в течение трёх-четырёх дней. Дамблдор настоял на том, чтобы комиссия просмотрела воспоминания профессора Снейпа, которые были помещены в Омут тобой, Гарри.
Молодой человек похолодел - он никак не ожидал, что интимные тайны Снейпа узнает кто-то ещё.
- Я догадываюсь, о чём ты сейчас подумал, Гарри, - МакГонагалл заметила, как побледнел юноша. - Я тоже видела эти воспоминания и убедилась в невиновности Северуса. Моё свидетельство было запротоколировано наряду с другими. Но тебе не стоит волноваться - всем, кто погружался в воспоминания Мастера зелий, зачистили память сразу же после дачи необходимых следствию показаний - из морально- этических соображений и опять же, по настоянию Дамблдора. Могу тебя заверить - я ничего не помню.
Повисла щемящая душу тишина. Гарри вытер вспотевший лоб.
- Вот так была установлена истина, - голос МакГонагалл прозвучал торжественно и скорбно. - Если у вас больше нет ко мне вопросов, то можете быть свободны, - она встала. Друзья поняли, что аудиенция окончена.
Гриффиндорцы поднялись со своих мест, и стулья тут же растаяли в воздухе.
- Профессор, во сколько начнётся церемония награждения? - спросила Гермиона.
- В шесть вечера. Разве мистер Филч не повесил объявление в холле?
- Возможно, мы его не заметили. До свидания, профессор МакГонагалл!
- До встречи вечером, - сухо ответила преподавательница, снова усаживаясь за письменный стол.
Закрыв за собой дверь кабинета, Гарри вынул из кармана завещание Снейпа и нетерпеливо развернул его.
- Мы подождём тебя во внутреннем дворе, - обратился к другу Рон.
- Да-да… - рассеянно сказал Гарри, разглядывая пергамент.
Лист был тетрадного размера, с одним неровным краем.
«Похоже, что Мастер зелий выдернул лист, - размышлял юноша, - но вряд ли он извлёк его из обычной тетради»
Гарри посмотрел на числа, тщательно выведенные на бумаге внизу, с обеих сторон, чётко посередине - 155 и 156.
«Похоже, это из дневника! Конечно, числа - номера страниц! Снейп вёл дневник? Никогда бы не подумал!»
Уняв дрожь в руках, Гарри принялся читать:
Под текстом была подпись и дата - 3 апреля. Перечитав завещание ещё раз, Гарри почувствовал себя отвратительно - меньше всего он подходил на роль наследника Снейпа. Ему трудно было назвать ещё хоть кого-нибудь, кто так же люто ненавидел профессора Зельеделия при жизни.
Юноша тяжело вздохнул, сложил лист бумаги и убрал в карман.
4 глава. Церемония награждения.
Гарри открыл массивную входную дверь школы и шагнул во внутренний двор. Он отыскал глазами Рона с Гермионой - они сидели, обнявшись, на скамейке. Молодой человек устремился к друзьям.
- Быстро ты, - смущённо сказал Рон, отстраняясь от Гермионы. - Что интересного вычитал в завещании Снейпа?
- Всё то же, что сказала МакГонагалл, - Гарри понял, что краснеет, и отвернулся.
- Почему он решил, что нам что-то может понадобиться в его кабинете? - задумчиво спросила Гермиона не то себя, не то Астрономическую башню, на которую рассеянно смотрела.
- Понятия не имею. У меня никогда не было склонности к Зельеделию, и он знал об этом.
- А давайте сходим в кабинет Снейпа! - предложил Рон. - До шести вечера ещё уйма времени!
- Что-то мне совсем не хочется туда спускаться, - возразил Гарри.
Юноша сказал абсолютную правду - он не хотел идти в подземелье, потому что боялся своих эмоций. Что-то изменилось в его восприятии образа профессора Зельеделия, но он не мог дать чёткое определение этим метаморфозам. Гарри не хотел анализировать свои реакции и ковыряться в собственных мыслях - достаточно было того, что он чувствовал лёгкое смятение.
- На мой взгляд, нам не мешало бы посетить библиотеку и повторить что-нибудь из Травологии, - назидательным тоном произнесла Гермиона.
- А может, лучше устроим практику по Трансфигурации? Попытаемся превращать траву и цветы во что- нибудь! Погода классная, чего дышать пылью в библиотеке, если есть чем заняться на природе? - Рон тряхнул густой рыжей шевелюрой и взглянул на Гермиону, в надежде, что она поддержит его идею.
- По-моему, отлично придумано! - с энтузиазмом согласилась Гермиона. - Каждый будет трансфигурировать по очереди! Чур, я первая!
Этот импровизированный урок был похож на игру и потому воспринимался легко, весело. Когда экспериментировать с растениями надоело, каждый пожертвовал для превращений какой-то предмет - Гермиона - заколку для волос, Гарри - завалявшуюся в кармане конфету, а Рон - значок старосты, но с условием, что реликвии вернут первоначальный вид.
Время пролетело незаметно. Ребята отработали множество заклинаний и, довольные собой, стали подниматься по склону холма к замку.
- Мерлин! Я же только сейчас вспомнил, что у меня нет здесь парадной мантии, - Гарри поморщился, озадаченно потирая лоб.
- Всё у тебя есть, успокойся, - улыбнулась другу Гермиона. - Я привезла из «Норы» твои вещи, в том числе форму и мантию.
- Спасибо за заботу!
- Не за что. Приятно, что, в отличие от Рона, ты мою заботу ценишь.
- Да ладно! - возмутился Рон. - Я тоже ценю. Но салат из одуванчиков всё равно есть не стану, даже