уверен в результате. Загрузив на главной панели карту корабля Алекс узнал местонахождение мастерской и сразу же бросился бежать. Дорога до мастерской заняла у охотника за головами чуть больше одной минуты, и достигнув нужной комнаты, Дроу начал обыскивать шкафчики в поисках скафандра (подобный скафандр был необходим для ремонтных работ снаружи, и поэтому присутствовал на каждом корабле). Взяв скафандр с собой, Алекс вернулся к шлюзу и обнаружил очередную преграду: покидая судно, Джимми специально повредил задвижку возле дверей, тем самым заперев охотника за головами внутри корабля. Панель возле дверей была испорчена, и на починку могло уйти несколько часов, которых у Алекса не было. Вернувшись обратно в мастерскую, Дроу отыскал фотонный резак, рассудив, что если нельзя починить задвижку, то стоит попытаться сделать дыру в самой двери. По-быстрому надев скафандр, Алекс торопливо начал работу, стараясь не думать об оставшемся до взрыва времени. План спасения был хорош, но даже в нём были недостатки, ведь недостаточно был лишь выбраться с корабля - нужно было успеть отойти на безопасное расстояние, чтобы не угодить под обломки или не быть задетым взрывной волной. Резак барахлил, и Алекс едва не повредил им свою руку, но после всех мучений Дроу удалось добиться желаемого результата. Проделав дыру в обшивке, Алекс кое-как протиснулся в отверстие и вылетел в космос. Работа с дверью заняла чуть больше пяти минут, поэтому времени оставалось совсем немного.
'Глупо будет погибнуть теперь, потратив впустую столько усилий'! - думал Алекс, 'отплывая' от корабля.
Всё, что от него зависело, Алекс сделал, и теперь ему оставалось лишь уповать на удачу. Или на чудо.
-Подонки, изверги, дегенераты! - уже пятую минуту подряд ругалась Джилл, стоя под душем.
Осторожно натирая спину жёсткой мочалкой, Джилл думала как отомстить двум уродам за все унижения, а заодно и сбежать из этой тюрьмы. Прибравшись на кухне, она наконец то вздохнула с облегчением, после чего чуть ли не бегом отправилась в душ. Убив кучу времени на чистку одежды (гораздо проще было бы ей застирать, но у Джилл не было другой одежды, а ходить по кораблю завёрнутой в полотенце ей не хотелось), Джилл наконец-то смогла смыть с себя остатки приготовленной похлёбки и вонь многочисленных чистящих средств.
-Ну, ничего, вы мне за всё ответите, упыри! - причитала она, вытирая волосы.
Выходя из душа, Джилл ожидала увидеть ухмыляющегося Алекса Дроу, придумавшего ей какое-нибудь новое унизительное занятие, но охотника за головами не было видно. В кают-компании она обнаружила спящего на диване Сайкса. Глаза Джилл заблестели, когда она увидела валяющийся на журнальном столике пистолет.
-Ну и идиот! - довольно пробормотала Джилл и взяла оружие, после чего пнула Сайкса по ноге.
Спайроу приоткрыл глаза и недовольно посмотрел на Джилл, направившую на него оружие.
-Тебе чего? - спросил он как ни в чём ни бывало.
-Проснись и пой, недоумок! Где твой напарник?
-На соседнем корабле.
-Чего? Что ещё за соседний корабль? - спросила Джилл и ещё раз пнула Сайкса ногой, когда он начал закрывать глаза.
-У полиции какие-то проблемы, и Алекс, будучи добрым самаритянином, решил им помочь.
-Мне плевать какие у них там проблемы - я ухожу и не смейте меня преследовать!
-А я думаю, что тебе всё же придётся немного задержаться, - сказал Сайкс и достал из-за пояса обойму.
Джилл недоверчиво посмотрела на охотника за головами, а потом направила оружие на ногу Сайкса и нажала на курок, но выстрела конечно же не последовало.
-Ты это нарочно подстроил?! - Джилл швырнула бесполезное оружие в голову Сайкса, но тот даже ухом не повёл.
-Не удержался! - усмехнулся Сайкс, убирая обойму за пояс и переворачиваясь на другой бок.
Желание выцарапать Сайксу глаза сменилось дикой усталостью.
-Вы ведь собираетесь сдать меня легавым? - спросила Джилл, заранее зная ответ.
-Ну это само собой! - ответил Сайкс, даже не оборачиваясь.
-Тогда ради чего затеяли всё это? Хочется сначала поиздеваться надо мной вволю?
-Ну раз уж ты спросила. - Сайкс подобрал с пола пистолет и зарядил его. - Мне по большому счёту всё равно. Это Алекс что-то мудрит, поэтому спроси у него.
Джилл подошла к дивану и села, вынудив Сайкса также принять сидячее положение.
-Может быть, это прозвучит банально, но мне не хочется попадать в
тюрьму. - Джилл обхватила себя руками за плечи, словно пытаясь закрыться от чего-то. - Когда ты молод и полон сил, хочется насладиться свободой.
-А мне не хочется, чтобы летом было не очень жарко, но это почему-то никого не волнует! - попытался пошутить Сайкс, но его шутка осталась недооценённой.
-Когда попадаешь в клетку в первый раз, на тебе словно ставят позорное клеймо. От тебя ждут, что ты снова совершишь какую-нибудь подлость, и никого не волнует, что тебе не оставили выбора. Впрочем, тебе этого всё равно не понять.
-Вот тут ты ошибаешься, - тихо проговорил Сайкс, мысленно возвращаясь в прошлое.
Своё детство Сайкс провёл в Пустошах, поэтому знал о жизни достаточно. Память возвращала его в те дни, когда он был ещё совсем мальчишкой: Сайкс видел себя и других беспризорников, собравшихся в кучу, пока полиция обыскивала их жилище, видел себя более взрослого, и закованного в наручники. В Пустоши скрывались бандиты, а Сайксу 'повезло' оказаться не в том месте не в то время. Его взяли как предполагаемого свидетеля, но на всякий случай решили действовать жёстко.
-Не секрет, что полиция - это сборище слюнтяев, но если им что-то нужно они могут проявить сообразительность. Наверное, так на свет и появилась 'белая комната'.
При упоминании этого словосочетания Джилл вздрогнула и с удивлением посмотрела на Спайроу.
-Полиция бросает туда людей в тех случаях, когда им что-то надо узнать. На первый взгляд эта клетка не кажется опасной, но это только на первый взгляд. Находясь там, ты теряешься. Тебя со всех сторон окружает белая пустота, стены, пол, потолок - всё сливается воедино. Лёжа на полу, ты чувствуешь, будто падаешь в пропасть, но при этом не можешь замедлить падение. Ты пытаешься заснуть, но не можешь этого сделать, потому что каждый час комнату озаряет яркая вспышка. Тебе хочется бежать, но ты не можешь этого сделать.
-Откуда тебе всё это известно? - удивлённо спросила Джилл.
-Ценный жизненный опыт, - ответил Сайкс, после чего встал с дивана и направился к холодильнику.
Отыскав там два зелёных яблока, он бросил одно из них своей вынужденной собеседнице.
-По поводу полицейского корабля можешь не волноваться - они явились не по твою душу.
Решив, что ситуация полностью прояснилась, Сайкс надкусил яблоко и вышел в коридор. Из-за неприятных воспоминаний всю сонливость как рукой сняло, к тому же для полного счастья Спайроу не хватало лишь начать жалеть свою узницу. Он действительно не особо злился на Джилл из-за инцидента с Кларенсом Кесселом, хотя понять и принять - две разные вещи. Поймав себе на мысли, что Алекс задерживается, Сайкс попытался связаться с напарником, но вскоре обнаружил на мостике рацию и осознал всю тщетность этой попытки. Попытка связаться с полицейским кораблём тоже ни к чему не привела, хотя вскоре на радаре появилась заветная точка, отделившаяся от корабля. За ней почему-то последовала другая точка, следующая в том же направлении. Сайкс отправился к шлюзу, чтобы спросить кого Алекс с собой притащил. Корабль распознал знакомый челнок и люк автоматически открылся, впуская не только лёгкий челнок, но и другой, более крупный. Внимательно присмотревшись, Сайкс обратил внимание, что место Алекса занял какой-то другой качок в полицейской форме. Рядом с ним расположился какой-то мутный тип с недобрым взглядом. Когда люк другого челнока раскрылся и оттуда вышли вооружённые 'полицейские', Сайкс выхватил пистолет и даже успел выстрелить (но к сожалению ни в кого не попал), но выпрыгнувший из кабины первого челнока Твик швырнул ему под ноги газовую гранату. Как только газ ударил ему в лицо, Сайкс начал кашлять, а потом и вовсе упал на колени. К Спайроу подошёл