Рабастан, раздумывая, склонил голову. Казалось, он колебался. Хоть он и был младшим братом, но являлся Рыцарем. Старший Малфой не знал, почему один из самых преданных Лорду людей еще не начал пытать их и не отправил хозяину сообщение о том, что узнал. Люциус понимал, что Беллатрикс уже убила бы и его и Драко за такие слова. Вдруг Лестрандж убрал палочку в карман мантии и сказал то, что никто не ожидал услышать:

- Я хочу поговорить с Сириусом Блеком.

- Что?! - от изумления Малфои даже рты пооткрывали, забыв о своем, несомненно, превосходном воспитании.

Рабастан поморщился от их крика и сел в кресло напротив Люциуса. Раздраженным тоном Пожиратель пояснил:

- Ты думаешь, что я не заметил состояния Лорда? Те, кто свихнулся в тюрьме, этого не видят, а остальные, я уверен, прекрасно все понимают. Просто большинство из нас слишком трусливы и слабовольны, чтобы сопротивляться. Он слишком силен. При том на некоторых все еще действует чарующий взгляд Лорда, хотя теперь, если ты обратил внимание, он заметно ослаб.

Несколько минут прошло в молчании. Малфои обдумывали то, что сказал Рабастан. В конце концов, это могла быть какая-то ловушка. Наконец, Лестрандж продолжил:

- Что тебе обещал Дамблдор за работу?

- Мое прежнее положение в обществе, звание Героя войны и Орден Мерлина первой Степени, - спокойно ответил Люциус.

- Не хило, особенно сравнивая с перспективами у Лорда, - согласно кивнул шатен. - Если я сменю сторону, то попрошу только свободу от преследований со стороны властей. Как ты думаешь, они смогут дать мне это?

Люциус недоверчиво смотрел на друга детства. В школе они учились на одном курсе, между ними не было слишком уж теплых и откровенных отношений - на Слизерине это не принято. Но ближе Рабастана у Малфоя не было никого, кроме семьи, конечно. По крайней мере, до тех пор, пока они не закончили школу. Даже посвящение в Темный Орден они прошли вместе. Позже эти двое почти не общались, кроме как коротенькими записками время от времени. Лестрандж всегда был предан идеям Темного Лорда. Он готов был до хрипоты доказывать превосходство хозяина, без слов пошел бы на смерть за него. А теперь захотел перейти на сторону Дамблдора... Впрочем, чему тут удивляться. Люциус же перешел. В конце концов, хоть Альбус Дамблдор высокопарно и говорил о том, что борется на стороне Света, но он, скорее всего, даже не знал о существовании Темного и Светлого Орденов. Да и Малфой еще не заметил среди «Фениксов» ни одного светлого Рыцаря.

- Я организую тебе встречу с Блеком. Не знаю, примут ли они тебя, Рабастан, потому что Орденцы очень агрессивно настроены даже против меня и Се...

Тут Люциус спохватился, что чуть не выдал Снейпа. Лестрандж ухмыльнулся:

- Сделаю вид, что не понял, о ком ты говоришь.

Малфой кивнул и продолжил:

- Так вот, Орденцы очень агрессивно настроены против перебежчиков. Впрочем, ты за свои грешки хотя бы в тюрьме отсидел, может это чуть улучшит отношение к тебе.

Драко уже несколько минут вертел в руках свою волшебную палочку. Юноша понимал, что Рабастан давно это заметил, но ничего не предпринял. Малфой-младший с интересом следил за беседой взрослых, но взгляд его то и дело опускался на письмо, которое он все еще тискал в руке. Письмо было сумбурным, и много места отводилось восторженным восклицаниям Сириуса по поводу воскрешения брата. Но главного Блек так и не смог выяснить. Где Поттер? Все ли с ним в порядке? Драко тяжело вздохнул.

Лондон. Ресторан «The Square». Конец августа 1996 года. Вечер.

В помещение вошли двое мужчин и спокойно расположились за столиком, зарезервированным ранее для этой встречи. Они притягивали к себе взгляды окружающих. Оба были одеты дорого и со вкусом. Они не старались выставить свое богатство напоказ. Это явно были люди с хорошим вкусом и знанием манер. Высокий блондин смотрел на все, презрительно морща нос. Шатен был чуть пониже своего спутника, он оглядывал зал с явным любопытством. Они быстро сделали заказ и стали медленно потягивать вино, ведя тихую беседу. Оба то и дело поглядывали на дверь, явно кого-то ожидая.

- Он опаздывает, - нервно сказал Рабастан.

- Ты что, плохо помнишь Сириуса? Он всегда опаздывает, - лениво ответил Люциус.

- Тебе легко говорить, - фыркнул Лестрандж. - Тебя не разыскивают власти. О, Великий Слизерин, сюда вполне может заявиться отряд Авроров и арестовать меня. Ты уверен, что здесь нет замаскированных агентов? На нас все так смотрят.

- Успокойся. Если нас застанут вместе, то арестуют обоих.

- Слабое утешение, - пробормотал Пожиратель.

- А смотрят на нас, потому что это - магглы. Их манит сила, ты же помнишь, - не обратил на его реплику внимания Люциус.

Но вот, наконец, в зал вошел еще один мужчина. Симпатичный брюнет торопливо прошел к их столику и уселся рядом с блондином, напротив шатена.

- Простите за опоздание, - извинился Сириус.

- Ничего страшного, - кивнул Люциус, делая еще один глоток вина.

Взгляд Блека был прикован к другому мужчине.

- Давно не виделись, Рабастан.

- Давно, Сириус.

- И что же тебя заставило изменить сторону?

- Причины почти те же, что и у Люциуса.

- Почти?

- Честно говоря, на меня повлияло то, что твой брат предал Лорда и теперь нянчится с Поттером, - признался Лестрандж. - Когда я сбежал из тюрьмы и вошел в курс дела, то стал сомневаться в хозяине, хотя сделал все возможное, чтобы никто не усомнился в моей преданности. Поднимать бунт в одиночку глупо. И вот я узнал, что Люциус работает на Орден, Снейп, насколько я понял, тоже. Да еще и Регулус! А ведь все трое всегда казались наиболее преданными. Я помню твоего брата в школе. Он, конечно, не был фанатиком, как многие из нас, но в его верности никогда не было сомнений. В общем, в компании чистокровных и уважаемых Малфоев и Блеков менять сторону не так позорно и страшно.

Сириус задумался. К столику подошел официант, принес заказ. Все молчали, пока он не отошел. Потом Блек сказал:

- Министерство готово дать тебе помилование. Министр лично подготовил документы, чтобы не было утечки. Тринадцать, почти четырнадцать, лет Азкабана засчитываются тебе, как наказание за участие в первой войне на стороне Сам-Знаешь-Кого. Никаких орденов, званий, компенсаций или премий ты не получишь. Только свободу. Но тебе придется дать непреложный обед Дамблдору о том, что ты на нашей стороне, Люциус тоже это сделал. А еще, возможно, тебя захотят допросить с сывороткой правды.

Рабастан медленно кивнул.

- Меня это устраивает как нельзя лучше.

Сириус хмыкнул, допил вино и сказал:

- Буду ждать тебя завтра в шесть на площади Гриммо в маггловском Лондоне. Штаб Ордена под чарами хранителя, и ты не сможешь войти сам. Люциус, ты тоже можешь прийти. Рабастану пригодиться дружеская поддержка. К тому же, боюсь, у меня в гостях с завтрашнего дня и всю следующую неделю будет Невилл Лонгботтом. Если вы еще не знаете, то из этого увальня собираются состряпать нового Героя магического мира. Смехота!

Блек встал, дружелюбно кивнул собеседникам и покинул ресторан. Малфой и Лестрандж продолжили ужинать, думая каждый о своем.

Глава 6. На просторах Европы.

Получив заманчивое предложение, задумайтесь, куда Вас заманивают!

Конец июля 1997 года. Поместье Поттеров.

Газеты Гарри стал читать через неделю после вступления в Темный Орден, то есть примерно с середины сентября. Он выписывал английские, французские, испанские и итальянские магические издания.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату