Мэган взглянула на парня.

- Где-то я о тебе слышала. Ты случайно не тот мальчик, который победил одного из темных магов?

- Именно он и есть, - ответила за мальчика Тонкс.

- Что вы тут столпились? - заскрипел противный голос позади Гарри. - Разве вы не должны быть в гостиных своих факультетов в это время?

Филч оттолкнул гриффиндорца и подошел к Рейвенкло.

- А Вы, мисс, должны передать все запрещенные предметы мне на хранение.

- Мы все помним мистер, - Тонкс повела дальше свою подопечную. - Я завтра зайду к Вам и передам все.

Филч проводил их взглядом и, что-то пробурчав себе под нос, направился по коридору. Гарри немедленно проследовал в свою гостиную, в которой уже сидел Рон, упрашивая Гермиону о помощи в написании доклада по истории магии.

- Ну, Герм, пожалуйста. Мне нужна твоя помощь, - Уизли стоял возле гриффиндорской умницы, которая, сидя в кресле, читала учебник по трансфигурации.

- Тебе нужна помощь библиотеки, а не моя. Пора уже взяться за ум, - строго взглянула на друга девушка.

- Гарри, ну скажи ей, что хотя бы без «Удовлетворительно» по истории магии мне никак нельзя.

Друг согласно мотнул головой.

- Ты мне то же самое про чары говорил, - не уступала Гермиона.

Гарри, почувствовав, что ужасно хочет спать, больше не стал слушать переговоры друзей и отправился в спальню, вспоминая по дороге красивые черты лица Мэган.

Этой ночью Мальчик-Который-Выжил спал спокойным глубоким сном, даже забыв выпить зелье сна без сновидений.

Глава 3. Чистая кровь и грязные чернила

- Между прочим, сегодня воскресенье,- бубнил себе под нос Даниэль Гриффиндор, державший под мышкой толстую тетрадь, спускаясь по лестнице.

Большинство студентов покинуло здание школы, чтобы порадоваться последним теплым денькам. Первокурсники, которые так же шли по лестнице, с интересом наблюдали за разговаривающим с самим собой представителем известной фамилии.

- И какого Мерлина мне такая родня досталась?! - поднял взгляд к потолку Даниэль и шагнул на площадку четвертого этажа.

- Гриффиндор! - вскрикнул, уже стоявший на площадке, Конор, чем привлек внимание всех студентов одноименного факультета. - Сойди с моей ноги! Смотреть надо, куда идешь!

Наследник Годрика словно очнулся и уставился под ноги. Слизерин оттолкнул друга и, взмахнув рукой, почистил ботинок.

- Извини, я не специально.

- Да уж если бы это было специально, я думаю, ты не упустил бы момента затоптать и вторую ногу, - возмущался Конор.

Даниэль засмеялся и взглянул на друга, пытающегося поправить галстук. В отличие от дальних районов магического мира, где Слизерин-Снейп выглядел более воинственно, было непривычно видеть его в новой черной мантии с серебряной застежкой, белоснежной рубашке и идеально выглаженных брюках.

- Тебя еще и постричь успели, - заметил Гриффиндор укороченные чистые локоны наследника, - Как они, изверги, посмели? Я, надеюсь, та парикмахерская или цирюльня закрылась из-за многочисленных поломок мебели и стен?

- Даже и не надейся, - мотнув головой, чтобы убрать мешающие волосы, ответил Слизерин и перекинул с одного плеча на другое сумку с учебниками. - И на твою долю хватит их двинутых ножниц, норовящих постричь под ноль.

- Значит, вот где ты со своим предком пропадал вчера, - Даниэль направился по коридору. - Но это еще тебе, можно сказать, повезло. У тебя хоть отец и строгий, но понятливый.

Конор только хмыкнул.

- А представь, как мне весело. Тетушка Минерва - это нечто. Не думал, что женщины могут быть настолько стальными. Сколько я ни пытался, мне не удалось уговорить ее оставить оружие. Так и пришлось все передать этому старику, Филчу. Ко всему этому, я прослушал целую нудную лекцию о правилах поведения в школе. И под конец она составила расписание дня для меня, и сейчас я должен пойти в библиотеку и, как она говорит, «подогнать свои знания под знания студента пятого курса». Гриффиндор протянул список заданий другу.

Конор взял пергамент и мельком взглянул на него.

- Не тебе одному такое выдано. Мой еще с десяток от себя добавил, - Слизерин вынул из кармана сложенный пергамент.

Наследники переступили порог библиотеки, в которой стояла идеальная тишина, и пахло книжной пылью. Несколько учеников старших курсов корпело над толстыми фолиантами.

- Вот, Даниэль, обрати внимание на то место, где ты теперь будешь жить. Сначала от плохого текста у тебя будет ухудшаться зрение, потом ты вырвешь себе волосы, рыдая над каким-нибудь забубенистым произведением, а уже позже у тебя разовьется астма от книжной пыли и, возможно, в конце твоей эпопеи тебя все-таки придавит какими-нибудь энциклопедиями в десяти томах, - хлопая друга по плечу, соболезновал Слизерин-Снейп.

- Оптимистично, - оглядывая помещение, проговорил Гриффиндор.

- Тише, здесь все-таки библиотека, - сделала замечание заведующая, сидящая неподалеку.

- Слышал? Это она тебе,- продвигая друга к полкам с книгами, сказал Конор.

Подростки начали поиски необходимой литературы, то и дело отвлекаясь на занимательные произведения.

- Ух ты, смотри, здесь есть «Тысяча и один способ уберечься от вампиров», - разглядывая книгу, улыбнулся Даниэль.

- Столько вампиров не найдется, сколько способов от них уберечься, - перелистывая учебник, ответил Конор.

В конце поисков на столе у наследников образовалась достаточно большая стопка книг. Усевшись поудобней, Даниэль развернул пергамент с домашним заданием.

- Что ж, начнем с самого простого, - провел пальцем по строчкам потомок Годрика. - Да, а простого-то и нет.

- Хорошо, что заметил, - открыв учебник по трансфигурации, пробормотал Конор.

Через час библиотека начала пополняться учениками, видимо, решившими все-таки попробовать подготовиться к предстоящим в понедельник занятиям. Когда в библиотеку зашла прославленная троица, все места за другими столами, кроме стола с наследниками, были заняты. Гермиона выбрала необходимые учебники, плюс парочку книг «для легкого чтения» и смело присела напротив Слизерина. Парень, не отрываясь от текста, рукой отодвинул свои учебники, чтобы освободить место. Гарри и Рон, тоже набрав несколько книг, сели рядом со своей подругой.

Как только Гарри шмякнул о крышку стола одним из учебников, Даниэль, который задремал над новейшей историей магии, резко выпрямился и сделал вид, что он только лишь глубоко вчитывался в текст.

- А, это вы, - проговорил сиплым голосом спросонья Гриффиндор и тут же откашлялся. - Тоже решили погрызть гранит науки?

- Да, а у вас как, получается? - вглядываясь в три строчки, написанные в тетради Даниэля, задала вопрос Гермиона.

- Вообще-то, не очень.

- За себя говори, - отозвался Конор, откладывая очередной пролистанный учебник и принимаясь за реферат по зельеварению.

Гарри тоже открыл учебник по зельеварению. Рон толкнул друга локтем в бок, кивнув на Слизерина, который взглядом заставил учебник раскрыться на нужной странице, а перо быстро и четко строчить реферат. В это же время Конор раскрыл еще одну книгу, где располагалась дополнительная информация по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×