— Не как везде, господа! Новое Рижское шоссе — автострада европейского класса. Ответвления, согласен, немного уступают по качеству, но тоже вполне привычные. В крайнем случае можно проложить свою. Обойдется недешево, но дело того стоит.
— Железнодорожную ветку от Истры тоже возможно?
— Насчет железной дороги не знаю. Надо провентилировать…
— Существенный момент, мой дорогой.
— Учту, Гюнтер, не сомневайтесь.
— У доктора Кидина есть связи в правительстве, — сказал Далюге по-немецки, наклонясь к Зефкову, и сразу же перевел для Кидина.
— Имеется заручка, имеется, — солидно кивнул Иван Николаевич. — Как вы видите свой бизнес у нас, Гюнтер?
— Совместное предприятие под патронажем вашего банка. Устраивает?
— В принципе — да, но вкладывать средства в производство в нынешних условиях нерентабельно.
— Ничего, я возьму инвестиции на себя. Когда пойдет прибыль, договоримся о процентах.
— А она пойдет?
— Не сомневаюсь. Будем продавать не только в России, но и за границей.
— Да, — с полуслова понял Кидин, — рабочая сила у нас дешевая… Какой характер вашего производства?
— По-вашему это прозвучит так, — Далюге рассмеялся, — химия — сельскому хозяйству. Гербециды, инсектециды, ростовые вещества — все такое.
— Думаю, это пойдет. Сырье наше?
— Не совсем. Для начала будем поставлять полуфабрикаты, а конечный продукт производить уже на месте.
— Бумаги подготовлены?
— Практически. Осталось внести какие-то мелочи, если мы с вами договоримся.
— Отлично. Я возьму их с собой в Москву.
Они обменялись крепким рукопожатием. Кидин даже похлопал толстяка Гюнтера по спине.
— Теперь очередь за вами, Карл, — довольный Далюге в знак дружбы поднял кулак, невольно возродив из небытия забытое ныне приветствие Рот-фронта.
— Доктор Кидин успел ознакомиться с проспектами? — спросил Зефков.
— Вполне. Перевод очень качественный, но есть вопросы.
— Пожалуйста.
— LTCM-0310 работает в любых условиях? Скажем, в сауне?
— В сауне? Экзотично. Но почему бы и нет, если там будет стоять телефон?.. Это усложненное прецизионной сборки устройство может прослушивать любые помещения, оборудованные телефонными линиями. Предела дальности не существует. Устанавливается раз и навсегда, не требует батареек и не нуждается в обслуживании.
— Это я понял: управляется автоматически.
— Так. Установка производится в течение секунд и никак не воздействует на нормальную работу телефона. Ее очень трудно обнаружить: размеры минимальные, вес всего шестьдесят граммов.
— Вы бы не смогли предоставить нам образец для испытания в рабочих условиях? — Кидин улыбкой дал понять, что шутит. Он непрочь был обзавестись такой штуковиной в сугубо личных целях.
Зефков молча вынул из кармана черную коробочку, раза в два меньше спичечной.
— Позвольте предложить вам в качестве сувенира.
— Тронут, герр Зефков, данке зеер, право, нет слов… Думаю, такая штуковина у нас пойдет.
— Цена не пугает?
— Нисколько. Это товар эксклюзивный, для людей состоятельных. Думаю, можно даже накинуть марок… сто пятьдесят.
— Все, что сверх — ваше.
— Отлично! — Кидин спрятал подарок и углубился в следующий проспект. — Перейдем к изделию LTCM-2006… Как я понял, оно крепится к оконной раме. Снаружи? Внутри?
— Безразлично. В потолке, под полом — где угодно. Обнаружить передатчик можно только визуально. Это самое совершенное устройство с использованием инфракрасного излучения. На мировом рынке нет аналогов. Невозможно перехватить и прослушать. Цена соответственно несколько выше.
— Я бы сказал: намного выше. Но кому надо, тот за деньгами не постоит. На мой взгляд, приемлемо, — Кидин благоразумно умолчал о том, что попробует для начала удвоить цену. — С остальным я разобрался своими скромными силами. Единственное, на чем позволю себе сосредоточить ваше внимание, доктор Зефков, это LTCM-0396Е. Если я правильно понял, телефон тут вовсе не обязателен?
— Совершенно точно, доктор Кидин. Эта модель представляет собой длинноволновый приемопередатчик, который вы присоединяете к обычной электросети стандартного напряжения. Он не только транслирует, но и усиливает все звуки в прослушиваемом помещении. Даже самый тихий шепот. Установить не составит труда, обнаружить — практически невозможно. Очень практичное устройство.
— И вы тоже намереваетесь организовать производство у нас? По крайней мере сборку?
— Нет, — отрезал Зефков. — Мы нуждаемся только в сети дилерских услуг.
— Тогда не знаю, чем смогу быть полезен, — Кидину не удалось скрыть разочарования. — Банку не совсем удобно брать на себя такие услуги.
— Но вы же имеете риэлтрские конторы? — вмешался Далюге. — Казино, магазины, по-моему, даже автосалон. Нет?
— Это своего рода дочерние предприятия, напрямую с банком не связанные.
— Что вам мешает роднить еще одну дочку? — с присущей ему жизнерадостностью просиял Далюге. — Или, допустим, дочка подарит вам внучку?
— Оно, конечно, — замялся Иван Николаевич, — но уж больно товар деликатный. Хлопот не оберешься. Притом у банка солидная репутация.
— Вас ли учить, дорогой Иван Николаевич? Не говорите сейчас ни да ни нет. Подсчитайте, как следует, и я уверен, что предприятие покажется вам достаточно выгодным.
— Хорошо, я подумаю. Но почему, герр Зефков, вы решили остановиться на нашей загородной природе. По-моему, вашим дилерам куда способнее будет в Москве. Я не прав?
— Вы правы.
— Тогда почему? Варум? — прорезалось еще одно немецкое слово.
— Все достаточно просто, — вмешался Далюге. — Мой друг Карл и хотел прибегнуть к помощи ваших доченек от недвижимости, — довольный собой, он вновь коротко пророкотал смехом. — Но вы обескуражили ею своим решительным отказом. Не спешите, доктор Кидин, почва для обоюдовыгодного согласия у нас есть… Что же касается истринских охотничьих заповедников, то тут интерес обоюдный. Доктор Зефков участвует в моих начинаниях, я вкладываю определенную часть средств в его предприятие. Понимаете? Не вижу, что мешает вам стать третьим участником. Как говорят англичане, нельзя класть все яйца в одну корзину. Вы ведь и сами руководствуетесь тем же принципом?.. Лишнее — как это? — лукочко не помешает.
— Лукошко, — усмехнулся Кидин, лихорадочно прикидывая все за и против.
— Лукошко, — удовлетворенно кивнул Далюге. — Благодарю. Так вот, лишнее лукошко может оказаться превосходным заделом на будущее, поскольку это связано с высокими технологиями. При вашем опыте, Иван Николаевич, при ваших высоких связях…
— Вы предлагаете мне финансовое участие?
— Я бы не стал отказываться, если бы вы захотели войти, но это не принципиальный вопрос. «Биотехнология» готова не только финансировать проект, но и обеспечить надежную гарантию. О формах, долях участия и прочем мы всегда сумеем договориться. Не первый день знаем друг друга. Не так ли? Важно принять решение, доктор Кидин, остальное приложится.
— Когда я должен дать ответ?
— Желательно до вашего отъезда, Иван Николаевич. И вот, почему. — Гюнтер обменялся с Зефковым