Angelina. This is easy for him because already he has killed her and what he’s given her resides within her, waiting . . . just waiting . . . And when he’s gone, she dies and this is what happened, and you must do something.”

So Salvatore promised he would explore what had happened. Cinzia Ruocco was his first step. A sudden death such as this . . . There would be an autopsy. Angelina Upman had been under the care of a doctor, si, but this care had been for her pregnancy and that doctor certainly would sign no certificate declaring that one of his patients had died of pregnancy. So he would meet with and speak to Cinzia Ruocco, the medical examiner.

Now, Salvatore stood when he saw Cinzia approaching through the crowded piazza. God, he thought in his usual response to the sight of her, such a beautiful woman to be carving up bodies, such a heart beating within her magnificent chest. She was the kind of woman willing to mar her own beauty and then to display the result of that marring for all to see, as she did now. She wore a sleeveless dress so the scars from the acid she’d poured down her arm were fully displayed. These had spared her from the marriage that her father had insisted she make in Naples. She never spoke of this, but Salvatore had looked into her past and her family’s connection to the Camorra. It had been a simple matter to learn that Cinzia Ruocco allowed no person other than herself to dictate her fate.

Salvatore raised a hand so that she would see him. She nodded briskly and strode to join him, oblivious to those whose stares went from the perfection of her face and her figure to the terrible disfigurement of her arm. She’d spared her hand when she’d used the acid. She had been desperate when she’d done it, but she’d never been a fool.

Grazie per avermi incontrato,” Salvatore told her. She was busy and to take time from her schedule to meet him here in the piazza was an act of friendship he would remember.

She sat and took his offered cigarette. He lit it for her, lit one for himself, and raised his chin at a waiter lingering by the door that led into the cafe’s interior with its display of baked goods. When the waiter advanced upon them, Cinzia glanced at her watch and ordered a cappuccino. Salvatore requested another caffe macchiato. He shook his head at the offer of un dolce. Cinzia did the same.

She leaned back in her chair and gazed at the piazza. Across from them beneath a loggia, a guitarist, a violinist, and an accordionist were setting up shop for the day. Next to them, a venditore dei fiori did likewise, filling buckets with bouquets.

“Lorenzo Mura came to see me last evening,” Salvatore told her. “Che cos’e successo?

Cinzia drew in on her cigarette. Like a woman of fifty years in the past, she made cigarette smoking look glamorous. She needed to give it up, as did he. They would both die of it if they were not careful. She said, “Ah. Signora Upman, no? Her kidneys failed, Salvatore. They were failing all along, but because of the pregnancy . . .” She flicked ash expertly from the cigarette. “Doctors don’t know it all. We put our faith in them when often we should listen to what our bodies are telling us instead. Her doctor heard from her some symptoms: vomiting, diarrhea, dehydration. A bit of spoiled food, he decided, along with the morning sickness, was at the root of the problem. She was in a delicate state anyway—susceptible to illness, eh?—so perhaps a bug of some sort had easy access to her system. Give her much fluid, take a family history from her, do a few tests, and in the meantime, just for safety’s sake, treat her with a course of antibiotics.” Again she drew in on her cigarette. Again she tapped it on an ashtray at the table’s centre, and she added, “I suspect he killed her.”

“Signor Mura?”

She eyed him. “I speak of the doctor, Salvatore.”

He said nothing for a moment as their coffees were placed on their table. The waiter took a quick opportunity to gaze admiringly at Cinzia’s cleavage, and he winked at Salvatore. Salvatore frowned. The waiter departed hastily.

Salvatore said, “How?”

“I suspect his treatment did the job. Consider, Salvatore: A pregnant woman goes to hospital. She presents her symptoms to the doctor. She can keep nothing in her system. She is weak, dehydrated. There is blood in her stool and this suggests something more is involved than morning sickness, but no one living with her is ill—an important point, my friend—and no one elsewhere has presented the same symptoms. So an assumption is made and a course of treatment that grows from that assumption is prescribed. In the ordinary way of things, this course of treatment would not kill her. It might not cure her, but it would not kill her. Her condition improves, and she goes home. Yet the sickness returns in double force, in triple force. And then she dies.”

“Poison?” Salvatore said.

Forse,” she replied, but she looked thoughtful. “I suspect, though, it is not the kind of poison we think of when the word itself is said. You see, we consider poison as something introduced: into food, into water, into the air we breathe, into a substance we use in the ordinary course of events in our lives. We do not think of poison as something produced within us because of an error on the part of our doctors, these fallible people in whom we place our trust.”

“You’re saying that something the doctors did triggered a poison inside her body?”

Cinzia nodded. “That is what I’m saying.”

“This is possible, Cinzia?”

“It is indeed.”

“Can it be proven? Can it be established for Signor Mura that no one is at fault in this matter? What I mean is that no one poisoned her. Can this be established?”

She glanced at him as she stubbed out her cigarette. “Ah, Salvatore,” she said. “You misunderstand me. That no one is involved in her death? That this was merely a terrible mistake on the part of her doctors? My friend, that is not what I’m saying at all.”

11 May

LUCCA

TUSCANY

She was not Catholic but the Mura family had extraordinary influence, so she was given a Catholic funeral and an impressive burial at Cimitero Urbano di Lucca. Salvatore went to the funeral out of respect for the Muras in general and to show Lorenzo in particular that he was indeed looking into the untimely death of the woman he loved and the child she carried. He went to the burial for another reason entirely: to observe the behaviour of every person there. At a great distance from the gravesite, Ottavia Schwartz observed as well. She was tasked with surreptitiously taking photos of everyone present.

There were three camps of people: the Muras and their friends and associates, the Upmans, and Taymullah Azhar. The Mura contingent was vast, in keeping with the extraordinary size of their family and the length of time they’d held influence in Lucca. The Upmans were a party of four consisting of Angelina’s parents, her sister—an astonishing identical twin of the dead woman—and this sister’s spouse. Taymullah Azhar was a party of two: himself and his daughter. This poor child’s confusion was total, her understanding of what had happened to her mother imperfect. She clung to her father’s waist at the gravesite. Her face was a study in incomprehension. As far as she had known, her mummy had had an upset tummy when she’d lain on a chaise longue on the loggia. She’d drifted into sleep and had not awakened. Then she was dead.

Salvatore thought of his own Bianca, nearly the same age as Hadiyyah. He prayed as he looked upon this little girl: God forbid that anything should happen to Birgit. How does a nine-year-old child recover from such a loss? he asked himself. And this poor child . . . kidnapped from the mercato, then taken to reside at Villa Rivelli with the half-mad Domenica Medici, and now this . . .

But that chain of thought led him ineluctably to the Pakistani professor. Salvatore observed Taymullah Azhar’s solemn face. He considered the way in which everything had come about to result in this moment of his daughter clinging to his waist. She was returned into his sole care, her remaining parent. There would be no

Вы читаете Just One Evil Act
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату