз, а в обход, в спину ему идут «чистильщики», коварство которых Тестер уже испытал на собственной шкуре. Он собрался уже, не дожидаясь «парламентерки» неожиданно сменить позицию, но все же, когда девушка приблизилась на расстояние верного выстрела (а теперь уже было видно, что это не просто девушка, а очень красивая девушка), решил рискнуть. Тестер опустил ствол и громко крикнул:

- Стоять!

            При этом уже в момент произнесения слова, он сообразил, что незнакомка может и не знать, да и, скорее всего не знает русского языка, и поэтому говорить с ней видимо надо по-английски. И эта мысль исказила произношение, прибавив к русскому слову какое-то полуанглийское окончание. В общем, Тестер и сам не понял, что крикнул.

            Кейт Вульф услышала короткое слово на незнакомом языке, в котором явно звучал приказ повиноваться. Она остановилась, и начала громко и быстро говорить, словно боясь не успеть до следующего окрика или выстрела:

- Мистер, я пришла к вам одна, и у меня нет оружия. Мы не сделаем вам зла, мы просто хотим знать,

Вы читаете Квестер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату