ним. В этом году первое сентября выпало на четверг, так что Гарри сидел за гриффиндорским столом. Девочка подвинулась, чтобы рядом с ней мог сесть Рональд Уизли, который сразу же бросил на Гарри уничтожающий взгляд и отвернулся. Так он и просидел всю церемонию приветствия - спиной к Гарри. Гермиона, казалось, разрывалась от желания поговорить с ними обоими, так что Гарри разрешил эту дилемму, повернувшись к Невиллу Лонгботтому, который расположился справа от него.
- Привет, - сказали они одновременно, покраснели и обернулись посмотреть на директора. Гарри внимательно разглядывал профессоров, сидящих за главным столом. Отыскав среди преподавателей незнакомое лицо, Гарри предположил, что это новый учитель по Защите от Тёмных Искусств. Мастер Зелий сидел ближе к краю стола. Гарри взглянул на него и расстроено закусил губу, увидев неодобрение в знакомых чёрных глазах. Хозяин велел мальчику больше общаться с одноклассниками и завести друзей. Но Гарри знал, что подружиться с кем-нибудь - практически невыполнимая задача для него. Раньше у Гарри не было друзей, потому что Дадли всегда находил способ убедить всех, что Гарри урод и что не стоит водить с ним дружбу.
В этот момент в Главный Зал вошли первогодки, словно стайка птенцов за наседкой - профессором МакГоннагалл. За сортировкой Гарри наблюдал очень внимательно и почувствовал себя крайне неловко, когда Шляпа распределила всех по факультетам, не назначив никому ученичества. А Гарри думал, что каждый год кого-то оставляют для индивидуального обучения! Теперь мальчик снова чувствовал себя изгоем. Оставалось только надеяться, что хотя бы учебный год, не в пример прошлому, не преподнесёт неприятных сюрпризов.
Слово взял директор, и Гарри испытал облегчение, не услышав и упоминания о третьем этаже - значит, опасности там больше не было.
Ученики вереницей потянулись к выходу из Главного Зала, и Гарри потихоньку стал пробираться в подземелья. Удостоверившись, что его никто не слышит, мальчик прошептал пароль и прошёл в свою комнату. Здесь он чувствовал себя спокойно и удобно. Усевшись по-турецки на постели, он открыл книгу, которую не успел закончить на каникулах, и погрузился в чтение.
Гарри чувствовал, что сможет освоить Трансфигурацию, но ему придётся попотеть, чтобы порадовать хозяина своими успехами. Мальчик был готов сделать всё, что угодно, лишь бы хозяин был доволен. От хозяина Вернона он ни разу не получил не то что похвалы, но даже одобрения. А хозяин Северус иногда им даже гордился.
- Хорошо, что ты здесь, - зачитавшись, Гарри не заметил возвращения хозяина. - У меня твоё расписание на следующий год. В общем, ничего нового, занятия по очереди с каждым факультетом. Также у тебя будут дополнительные занятия по Зельям раз в неделю, поскольку в ученичество тебя отдали Мастеру Зелий.
Прикрывшись книгой, Гарри наблюдал, как профессор вошёл в комнату и стремительно приблизился к его кровати. Мальчик почти привык к тому, как близко к нему садится хозяин, когда они одни в комнате. Сначала он побаивался - хозяин был слишком близко и мог схватить его в любой момент, но постепенно страх ушёл, и Гарри стали приятны эти моменты. Хозяину не было противно сидеть рядом с ним! Когда хозяин был рядом, Гарри чувствовал себя почти нормальным.
Попытавшись унять колотящееся сердце, Гарри взял лист с расписанием прямо из рук хозяина. Действительно, изменений было немного, а дополнительные Зелья были записаны на вечер вторника.
- Спасибо, хозяин. Вы будете преподавать Зелья?
- Да. И вот ещё что: сегодня тебе стоит лечь спать пораньше - завтра первый учебный день. Я хочу, чтобы ты хорошенько выспался и не клевал носом на занятиях.
- Да, хозяин. Спасибо, хозяин.
Прежде чем покинуть комнату, Северус уложил мальчика в постель и подоткнул ему одеяло. Засыпая этим вечером, Гарри улыбался.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- Мистер Поттер! Останьтесь и уберите беспорядок, который возник по вашей вине! Больше никого не задерживаю.
Гарри закусил губу. Ему была прекрасно известна причина недовольства хозяина. И мальчик также знал, что должен рассказать хозяину всю правду, иначе быть беде.
Дверь захлопнулась с негромким щелчком, хозяин тут же взмахнул палочкой, накладывая на неё заглушающее заклинание.
- Где были ваши мозги, Поттер? Вам прекрасно известно, что нарушение последовательности добавления рога двурога и измельчённых грибов неминуемо приводит к взрыву! Радуйтесь, что я это вовремя заметил и остановил вас! Теперь объясните мне, пожалуйста, как вы могли допустить такую глупую ошибку, если всего лишь месяц назад приготовление этого зелья не вызывало у вас ни малейшего затруднения?
Гарри глубоко вздохнул, стараясь успокоить бешено колотящееся сердце. Ошибка, которую он допустил, действительно, была наиглупейшей, и теперь мальчик боялся, что хозяин сочтёт его совсем никчёмным.
- Простите, хозяин, - мальчик понимал, что извинениями дела не поправишь, и решил рассказать всё, как есть. - Я слышу голос, хозяин. Он постоянно твердит о смерти, об убийствах, о крови… И сегодня, в классе, я снова его услышал. Он хочет кого-то убить.
Гарри боялся даже подумать, каков будет ответ хозяина. Большинство людей сочло бы его сумасшедшим, а остальные подумали бы, что он добивается всеобщего внимания. Мальчик мог только надеяться, что хозяин поверит ему.
Сильные руки опустились на плечи мальчика, и он поднял голову в ожидании решения хозяина.
- Я не стану наказывать тебя, Гарри. Конечно, я расстроен, что ты испортил зелье, но голос, который ты слышишь, намного важнее. Когда ты услышал его первый раз? Что он говорил?
- Спасибо, хозяин, - облегчение нахлынуло на Гарри, оставляя после себя спокойствие и невиданную раньше уверенность. Вздохнув, он начал торопливо рассказывать: - Первый раз я услышал голос около недели назад, это было в туалете для девочек на втором этаже. Голос повторял «кровь, кровь» снова и снова. А сегодня говорил ещё и про убийство.
Хозяин хотел что-то сказать, но внезапно усиленный заклинанием Сонорус голос профессора МакГоннагалл объявил, что все ученики должны незамедлительно пройти в гостиные своих факультетов, а профессора - собраться в коридоре второго этажа.
- Гарри, немедленно иди в наши комнаты и не выходи оттуда до моего возвращения. Ни при каких обстоятельствах.
Гарри поспешил выполнить приказ хозяина.
* * * * * * * * * * * * * * * * *
- О, малыш поттероголовый бродит совсем один?
Услышав знакомый лениво растягивающий слова голос, Гарри развернулся.
- Мистер Малфой.
Драко бросил на Гарри взгляд, в котором мешались ненависть и подозрение.
- С какой стати тебе величать меня мистером, Потти? Издеваешься? Или признаёшь тот факт, что не достоин даже ботинки мне чистить?
- Просто выражаю своё почтение, положенное вам по статусу, мистер Малфой, - объяснил Гарри, сопроводив ответ вопросительным взглядом.
Драко, казалось, хотел сказать что-то ещё, но его прервал голос профессора МакГоннагалл, и мальчики разошлись в разные стороны.
Гарри задумался о странном поведении блондина. Что он опять сделал не так? Почему Драко не верил, что Гарри уважает всех, кто лучше него? Неужели так делают не все? Гарри решил попозже уточнить это у хозяина. В этот момент Гарри повернул за угол и застыл на месте, услышав громкие рыдания и увидев, что весь пол залит водой.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Хозяин не сказал Гарри, зачем профессор МакГоннагалл собирала весь преподавательский состав неделей раньше, но мальчик искренне надеялся, что это никоим образом не было связано с тем, что он увидел.