— Знаю! Знаю! — Уэст метался по ангару. — Нашел!
Он вынес какой-то тюк и дал его Каланче.
Это был парашют.
— Меры безопасности. Взлетная площадка находится не так уж низко. — Джек появился с еще двумя тюками и бросил один Космосу. — И снова — добро пожаловать в мой мир!
Они надели парашюты и поспешили к краю площадки, расположенной необычайно высоко и не имеющей ограждений.
Стальной скелет здания хрустнул еще раз. Башня должна была вот-вот обвалиться...
— Прыгаем! — крикнул Уэст.
И они нырнули в задымленное небо — за секунду до того, верхняя часть отеля «Бург-аль-Араб» оторвалась и полетела вниз! I
Горящий монолит — пирамидальная крыша, вертолетная площадка и этажи с шестидесятого по восемьдесят первый — стал отделяться от башни, как подточенное топором дерево. Утратив связь с нижней частью строения, железобетонная глыба бросилась в погоню за тремя маленькими точками, только что сиганувшими с вертолетной площадки.
Вдруг, над преследуемыми раскрылись три парашюта. Они плавно полетели в сторону берега, а угрожающая махина рухнула в прибрежные воды, выплеснув полморя и оглушив пролетающих чаек.
На следующий день газетам всего мира было что поместить на первой полосе...
Виновник трагедии — озлобленный американский холостяк Эрл Макшейн, жаждавший отомстить за 11 сентября 2001 года. После того жуткого теракта он даже опубликовал в местной газете статью, призывающую к возмездию!
Макшейн решил отплатить исламистам той же монетой: направил самолет в их самую высокую, самую знаменитую башню.
К счастью, благодаря профессионализму работников отеля, безупречно проведенной эвакуации и оперативному реагированию на новость о приближающемся «Боинге» обошлось без человеческих жертв.
Единственная жизнь, которую отнял безумный пилот, — его собственная.
Весь следующий день небо над Эмиратами пересекали только птицы и облака: все рейсы были отложены.
Кроме одного.
Одного-единственного самолета, которому позволили взлететь со сверхсекретной военной авиабазы в пригороде Дубая.
Черного «Боинга-747», держащего курс на восток, в Китай.
Первым воздушным судном, вылетевшим через день после теракта, был частный самолет шейха Анзара аль-Аббаса, перевозивший трех пассажиров: Зоу, Лили и Элби.
За день до этого, после недолгого спора между Уэстом и Элби у ангара военной базы, было решено, что команде следует разделиться. Зоу с детьми предстояло лететь в противоположном направлении: в Англию.
КИТАЙ
5 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА
5 ДНЕЙ ДО ПЕРВОГО ЦЕЙТНОТА
ВОЗДУШHOE ПРОСТРАНСТВО ЮГО-ЗАПАДНОГО КИТАЯ
5 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА
Просквозив над Гималаями, «Галикарнас» вошел в воздушное пространство Китая. Специальная черная краска и неровные многоугольные борта обеспечивали ему надежную защиту от любых радарных систем. Однако все это было не в силах обмануть более продвинутую спутниковую технику.
Вскоре после взлета Джек повернулся к двум новоиспеченным членам своей команды — морскому пехотинцу США Космосу и саудовскому шпиону Стервятнику:
—Ну что, господа! Пора предоставить вам возможность высказаться. Тема — тюрьма «Ксинтан».
Молодой американский лейтенант ответил вопросом:
—А вы уверены, что взяли верный курс? По-моему, вы прекрасно справляетесь и без этого парня по прозвищу Волшебник. Почему бы сразу не отправиться за камнями и колоннами? Спасая Волшебника, мы только разозлим китайцев.
—Я общался с Волшебником и читал его записи, — сказал Уэст. — Знания, которыми полон его мозг, — единственное, что поможет нам выйти сухими из этого кипятка. Уже за одно это стоит вступить в конфликт с Китаем. Кроме того, есть другая причина...
—Какая же?
—Волшебник мой друг, — ответил Джек ровным голосом.
«Курчавый тоже был моим другом! И посмотрите, что с ним случилось! Боже!»
—Значит, вы рискуете нашими жизнями и репутациями наших государств лишь для того, чтобы спасти своею друга...
—Да. — Джек даже не моргнул. Он вновь увидел отрезанную голову Курчавого, лежащую в шляпной коробке... Голову близкого человека, которого он не смог спасти...
—Спасибо за откровенность, — сказал Космос. — А вы рискнули бы жизнью ради меня?
—Я вас почти не знаю, — ответил Джек. — Поймете потом, если выживете... Итак, что вам известно о тюрьме?
Стервятник развернул какие-то карты и спутниковые фотографии, полученные от саудовской разведки.
— Китайцы держат профессоров Эппера и Танаку в «Ксинтане», каторжной тюрьме четвертого разряда, расположенной на западе провинции Сычуань.
«Ксинтан» — специальная тюрьма, предназначенная для политических и особо ценных заключенных. Их заставляют прокладывать туннели и высотные пути для железных дорог, проходящих в горах, — таких как Сингайско-Тибетская железная дорога, называемая «Крышей мира». Китайцам нет равных в этом деле: они засеяли рельсами и шпалами самый труднопроходимый горный район на планете. Многие ветки связывают основные провинции с Тибетом.
Стервятника перебил Сабля, брат Винни Пуха:
— Они используют новые железные дороги, чтобы наводнить Тибет китайскими рабочими. Хотят утопить местное население в приезжих. Это новая форма геноцида. Поточная иммиграция.
Джек окинул Саблю оценивающим взглядом — и не нашел в нем ничего общего с Винни Пухом. Младший брат был толстым, бородатым и неотесанным, а старший — стройным, гладковыбритым и образованным. У Сабли были голубые глаза, оливковая кожа и оксфордский акцент. Классический арабский принц наших дней. Джек заметил, что сын аль-Аббаса видит в строительстве железных дорог политический подтекст.
—В любом случае, — продолжил Стервятник, — строительство железных дорог — очень опасная работа. Многие заключенные умирают и остаются гнить в бетоне. Однако Эппера доставили в «Ксинтан» не для работы, а для допроса в особом крыле.
—В камере пыток? — спросил Уэст.